Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFDD
Fractie Europa van Naties en Vrijheid
Fractie Europa van Vrijheid en Directe Democratie

Traduction de «vrijheid waar europa » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fractie Europa van Vrijheid en Directe Democratie | EFDD [Abbr.]

Groupe Europe de la liberté et de la démocratie directe | EFDD [Abbr.]


Fractie Europa van Naties en Vrijheid

Groupe Europe des Nations et des Libertés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europeanen moeten erop kunnen vertrouwen dat, ongeacht waar in Europa zij zich bevinden, hun vrijheid en veiligheid goed worden beschermd, volledig in overeenstemming met de waarden van de Unie, zoals het beginsel van de rechtsstaat en de grondrechten.

Les Européens doivent avoir l'assurance que, où qu'ils aillent en Europe, leur liberté et leur sécurité sont dûment protégées, dans le respect absolu des valeurs de l'Union, y compris du principe de l'État de droit et des droits fondamentaux.


De Europese burgers moeten erop kunnen vertrouwen dat de nodige maatregelen zijn genomen om ervoor te zorgen dat Europa een rechtvaardige en veilige plek is om te wonen, waar de veiligheid en tegelijk ook de vrijheid zijn gewaarborgd en de Europese burgers de individuele vrijheden kunnen uitoefenen die hen zo nauw aan het hart liggen.

Les citoyens européens doivent pouvoir compter sur l'UE pour que des mesures soient prises afin que l'Europe soit un continent où il fait bon vivre et où la sécurité est garantie sans que soient remises en cause les libertés, individuelles et autres, auxquelles les Européens sont si attachés.


Aan de basis van de toename van de migratie liggen diepliggende sociaal-economische en politieke factoren die verband houden met de ruimte van vrijheid waar Europa en Rusland voor staan.

Cette situation a des causes socio-économiques et politiques profondes liées à l'espace de liberté que représentent l'Europe et la Russie.


Aan de basis van de toename van de migratie liggen diepliggende sociaal-economische en politieke factoren die verband houden met de ruimte van vrijheid waar Europa en Rusland voor staan.

Cette situation a des causes socio-économiques et politiques profondes liées à l'espace de liberté que représentent l'Europe et la Russie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte wil ik ook herinneren dat we deel uitmaken van een Europa zonder grenzen voor 27 landen in een concept van vrij verkeer van goederen en personen en dat het om die reden onmogelijk blijkt in dit concept van vrijheid waarvoor de Commissie instaat, de consumenten te verbieden zich vrij in een ander land te voorzien waar de prijzen aantrekkelijker zijn, zoals in Spanje, in Luxemburg, in Griekenland en in de twaalf nieuwe landen die sinds 1 mei 2004 en 1 januari 2007 lidstaten zijn gewor ...[+++]

Enfin, qu'il me soit utile de rappeler que nous vivons dans une Europe sans frontières à 27 pays dans un concept de libre circulation des biens et des personnes et qu'à ce titre il semble impossible dans ce concept de liberté dont la Commission est le garant d'interdire aux consommateurs d'aller s'approvisionner librement dans un autre pays où les prix sont plus attractifs, à l'image de l'Espagne, du Luxembourg, de la Grèce et des douze nouveaux pays qui sont devenus nos partenaires depuis le 1 mai 2004 et le 1 janvier 2007.


Ten slotte wil ik ook herinneren dat we deel uitmaken van een Europa zonder grenzen voor 27 landen in een concept van vrij verkeer van goederen en personen en dat het om die reden onmogelijk blijkt in dit concept van vrijheid waarvoor de Commissie instaat, de consumenten te verbieden zich vrij in een ander land te voorzien waar de prijzen aantrekkelijker zijn, zoals in Spanje, in Luxemburg, in Griekenland en in de twaalf nieuwe landen die sinds 1 mei 2004 en 1 januari 2007 lidstaten zijn gewor ...[+++]

Enfin, qu'il me soit utile de rappeler que nous vivons dans une Europe sans frontières à 27 pays dans un concept de libre circulation des biens et des personnes et qu'à ce titre il semble impossible dans ce concept de liberté dont la Commission est le garant d'interdire aux consommateurs d'aller s'approvisionner librement dans un autre pays où les prix sont plus attractifs, à l'image de l'Espagne, du Luxembourg, de la Grèce et des douze nouveaux pays qui sont devenus nos partenaires depuis le 1 mai 2004 et le 1 janvier 2007.


Tot slot kan ik u verzekeren dat de Raad deze situatie heel serieus neemt, dat we ons zorgen maken over dit land, het laatste land in Europa waar de mensenrechten niet worden gerespecteerd, waar de vrijheid van vergadering en de vrijheid van meningsuiting niet worden gegarandeerd.

En guise de conclusion, je souhaiterais certifier que le Conseil accorde le plus grand sérieux à cette situation et que nous sommes préoccupés par le Belarus, qui est le dernier pays en Europe où les droits de l’homme ne sont pas respectés et où la liberté de réunion et d’expression n’existe pas.


Tot slot kan ik u verzekeren dat de Raad deze situatie heel serieus neemt, dat we ons zorgen maken over dit land, het laatste land in Europa waar de mensenrechten niet worden gerespecteerd, waar de vrijheid van vergadering en de vrijheid van meningsuiting niet worden gegarandeerd.

En guise de conclusion, je souhaiterais certifier que le Conseil accorde le plus grand sérieux à cette situation et que nous sommes préoccupés par le Belarus, qui est le dernier pays en Europe où les droits de l’homme ne sont pas respectés et où la liberté de réunion et d’expression n’existe pas.


Een van de problemen waar we tegenaan lopen in ons debat is het terechte verlangen om de pers en media in Europa te verzekeren van vrijheid van meningsuiting, van vrijheid van satire, van de vrijheid om te hekelen en de vrijheid om, in sommige gevallen, anderen te beledigen.

Une des difficultés que nous rencontrons lors de nos discussions concerne le désir légitime de garantir la liberté d’expression de la presse et des médias en Europe et de veiller à ce que cette liberté comprenne le droit de se moquer des gens, de les railler et parfois de les insulter.


Hun `neen' sloot aan bij ons `ja' om van de grondwet gebruik te maken om Europa om te vormen tot een ruimte waar vrijheid, maar ook solidariteit en sociale rechtvaardigheid heerst, waar armen, werklozen en uitgeslotenen niet in de steek worden gelaten, maar waarmee rekening wordt gehouden in het kader van een duurzame ontwikkeling die voor iedereen voordelen oplevert.

Leur « non » rejoignait notre « oui » de combat qui visait à utiliser l'outil de la Constitution pour transformer notre Europe en un espace de liberté mais aussi de solidarité, de justice sociale où les plus démunis, chômeurs et exclus en tous genres, ne seraient plus laissés au bord du chemin mais pris en compte dans le cadre d'un développement durable profitable à tous.




D'autres ont cherché : vrijheid waar europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheid waar europa' ->

Date index: 2024-03-19
w