Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabriekstest
Gerechtelijk bevel tot vrijlating
Modelonderzoek
Problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis
Proef
Proef voor de medische praktijk
Proef voor dokterspraktijk
Proefneming
Test
Verkoop op proef
Voorbereidende proef
Vrijlating

Vertaling van "vrijlating op proef " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis

Difficultés liées à une libération de prison




gerechtelijk bevel tot vrijlating

décision judiciaire ordonnant la remise en liberté


Rijksgroepsregeling vrijlating oudedagsvoorziening bijzondere groepen

Règlement national d'aide en faveur de groupes particuliers sans ressources en vue de préserver leur réserve-vieillesse non imposable déjà constituée


proef voor de medische praktijk | proef voor dokterspraktijk

test de diagnostic au cabinet du médecin








proef [ fabriekstest | modelonderzoek | proefneming | test ]

essai [ essai industriel | expérience pilote | expérimentation | test ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De beslissingen van de strafuitvoeringskamer waartegen men cassatieberoep kan instellen zijn deze met betrekking tot : - de toekenning, de afwijzing of de herroeping van de beperkte detentie, het elektronisch toezicht, de vrijlating op proef, de vervroegde invrijheidstelling met het oog op de verwijdering van het grondgebied of met het oog op de overlevering en de definitieve invrijheidstelling; - de herziening van de bijzondere voorwaarden, - Ook tegen de overeenkomstig titel V genomen beslissingen tot internering van een veroordeelde, staat cassatieberoep open voor openbaar ministerie en veroordeelde » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, ...[+++]

« Les décisions de la chambre de l'application des peines susceptibles d'un pourvoi en cassation sont celles qui concernent : - l'octroi, le refus ou la révocation de la détention limitée, de la surveillance électronique, de la libération à l'essai, de la libération anticipée en vue de l'éloignement du territoire ou de la remise, et de la libération définitive; - la révision des conditions particulières; - les décisions d'internement d'une personne condamnée, prises conformément au titre V, contre lesquelles le ministère public et la personne condamnée peuvent également se pourvoir en cassation » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-200 ...[+++]


1) De Commissie tot bescherming van de maatschappij (CBM) is bevoegd om de inrichting aan te wijzen waar de internering dient plaats te vinden, houdt zich op de hoogte van de toestand van de geïnterneerde en kan, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de procureur des Konings, van de geïnterneerde of van zijn advocaat, de vrijlating op proef of de definitieve vrijlating van de geïnterneerde gelasten; wordt dit laatste verzoek afgewezen, dan geldt er in beginsel een wachttermijn van zes maanden om een nieuw verzoek in te dienen (artikel 14 en volgende en artikel 18 en volgende van de Wet Bescherming Maatschappij).

1) La CDS dispose de la compétence de désigner l'établissement dans lequel l'internement aura lieu, se tient informée de l'état de l'interné et peut d'office ou à la demande du ministre de la Justice, du procureur du Roi, de l'interné ou de son avocat ordonner la mise en liberté définitive ou à l'essai de l'interné ; si la demande en ce sens est rejetée, un délai d'attente de six mois est en principe applicable avant qu'une nouvelle demande puisse être introduite (articles 14 et suivants de la Loi de défense sociale et articles 18 et suivants de la loi de défense sociale).


Vraag 1 In het kader van de verschillende modaliteiten van vervroegde vrijlating van een seksuele delinquent (voorwaardelijke invrijheidsstelling, uitstel en probatie, vrijlating op proef of definitieve vrijlating, vrijheid onder voorwaarden en invrijheidsstelling onder voorwaarden, enz) voorziet de wet in het verzoeken om het advies van een gespecialiseerde dienst in de begeleiding en behandeling van daders van seksueel misbruik, alsook in de opvolging door middel van begeleiding en behandeling.

Question 1 Dans le cadre des différentes modalités de libération anticipée d'un délinquant sexuel (libération conditionnelle, sursis et probation, libération à l'essai ou définitive, liberté sous conditions et mise en liberté sous conditions, etc.), la loi prévoit la demande d'un avis d'un service spécialisé dans la guidance et le traitement des auteurs d'infraction(s) à caractère sexuel (AICS), ainsi que le suivi sous forme de guidance et de traitement.


In het kader van de verschillende modaliteiten van vervroegde vrijlating van een seksuele delinquent (voorwaardelijke invrijheidsstelling, uitstel en probatie, vrijlating op proef of definitieve vrijlating, vrijheid onder voorwaarden en invrijheidsstelling onder voorwaarden, enz) voorziet de wet in het verzoeken om het advies van een gespecialiseerde dienst in de begeleiding en behandeling van daders van seksueel misbruik, alsook in de opvolging door middel van begeleiding en behandeling.

Dans le cadre des différentes modalités de libération anticipée d'un délinquant sexuel (libération conditionnelle, sursis et probation, libération à l'essai ou définitive, liberté sous conditions et mise en liberté sous conditions, etc.), la loi prévoit la demande d'un avis d'un service spécialisé dans la guidance et le traitement des auteurs d'infraction(s) à caractère sexuel (AICS), ainsi que le suivi sous forme de guidance et de traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra de internering wordt uitgesproken, beslist een administratief rechtscollege, de commissie tot bescherming van de maatschappij, over de plaats van internering, over eventuele aanpassingen aan de behandeling, over de mogelijkheid tot vrijlating op proef of zelfs tot definitieve vrijlating.

Une fois l'internement prononcé, c'est une juridiction administrative, la commission de défense sociale, qui décidera de l'endroit où l'internement aura lieu, des éventuelles adaptations au traitement, des possibilités de libération à l'essai, voire de libération définitive.


Als de commissie tot bescherming van de maatschappij zich uitspreekt over een uitvoeringsmodaliteit van de internering of over een vrijlating op proef, houdt ze daarbij rekening met eventuele contra-indicaties in hoofde van de geïnterneerde.

Lorsque la commission de défense sociale se prononce sur une modalité d'exécution de l'internement ou sur une libération à l'essai, elle tient compte d'une éventuelle contre-indication dans le chef de l'interné.


- Ik neem aan dat de vrijlating op proef deel uitmaakte van de aanbevelingen van het rapport-Cosyns.

- Je suppose que la solution que vous préconisez, à savoir la libération à l'essai, figurait déjà dans les recommandations du rapport Cosyns.


Parallel daarmee wordt gewerkt aan het wetgevende kader voor de bescherming van de maatschappij om te voorkomen dat over een definitieve invrijheidstelling wordt beslist die niet is voorafgegaan door een vrijlating op proef.

En parallèle, le travail se poursuit maintenant sur le cadre législatif de la défense sociale, afin de veiller à ce qu'aucune libération définitive ne soit décidée sans une période significative de libération à l'essai, au préalable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijlating op proef' ->

Date index: 2023-04-11
w