Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor vrijstelling van bijdragen

Vertaling van "vrijstelling van rsz-bijdragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor vrijstelling van bijdragen

Commission des dispenses de cotisations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2017 wordt enkel toegekend aan de ondernemingen die een door het sociaal fonds erkende vrijstelling van de bijdragen genoten in één of meer van de kalenderjaren 2008, 2009, 2010, 2011 en/of 2012 en die vanaf het kalenderjaar 2013 jaarlijks de aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen indienen conform de geldende voorwaarden en procedures.

L'exonération des cotisations pour l'année 2017 n'est octroyée qu'aux entreprises ayant bénéficié d'une exonération des cotisations agréée par le fonds social dans une ou plusieurs des années civiles 2008, 2009, 2010, 2011 et/ou 2012 et qui, depuis l'année civile 2013, introduisent annuellement la demande d'exonération des cotisations conformément aux conditions et procédures en vigueur.


- en deze organisatie voor het jaar 2015 een vrijstelling van bijdragen had in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2011 tot wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 318.02 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" (registratienummer 104453/CO/318.02, koninklijk besluit van 13 maart 2012, Belgisch Staatsblad van 4 juli 2012) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014 tot vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2015 ...[+++]

- et que cette organisation bénéficiait, pour l'année 2015, d'une exonération de contributions en exécution de la convention collective de travail du 23 février 2011 modifiant les statuts et la dénomination du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 318.02 de financement complémentaire du second pilier de pension" (numéro d'enregistrement 104453/CO/318.02, arrêté royal du 13 mars 2012, Moniteur belge du 4 juillet 2012) et de la convention collective de travail du 4 décembre 2014 fixant le pourcentage des cotisations pour l'année 2015 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 318.02 de financement du deuxième pili ...[+++]


De lonen die voor de berekening van de premie in aanmerking komen, zijn de lonen, onderworpen aan RSZ-bijdragen, die voor de referteperiode vermeld zijn op de RSZ-aangiften van de uitzendbureaus voor hun uitzendkrachten, met uitzondering van die vermeld op de RSZ-aangiften van de uitzendbureaus die erkend zijn om activiteiten uit te oefenen in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf (P.C. 124).

Les rémunérations prises en considération pour le calcul de la prime sont celles, assujetties aux cotisations sociales, qui sont mentionnées, pour la période de référence, dans les déclarations à l'ONSS des entreprises de travail intérimaire concernant leurs travailleurs intérimaires, à l'exception de celles qui sont mentionnées dans les déclarations ONSS des entreprises de travail intérimaire autorisées à exercer des activités dans le cadre de la Commission paritaire de la construction (C.P. 124).


De vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2016 wordt enkel toegekend aan de ondernemingen die een door het sociaal fonds erkende vrijstelling van de bijdragen genoten in één of meer van de kalenderjaren 2008, 2009, 2010, 2011 en/of 2012 en die vanaf het kalenderjaar 2013 jaarlijks de aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen indienen conform de geldende voorwaarden en procedures.

L'exonération des contributions pour l'année 2016 n'est octroyée qu'aux entreprises qui ont bénéficié d'une exonération des cotisations agréée par le fonds social lors d'une ou plusieurs des années civiles 2008, 2009, 2010, 2011 et/ou 2012 et qui, à partir de l'année civile 2013, introduisent annuellement la demande d'exonération des cotisations conformément aux conditions et procédures en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale overheid betaalt een trekkingsrecht, en geeft een vrijstelling van RSZ-bijdragen (werkgeversvoordeel), de Vlaamse overheid geeft een bijkomende subsidiëring die kan oplopen tot bijna de gehele loonkost ingeval van risicowerknemers; de werkgever legt de rest bij.

L'autorité fédérale paie un droit de tirage, et accorde une exonération de cotisations ONSS (avantage patronal), l'autorité flamande accorde une subvention supplémentaire qui peut couvrir jusqu'à la totalité du coût salarial en cas de travailleurs à risque; l'employeur ajoute le reste.


De federale overheid betaalt een trekkingsrecht, en geeft een vrijstelling van RSZ-bijdragen (werkgeversvoordeel), de Vlaamse overheid geeft een bijkomende subsidiëring die kan oplopen tot bijna de gehele loonkost ingeval van risicowerknemers; de werkgever legt de rest bij.

L'autorité fédérale paie un droit de tirage, et accorde une exonération de cotisations ONSS (avantage patronal), l'autorité flamande accorde une subvention supplémentaire qui peut couvrir jusqu'à la totalité du coût salarial en cas de travailleurs à risque; l'employeur ajoute le reste.


De vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2016 wordt enkel toegekend aan de ondernemingen die een door het sociaal fonds erkende vrijstelling van de bijdragen genoten in één of meer van de kalenderjaren 2008, 2009, 2010, 2011 en/of 2012 en die vanaf het kalenderjaar 2013 jaarlijks de aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen indienden conform de geldende voorwaarden en procedures.

L'exonération des cotisations pour l'année 2016 n'est octroyée qu'aux organisations bénéficiant d'une exonération agréée des cotisations dans une ou plusieurs des années civiles 2008, 2009, 2010, 2011 et/ou 2012 et qui, à partir de l'année civile 2013 introduisent annuellement la demande d'exonération des cotisations conformément aux conditions et procédures en vigueur.


Weliswaar kan men, wanneer alle sociale bijdragen en alle andere kosten te zwaar om te dragen worden, bij de Commissie voor vrijstelling van de bijdragen een aanvraag tot vrijstelling indienen (21).

Il est vrai que, si l'ensemble des cotisations sociales et de tous les autres frais devient trop dur à supporter, l'on peut saisir la Commission de dispense des cotisations d'une demande de dispense (21).


Het betreft een veralgemeend en vereenvoudigd stelsel voor de activering en de vrijstelling van patronale bijdragen, waardoor werkgevers gestimuleerd worden om werkzoekenden in dienst te nemen door hen een tussenkomst in het loon toe te kennen van 500 euro per maand en hen gedeeltelijke of volledige vrijstelling van patronale bijdragen te verlenen.

Il s'agit d'un régime généralisé et simplifié d'activation et d'exonération de cotisations patronales, permettant aux employeurs d'engager des demandeurs d'emploi en leur octroyant une intervention salariale limitée de 500 euros par mois, et en leur accordant une exonération partielle ou totale des cotisations patronales.


Behoeftige zelfstandigen die het moeilijk hebben hun sociale bijdragen te betalen, kunnen via hun sociaal verzekeringsfonds een aanvraag tot gehele of gedeeltelijke vrijstelling van hun bijdragen indienen bij de Commissie voor Vrijstelling van Bijdragen.

Les travailleurs indépendants indigents qui éprouvent des difficultés à payer leurs cotisations sociales peuvent introduire une demande de dispense totale ou partielle de leurs cotisations auprès de la Commission des dispenses de cotisations par le biais de leur fonds d'assurances sociales.




Anderen hebben gezocht naar : commissie voor vrijstelling van bijdragen     vrijstelling van rsz-bijdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijstelling van rsz-bijdragen' ->

Date index: 2022-08-18
w