Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijheid moet krijgen » (Néerlandais → Français) :

Vandaar dat de politieke wereld — binnen de grenzen van het wettelijk vastgesteld budget waaraan in dit wetsvoorstel niet wordt geraakt — opnieuw meer vrijheid moet krijgen om campagne te voeren.

Il s'ensuit que — dans les limites d'un budget fixé par la loi et qui n'est pas modifié par la présente proposition de loi — le monde politique doit retrouver une plus grande liberté pour faire campagne.


Vandaar dat de politieke wereld ­ binnen de grenzen van een wettelijk vastgesteld budget waaraan in de wetsvoorstel niet wordt geraakt ­ opnieuw meer vrijheid moet krijgen om campagne te voeren.

Il s'ensuit que ­ dans les limites d'un budget fixé par la loi et qui n'est pas modifié par la présente proposition de loi ­ le monde politique doit retrouver une plus grande liberté pour faire campagne.


Vandaar dat de politieke wereld — binnen de grenzen van het wettelijk vastgesteld budget waaraan in dit wetsvoorstel niet wordt geraakt — opnieuw meer vrijheid moet krijgen om campagne te voeren.

Il s'ensuit que — dans les limites d'un budget fixé par la loi et qui n'est pas modifié par la présente proposition de loi — le monde politique doit retrouver une plus grande liberté pour faire campagne.


Vandaar dat de politieke wereld ­ binnen de grenzen van een wettelijk vastgesteld budget waaraan in de wetsvoorstel niet wordt geraakt ­ opnieuw meer vrijheid moet krijgen om campagne te voeren.

Il s'ensuit que ­ dans les limites d'un budget fixé par la loi et qui n'est pas modifié par la présente proposition de loi ­ le monde politique doit retrouver une plus grande liberté pour faire campagne.


Vandaar dat de politieke wereld ­ binnen de grenzen van een wettelijk vastgesteld budget waaraan in de wetsvoorstel niet wordt geraakt ­ opnieuw meer vrijheid moet krijgen om campagne te voeren.

Il s'ensuit que ­ dans les limites d'un budget fixé par la loi et qui n'est pas modifié par la présente proposition de loi ­ le monde politique doit retrouver une plus grande liberté pour faire campagne.


Op het gebied van overschrijvingen moet hij volledige vrijheid krijgen, onder het voorbehoud dat hij het directiecomité van een voorgenomen overschrijving in kennis stelt; het directiecomité moet over een termijn van een maand kunnen beschikken om zich tegen de overschrijving te verzetten.

En ce qui concerne le régime des virements, une liberté complète doit lui être reconnue, sous réserve d’informer le comité de direction, qui doit pouvoir faire opposition dans un délai d'un mois.


Met het oog op de uitoefening van hun rechten om toegang te krijgen tot informatie en inhoud en deze te delen, en toepassingen en diensten van hun keuze te gebruiken en aan te bieden, moet de eindgebruikers de vrijheid worden geboden met de aanbieders van internettoegangsdiensten overeenkomsten te sluiten over tarieven voor specifieke datavolumes en snelheden van de internettoegangsdienst.

Afin d’exercer leurs droits d’accéder aux informations et aux contenus et de les diffuser, et d’utiliser et de fournir des applications et des services de leur choix, les utilisateurs finals devraient être libres de convenir avec les fournisseurs de services d’accès à l’internet des tarifs du service d’accès à l’internet pour des volumes de données et des débits déterminés.


Om dit instrument verder uit te bouwen, moeten de functionele luchtruimblokken meer prestatiegericht worden gemaakt, op basis van sectoriële partnerschappen, en moet de sector een grotere vrijheid krijgen om de blokken te wijzigen teneinde de prestatiedoelen te bereiken en, indien mogelijk, overtreffen.

Pour renforcer cet outil, il convient que les blocs d’espace aérien fonctionnels soient davantage axés sur les performances et fondés sur des partenariats avec le secteur aéronautique, lequel devrait jouir d'une plus grande liberté pour les modifier afin d’atteindre et, si possible, de dépasser les objectifs de performance.


Hiertoe moet, om de verschillende acties te ondersteunen, alleen of in combinatie, een kleiner geheel van eenvoudiger „financieringsregelingen” worden gebruikt die meer flexibiliteit en vrijheid bieden, en dienen de deelnemers meer beheersautonomie te krijgen.

À cette fin, il convient d'utiliser avec plus de souplesse et de liberté un éventail réduit de «régimes de financement» simplifiés, seuls ou en combinaison, pour soutenir les différentes actions, et les participants devraient bénéficier d'une plus grande autonomie de gestion.


Het is de bedoeling dat de burgers in de gehele Unie eenzelfde beeld krijgen van justitie. Justitie moet worden beschouwd als een middel om het dagelijkse leven van de burgers te vergemakkelijken en om degenen die de vrijheid en de veiligheid van de individuen en de maatschappij in gevaar brengen, voor het gerecht te brengen.

L'ambition est de donner aux citoyens un sentiment commun de justice dans toute l'Union européenne, qui doit être entendue comme une facilitation de la vie quotidienne des personnes et la possibilité de demander des comptes à ceux qui menacent la liberté et la sécurité des individus et de la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheid moet krijgen' ->

Date index: 2021-09-16
w