Het is overduidelijk dat de politieke wensen, zoals de kiezers deze tijdens de verkiezingen tot uitdrukking hebben gebracht, van weinig belang worden geacht voor een Europese Gemeenschap die weet dat zij van nature ver verwijderd is van de dagelijkse realiteit, tenzij die wensen overeenkomen met de communautaire doctrine.
Il est évident que, pour une Union européenne naturellement et consciemment coupée des réalités quotidiennes, les volontés politiques qu’expriment les citoyens au moment des élections ne présentent que peu d’intérêt, sauf si elles sont conformes à la doctrine communautaire.