Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwending waarvoor vrijstelling wordt verleend

Traduction de «vrijstelling slechts verleend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanwending waarvoor vrijstelling wordt verleend

utilisation exonérée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 2 Geen enkele vrijstelling wordt verleend ten aanzien van de belastingen en heffingen die slechts een enkele beloning vormen voor verleende diensten.

§ 2 Aucune exonération n'est accordée en ce qui concerne les impôts et taxes qui ne constituent que la simple rémunération de services rendus.


§ 2 Geen enkele vrijstelling wordt verleend ten aanzien van de belastingen en heffingen die slechts een enkele beloning vormen voor verleende diensten.

§ 2 Aucune exonération n'est accordée en ce qui concerne les impôts et taxes qui ne constituent que la simple rémunération de services rendus.


De vrijstelling wordt echter slechts verleend indien de onderneming ertoe bijdroeg het bewijs te leveren van een door artikel IV. 1, § 1, verboden praktijk. Dat sluit artikel IV. 1, § 4, dan weer uit.

Or, l'exonération n'est accordée que si l'entreprise a contribué à fournir la preuve d'une pratique prohibée par l'article IV. 1, § 1 , de sorte que l'article IV. 1, § 4, est à nouveau exclu.


De vrijstelling wordt echter slechts verleend indien de onderneming ertoe bijdroeg het bewijs te leveren van een door artikel IV. 1, § 1, verboden praktijk. Dat sluit artikel IV. 1, § 4, dan weer uit.

Or, l'exonération n'est accordée que si l'entreprise a contribué à fournir la preuve d'une pratique prohibée par l'article IV. 1, § 1 , de sorte que l'article IV. 1, § 4, est à nouveau exclu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het voordeel van de specifieke voorzieningsregeling dat uit de vrijstelling van het invoerrecht of uit de toekenning van steun voortvloeit, wordt slechts verleend als het economische voordeel daadwerkelijk wordt doorberekend tot de eindgebruiker, die, naargelang van het geval, de consument kan zijn als het om producten voor rechtstreekse consumptie gaat, de laatste verwerker of verpakker als het om producten voor de verwerkende industrie of de verpakkingsindustrie gaat, dan wel de landbouwer als het gaat om pro ...[+++]

1. Le bénéfice du régime spécifique d’approvisionnement résultant de l’exonération du droit à l’importation ou de l'octroi de l’aide est subordonné à une répercussion effective de l’avantage économique jusqu’à l’utilisateur final qui, selon le cas, peut être le consommateur lorsqu'il s'agit de produits destinés à la consommation directe, le dernier transformateur ou conditionneur lorsqu'il s'agit de produits destinés aux industries de transformation ou de conditionnement, ou l'agriculteur lorsqu'il s'agit de produits utilisés pour l'alimentation animale ou comme intrants agricoles.


Geen enkel amendement mag ertoe leiden dat dit aspect van de registratie inhoudelijk wordt uitgehold, en daarom mag er ook slechts in uitzonderlijke gevallen, en onder strikte voorwaarden, vrijstelling worden verleend van de verplichting om gegevens over te dragen, hetgeen ook geldt voor stoffen die in kleine hoeveelheden worden geproduceerd.

Aucun amendement ne doit aboutir à vider de sa substance l’aspect de l’enregistrement et à cet égard, les dérogations à l’obligation de transmettre des données ne peuvent être qu’exceptionnelles et strictement encadrées, y compris pour les substances produites en petites quantités.


Geen enkel amendement mag ertoe leiden dat dit aspect van de registratie inhoudelijk wordt uitgehold, en daarom mag er ook slechts in uitzonderlijke gevallen, en onder strikte voorwaarden, vrijstelling worden verleend van de verplichting om gegevens over te dragen, hetgeen ook geldt voor stoffen die in kleine hoeveelheden worden geproduceerd.

Aucun amendement ne doit aboutir à vider de sa substance l’aspect de l’enregistrement et à cet égard, les dérogations à l’obligation de transmettre des données ne peuvent être qu’exceptionnelles et strictement encadrées, y compris pour les substances produites en petites quantités.


de communautaire luchtvaartmaatschappij deze leaseovereenkomst kan rechtvaardigen op grond van een uitzonderlijke behoefte, in welk geval een vrijstelling kan worden verleend voor een periode van maximaal zeven maanden, die in uitzonderlijke omstandigheden slechts één keer kan worden verlengd met een tweede periode van maximaal zeven maanden; of

le transporteur aérien communautaire puisse justifier une telle location sur le fondement d'un besoin exceptionnel, auquel cas une dérogation peut être accordée pour une période ne dépassant pas sept mois, pouvant être renouvelée une seule fois, dans des circonstances exceptionnelles, pour une seconde période ne dépassant pas sept mois; ou que


De aan een communautaire luchtvaartmaatschappij verleende vrijstelling wegens tijdelijke behoeften of uitzonderlijke omstandigheden geldt voor een periode van maximum zes maanden en mag slechts één keer worden verlengd met een tweede niet-opeenvolgende periode van maximum zes maanden.

En aucun cas un transporteur aérien communautaire ne pourra se voir accordé une dérogation pour répondre à un besoin temporaire ou une circonstance exceptionnelle dépassant une durée de six mois, bien qu’une dérogation peut être renouvelée une seule fois pour une seconde période non consécutive d’une durée ne dépassant pas six mois.


Als het volledige dossier van de adoptanten reeds bij de bevoegde buitenlandse autoriteiten is ingediend, is het wellicht beter dat de nieuwe wet slechts ten dele wordt toegepast en dat vrijstelling wordt verleend van het geschiktheidsvonnis of van het verslag van het openbaar ministerie en de verzending van dat verslag naar het buitenland.

Lorsque le dossier complet des adoptants a déjà été déposé auprès des autorités étrangères compétentes, l'application éventuelle de la nouvelle loi ne devrait-elle pas être partielle : exemption éventuelle de la phase de jugement d'aptitude et/ou de la phase de rédaction du rapport du ministère public et de l'envoi subséquent dudit rapport à l'étranger ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijstelling slechts verleend' ->

Date index: 2022-07-12
w