Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijheden werd voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Op dezelfde wijze heeft de wetgever, voor ' de volledig anonieme getuigenis ', ' bewust [ervoor] gekozen de beoordeling of de getuige die wenst anoniem te blijven inderdaad recht heeft op dit beschermingsstatuut, uitsluitend aan de onderzoeksrechter toe te vertrouwen ' (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1185/001, p. 27), en heeft hij het amendement aangenomen waarbij werd voorgesteld om die maatregel van het mini onderzoek uit te sluiten omdat het gaat om ' een uitzonderlijk bewijsmiddel dat afwijkt van het gemeen recht omdat het afbreuk doet aan het recht van verdediging [en] op tegenspraak dat wordt bekrachtigd door artikel 6 van het ...[+++]

De même pour le ' témoignage anonyme complet ', le législateur a décidé ' sciemment de confier uniquement au juge d'instruction le soin d'apprécier si le témoin qui souhaite garder l'anonymat a bien droit à ce statut protégé ' (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50 1185/001, p. 27), et il a adopté l'amendement qui proposait d'exclure cette mesure de la mini-instruction parce qu'il s'agit ' d'un mode de preuve exceptionnel, exorbitant du droit commun en ce qu'il porte atteinte au droit de défense [et] de contradiction consacré par l'article 6 de la C.E.D.H' (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50 1185/007, p. 3).


Er werd nauwlettend toegezien op de ontwikkelingen in Hongkong en Macau aan de hand van jaarverslagen over beide speciale administratieve regio's, waarbij met name aandacht besteed werd aan de ontwikkelingen in Hong Kong met betrekking tot de in het kader van artikel 23 van de basiswet voorgestelde wetgeving inzake de nationale veiligheid, die gevolgen zou kunnen hebben voor het voortbestaan van de vrijheden en rechten in Hong Kong.

L'évolution de la situation à Hong-Kong et Macao a été suivie de près et a donné lieu à des rapports annuels. En ce qui concerne notamment Hong-Kong, la législation proposée en matière de sécurité nationale dans le cadre de l'article 23 de sa loi fondamentale, qui pourrait avoir des conséquences sur l'exercice futur des libertés et des droits à Hong-Kong, ont fait l'objet d'une attention particulière.


Vertrekpunt voor deze parlementaire bezorgdheid over de interceptie van communicatiestromen was een tussentijds verslag, « An Appraisal of the Technology of Political Control » (Une évaluation des techniques de contrôle politique) (PE 166 499), dat door de Omega Foundation uit Manchester werd voorgesteld aan het STOA Panel (2) op 18 december 1997 en aan de Commissie voor de burgerlijke vrijheden en rechten, de justitie en de binnenlandse aangelegenheden van het Europees Parlement op 27 januari 1998.

L'inquiétude des parlementaires à propos de l'interception des communications a été suscitée par une étude intérimaire intitulée « Une évaluation des techniques de contrôle politique » (PE 166 499), qui a été présentée par la Fondation Omega de Manchester au Groupe du STOA (2) lors de sa réunion du 18 décembre 1997 et à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des Affaires intérieures le 27 janvier 1998.


Een ander model van uitzonderingsprocedure werd reeds eerder voorgesteld door een lid van de commissie, die een « assisen light-procedure » ontwierp (7), die talrijke schendingen inhield van de Grondwet en van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

Un autre modèle de procédure d'exception a déjà été proposé précédemment par un membre de la commission, qui a conçu un projet de « procédure d'assises allégée » (7) comportant diverses violations de la Constitution et de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Reeds op 31 maart 1998 diende Didier Reynders (PRL-FDF) een opmerkelijk amendement voor herziening van de Grondwet in waarbij voorgesteld werd aan niet-EU-onderdanen het gemeentelijk kiesrecht toe te kennen als zij « er zich formeel toe verbinden het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden in acht te nemen » (33).

Dès le 31 mars 1998, Didier Reynders (PRL-FDF) déposa un étonnant amendement de révision de la Constitution qui proposait d'accorder aux ressortissants hors UE le droit de vote aux élections communales à la condition qu'ils « s'engagent formellement à respecter la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales » (33).


Emeritus procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, de heer Jacques Velu, antwoordt dat divergentieproblemen kunnen opduiken ten gevolge van het naast elkaar bestaan van enerzijds het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat via het voorgestelde artikel 32bis in de Grondwet wordt opgenomen, en anderzijds het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (138), dat tijdens de Europese Raad van Nice van 7 tot 9 december 2000 plechtig werd bekendgemaakt door de Raad van de Europe ...[+++]

Le procureur général émérite près la Cour de cassation, M. Jacques Velu, répond que des problèmes de divergence peuvent se produire à la suite de la coexistence entre, d'une part, la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales, qui serait constitutionnalisée par le biais de l'article 32bis proposé, et, d'autre part, la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui a été proclamée solennellement par le Conseil de l'Union européenne, la Commission européenne et le Parlement européen lors du Conseil européen de Nice du 7 au 9 décembre 2000 (138), mais qui n'a à ce stade pas de valeur juridiquement c ...[+++]


Reeds op 31 maart 1998 diende Didier Reynders (PRL-FDF) een opmerkelijk amendement voor herziening van de Grondwet in waarbij voorgesteld werd aan niet-EU-onderdanen het gemeentelijk kiesrecht toe te kennen als zij « er zich formeel toe verbinden het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden in acht te nemen » (33).

Dès le 31 mars 1998, Didier Reynders (PRL-FDF) déposa un étonnant amendement de révision de la Constitution qui proposait d'accorder aux ressortissants hors UE le droit de vote aux élections communales à la condition qu'ils « s'engagent formellement à respecter la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales » (33).


Het meerjarenkader 2007-2012 dat werd voorgesteld door de Commissie en werd besproken in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, zal het Bureau in staat stellen om optimaal te functioneren.

Le cadre pluriannuel pour la période 2007-2012 tel qu’il a été proposé par la Commission et débattu en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures permettra à l’Agence de travailler au meilleur de ses capacités.


Zo werd onder meer voorgesteld een extern secretariaat in het leven te roepen, gefinancierd met kredieten van de communautaire programma's zoals "Preventie en bestrijding van criminaliteit", dat deel uitmaakt van het algemene programma "Veiligheid en bescherming van de vrijheden".

Il a été notamment proposé de créer un secrétariat externalisé financé par le budget communautaire via le programme de financement "Prévenir et combattre la criminalité", qui s'inscrit dans le cadre du programme général "Sécurité et protection des libertés".


Derhalve heeft zij in april 2001 aan de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken een (technisch) ontwerpverslag voorgelegd waarin werd voorgesteld het Franse initiatief te verwerpen.

Aussi a-t-elle présenté en août 2001 à la commission des affaires intérieures du Parlement un projet de rapport technique dans lequel elle proposait de rejeter l'initaitve française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheden werd voorgesteld' ->

Date index: 2022-01-27
w