Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Btw-vrijstelling
Certificaat Europees Computer Rijbewijs
ECDL
Europees Computer Rijbewijs
Europees computerrijbewijs
Europees rijbewijs
Invoer onder vrijdom
Kandidaat voor het rijbewijs
Keuring voor rijbewijs
Militair rijbewijs
Puntenrijbewijs
Rijbewijs
Rijbewijs van Europees model
Tarifaire vrijstelling
Theorie voor het rijbewijs doceren
Theorie voor het rijbewijs onderwijzen
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw
Vrijstelling van douanerechten

Traduction de «vrijstelling van rijbewijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rijbewijs [ puntenrijbewijs ]

permis de conduire [ permis à points ]


certificaat Europees Computer Rijbewijs | Europees Computer Rijbewijs | Europees computerrijbewijs | ECDL [Abbr.]

permis de conduire informatique européen | PCIE [Abbr.]




theorie voor het rijbewijs doceren | theorie voor het rijbewijs onderwijzen

enseigner la théorie de la conduite


Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model

permis de conduire communautaire | permis de conduire de modèle communautaire


btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]

exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]


keuring voor rijbewijs

Examen pour le permis de conduire


kandidaat voor het rijbewijs

candidat au permis de conduire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrijstelling van rijbewijs voor het besturen van twee- en driewielige bromfietsen waarvan de snelheid lager ligt dan 25 km/uur, blijft behouden.

La dispense de permis de conduire pour les cyclomoteurs à deux ou trois roues dont la vitesse est inférieure à 25 km/h est maintenue.


Toen het getuigschrift van theoretisch onderricht voor het besturen van bromfietsen op 15 februari 1977 van kracht is geworden, werd er reeds beslist dat wie de voor het besturen van dit voertuigtype vereiste leeftijd van 16 jaar had bereikt, zou worden vrijgesteld; wanneer op 1 januari 1989 het A3-rijbewijs werd ingevoerd, werd de vrijstelling van het getuigschrift van theoretisch onderricht omgezet in een vrijstelling van een A3-rijbewijs.

Lors de l’introduction, le 15 février 1977, du document attestant de la réussite d’un examen théorique en vue de la conduite des cyclomoteurs, il a déjà été décidé que les personnes qui avaient déjà atteint l’âge de 16 ans étaient dispensées. Ce même principe a été repris dans la réglementation entrée en vigueur le 1er janvier 1989 qui a instauré le permis de conduire A3.


Het buitenlands rijbewijs werd aan betrokkenen teruggegeven omdat zij op basis van dit document vrijstelling van scholing konden verkrijgen.

Le permis de conduire étranger a été remis au titulaire car il bénéficie d’une dispense d’apprentissage sur présentation du document.


Dit artikel voert een vrijstelling van rijbewijs in voor kandidaten die de opleiding volgen die wordt georganiseerd door de scholen van de lokale politie, waarvan het programma door de minister van Mobiliteit goedgekeurd is, teneinde het rijbewijs van categorie C of C+E of subcategorie C1 of C1+E te halen.

Cet article introduit une dispense de permis de conduire pour les candidats qui suivent la formation organisée par les écoles de la police locale, dont le programme est approuvé par le Ministre de la Mobilité, en vue d'obtenir le permis de conduire de la catégorie C ou C+E ou de la sous-catégorie C1 ou C1+E.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaten die de door het onderwijs voor sociale promotie georganiseerde opleiding « vrachtwagenchauffeur » volgen om een rijbewijs te behalen dat voor de categorieën C en C+E en de subcategorieën C1 en C1 + E geldig is, krijgen ook vrijstelling van rijbewijs tijdens hun opleiding.

Les candidats qui suivent la formation « conducteur poids lourds » organisée par l'enseignement de promotion sociale en vue d'obtenir le permis de conduire valable pour les catégories C et C + E et les sous-catégories C1 et C1 + E, bénéficient également de la dispense de permis de conduire pendant l'apprentissage.


Indien de kandidaat houder is van een rijbewijs voor een andere categorie waarvoor met goed gevolg een theoretisch examen is afgelegd, kan vrijstelling worden verleend van de bepalingen in punt 2, 3 en 4 van deze bijlage die deze rijbewijzen gemeen hebben.

Tout candidat à une catégorie de permis déjà titulaire d'une autre catégorie peut être dispensé des dispositions communes prévues aux points 2, 3 et 4 de la présente annexe.


Indien de kandidaat houder is van een rijbewijs voor een andere categorie waarvoor met goed gevolg een theoretisch examen is afgelegd, kan vrijstelling worden verleend van de bepalingen in punt 2, 3 en 4 van deze bijlage die deze rijbewijzen gemeen hebben.

Tout candidat à une catégorie de permis déjà titulaire d'une autre catégorie peut être dispensé des dispositions communes prévues aux points 2, 3 et 4 de la présente annexe.


Dit kan verklaard worden door het feit dat de kandidaat-bestuurder (houder van een rijbewijs categorie B die een rijbewijs categorie A wou behalen, maar ook omgekeerd) die van de eerder vermelde vrijstelling van het theoretisch examen wou genieten, nog vóór 1 september 2003 diende geslaagd te zijn voor het praktisch examen van de rijbewijscategorie die hij aanvroeg (koninklijk besluit van 5 september 2002, Belgisch Staatsblad van 25 september 2002).

Ceci peut s'expliquer par le fait que le candidat-conducteur (titulaire d'un permis de conduire catégorie B qui voulait obtenir un permis de conduire catégorie A, mais aussi l'inverse) qui voulait bénéficier de l'exemption précitée pour l'examen théorique, devait encore avoir réussi l'examen pratique pour le permis de conduire de la catégorie qu'il demandait avant le 1 septembre 2003 (arrêté royal du 5 septembre 2002, Moniteur belge du 25 septembre 2002).


Indien de kandidaat houder is van een rijbewijs voor een andere categorie waarvoor met goed gevolg een theoretisch examen is afgelegd, kan vrijstelling worden verleend van die delen van het programma die overeenstemmen met de bepalingen in punt 2 tot en met 4, met dien verstande dat nog steeds examen moet worden afgelegd .

Tout candidat à une catégorie de permis déjà titulaire d'une autre catégorie, sans préjudice de l'obligation de passer cet examen, peut être dispensé des sections du programme relatives aux dispositions communes prévues aux points 2 à 4 de la présente annexe.


2° houder zijn van een Europees rijbewijs of van een buitenlands rijbewijs bedoeld in artikel 23, § 2, 1° van de wet; deze vrijstelling geldt slechts voor dezelfde categorie of subcategorie of voor een gelijkwaardige categorie of subcategorie als deze waarvoor het rijbewijs wordt aangevraagd.

2° être titulaire d'un permis de conduire européen ou d'un permis de conduire étranger, visé à l'article 23, § 2, 1° de la loi; cette dispense ne vaut que pour la même catégorie ou sous-catégorie ou pour une catégorie ou une sous-catégorie équivalente à celle pour laquelle le permis de conduire est demandé.


w