Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de vrijheid
Bescherming van de burger
Bescherming van vrijheden
Burgerlijke vrijheden
Economische en sociale rechten
Fundamentele vrijheid
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sociale rechten
Sociale vrijheden
Vrijheden in het luchtverkeer
Vrijheden van de lucht

Vertaling van "vrijheden vastlegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]

droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]


burgerlijke vrijheden | openbare vrijheden

libertés publiques


bescherming van vrijheden [ behoud van de vrijheid ]

protection des libertés [ sauvegarde de la liberté ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


vrijheden in het luchtverkeer | vrijheden van de lucht

libertés de l'air


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden

Convention de Sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales


Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden

Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat de in 2014 aangenomen grondwet van Bangladesh fundamentele vrijheden vastlegt, waaronder de vrijheid van meningsuiting;

D. considérant que la constitution du Bangladesh, adoptée en 2014, consacre les libertés fondamentales, dont la liberté d'expression;


D. overwegende dat de in 2014 aangenomen grondwet van Bangladesh fundamentele vrijheden vastlegt, waaronder de vrijheid van meningsuiting;

D. considérant que la constitution du Bangladesh, adoptée en 2014, consacre les libertés fondamentales, dont la liberté d'expression;


B. gelet op artikel 6, lid 2 van het nieuwe Verdrag betreffende de Europese Unie dat juist van kracht geworden is, dat het juridisch kader voor aansluiting van de EU bij de Europese Conventie tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden vastlegt,

B. considérant que l'article 6, paragraphe 2, du nouveau traité de l'Union européenne qui vient d'entrer en vigueur, définit le cadre juridique pour l'adhésion de l'Union européenne à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH),


13. Om al deze redenen acht de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken het noodzakelijk dat de Raad het beginsel vastlegt dat het Europees Parlement geraadpleegd moet worden in alle gevallen waarin de bewuste materie betrekking heeft justitiële en politiële samenwerking in strafzaken.

13. Pour toutes ces raisons, la commission des libertés publiques considère nécessaire que le Conseil arrête le principe de la consultation du Parlement européen dans tous les cas où la matière traitée concerne la coopération judiciaire et policière en matière pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 10 van de Grondwet bevat de regel van de gelijkheid voor de wet, terwijl artikel 11 de regel van de niet-discriminatie in het genot van de rechten en vrijheden vastlegt.

L'article 10 de la Constitution contient la règle de l'égalité devant la loi tandis que l'article 11 établit celle de la non-discrimination dans la jouissance des droits et libertés.


Artikel 10 van de Grondwet bevat de regel van de gelijkheid voor de wet, terwijl artikel 11 de regel van de niet-discriminatie in het genot van de rechten en vrijheden vastlegt, maar die twee grondwettelijke regels zijn de uitdrukking van eenzelfde beginsel en zijn dus onlosmakelijk met elkaar verbonden.

L'article 10 de la Constitution contient la règle de l'égalité devant la loi tandis que l'article 11 établit celle de la non-discrimination dans la jouissance des droits et libertés, mais ces deux règles constitutionnelles sont l'expression d'un même principe et sont donc indissolublement liées.


3. stelt vast dat het nieuw verdrag plechtig vastlegt dat de Europese Unie op eerbiediging van de rechten van de mens, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat berust (art. 6 VEU), die bepalend is voor het lidmaatschap (art. 7 VEU) of de toetreding (art. 49 VEU) tot de Unie;

3. constate que le nouveau traité établit de manière solennelle que l'Union européenne est fondée sur le respect des droits humains, des libertés fondamentales et de l'État de droit (article 6 du traité UE), qui commande l'appartenance (article 7 du traité UE) ou l'adhésion (article 49 du traité UE) à l'Union;


Men is het erover eens dat de Grondwet of het Grondwettelijk Verdrag fundamentele rechten en vrijheden inhoudt en institutionele regels vastlegt.

Nous sommes tous d'accord pour dire que la Constitution, ou le Traité constitutionnel, contient des libertés et des droits fondamentaux et qu'elle fixe des règles institutionnelles.


1. Aangezien de Grondwet de vrijheden van meningsuiting en van vergaderen garandeert en vastlegt (artikelen 19 en 26), is er geen reden om op algemene en voorafgaandelijke wijze manifestaties te verbieden.

1. Les libertés d'opinion et de rassemblement étant garanties et fixées par la Constitution (articles 19 et 26), il n'y a pas de raison d'interdire les manifestations de façon générale et préalable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheden vastlegt' ->

Date index: 2022-11-23
w