Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijstelling voor oudere werklozen vanaf " (Nederlands → Frans) :

Dit wetsvoorstel voorziet dus in een schrapping van de vrijstelling voor oudere werklozen vanaf 58 jaar.

La présente proposition de loi prévoit par conséquent de supprimer la dispense pour les travailleurs âgés qui ont atteint 58 ans.


Dit wetsvoorstel voorziet dus in een schrapping van de vrijstelling voor oudere werklozen vanaf 58 jaar.

La présente proposition de loi prévoit par conséquent de supprimer la dispense pour les travailleurs âgés qui ont atteint 58 ans.


De werkgeversbijdragen op vergoedingen voor sommige oudere werklozen, ingesteld door het koninklijk besluit van 21 maart 1997, worden vanaf 1 januari 1997 door het fonds ten laste genomen vanaf de leeftijd van 57 jaar, voor zover het ontslag betekend werd tussen 1 januari 1997 en 30 juni 2015 en zij de vergoedingen bedoeld in artikel 20bis ontvangen.

Les cotisations patronales pour certains chômeurs âgés, instituées par l'arrêté royal du 21 mars 1997, sont prises en charge par le fonds à partir du 1 janvier 1997 à partir de l'âge de 57 ans, pour autant que leur licenciement ait été notifié entre le 1 janvier 1997 et le 30 juin 2015 et pour autant qu'ils bénéficient des indemnités prévues à l'article 20 bis.


1.2. De toeslag voor oudere werklozen bedraagt bijgevolg vanaf 1 juli 2017 :

1.2. A partir du 1 juillet 2017, l'indemnité complémentaire pour chômeurs âgés sera donc de :


De overige vrijstellingen blijven tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren, zoals bijvoorbeeld de vrijstelling voor oudere werklozen en de vrijstelling voor sociale en familiale redenen.

Les autres dispenses, comme la dispense pour les chômeurs ágés ou la dispense pour raisons sociales et familiales, restent de la compétence de l'autorité fédérale.


De overige vrijstellingen blijven tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren, zoals bijvoorbeeld de vrijstelling voor oudere werklozen en de vrijstelling voor sociale en familiale redenen.

Les autres dispenses, comme la dispense pour les chômeurs ágés ou la dispense pour raisons sociales et familiales, restent de la compétence de l'autorité fédérale.


Het statuut dat nu voorziet in een vrijstelling van oudere werklozen om actief op zoek te gaan naar een nieuwe baan, geeft deze mensen een totaal verkeerd signaal.

Le statut actuel qui dispense les chômeurs âgés de chercher activement un nouvel emploi envoie à ces personnes un message tout à fait inadéquat.


Wat de oudere werklozen (SWT en niet-SWT) betreft, worden alle beslissingen inzake vrijstelling van inschrijving als werkzoekende systematisch aan de VDAB meegedeeld via de reguliere flux.

En ce qui concerne les chômeurs âgés (RCC et non RCC), toutes les décisions en matière de dispense d'inscription comme demandeur d'emploi ont été systématiquement communiquées au VDAB via le flux régulier.


Voor wat de beschikbaarheid betreft voor personen met SWT, geldt het volgende : – iedereen die in SWT is gegaan vóór 1 januari 2015 moet niet actief of passief beschikbaar zijn ; – alle personen ontslagen (dus in kennis gesteld van het ontslag) op uiterlijk 31 december 2014 moeten niet actief of passief beschikbaar zijn ; – alle personen die ontslagen zijn in het kader van een herstructurering aangekondigd voor 9 oktober 2014 blijven vallen onder de oude regels inzake beschikbaarheid ; – alle personen die genieten van een medisch SWT worden vrijgesteld van beschikbaarheid ; – voor oudere werklozen ...[+++] die op 31 december 2014 genoten van een maxivrijstelling, behouden deze vrijstelling van beschikbaarheid.

En ce qui concerne la disponibilité pour les personnes bénéficiant du RCC, les dispositions suivantes sont applicables : – les personnes entrées dans le régime RCC avant le 1 janvier 2015 ne doivent pas être disponibles, ni activement, ni passivement ; – les personnes licenciées (donc mise au courant du licenciement) au plus tard au 31 décembre 2014 ne doivent pas être disponibles, ni activement, ni passivement ; – les personnes licenciées dans le cadre d’une restructuration annoncée avant le 9 octobre 2014 continuent à être soumises aux anciennes règles en matière de disponibilité ; – les personnes bénéficiant d’un RCC médical sont d ...[+++]


- Pensioenen, brugpensioenen (in aanmerking genomen vanaf inkomsten 2004) en vervangingsinkomsten andere dan de werkloosheidsuitkeringen of de vergoedingen inzake ZIV (vanaf 1 januari 2004: met inbegrip van werkloosheidsuitkeringen met anciënniteitstoeslag voor oudere werklozen).

- Pensions, prépensions (prises en compte à partir des revenus 2004) et revenus de remplacement autres que allocations de chômage et indemnités AMI (y compris, à partir du 1er janvier 2004, allocations de chômage avec complément d'ancienneté pour chômeurs âgés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijstelling voor oudere werklozen vanaf' ->

Date index: 2024-10-17
w