Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijgesteld en gelden voor landbouwproducten beperkte concessies " (Nederlands → Frans) :

Krachtens dit stelsel hebben alle producten van oorsprong uit de Republiek Moldavië vrije toegang tot de markt van de Unie, met uitzondering van bepaalde in bijlage I bij die verordening opgenomen landbouwproducten waarvoor beperkte concessies zijn toegekend in de vorm van hetzij vrijstelling van douanerechten binnen de grenzen van tariefcontingenten hetzij verlaagde douanerechten.

Ce régime fournit un accès en franchise de droits au marché de l'Union pour tous les produits originaires de la République de Moldavie, à l’exception de certains produits agricoles visés à l’annexe I dudit règlement, pour lesquels des concessions limitées ont été accordées sous forme d’exemption de droits de douane dans le cadre de contingents tarifaires ou de réductions de droits de douane.


Krachtens dit stelsel hebben alle producten van oorsprong uit de Republiek Moldavië vrije toegang tot de markt van de Unie, met uitzondering van bepaalde in bijlage I bij die verordening opgenomen landbouwproducten waarvoor beperkte concessies zijn toegekend in de vorm van hetzij vrijstelling van douanerechten binnen de grenzen van tariefcontingenten hetzij verlaagde douanerechten.

Ce régime fournit un accès en franchise de droits au marché de l'Union pour tous les produits originaires de la République de Moldavie, à l’exception de certains produits agricoles visés à l’annexe I dudit règlement, pour lesquels des concessions limitées ont été accordées sous forme d’exemption de droits de douane dans le cadre de contingents tarifaires ou de réductions de droits de douane.


In de in de jaren zeventig ondertekende overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de mediterrane partners, zijn invoerpreferenties toegekend voor diverse landbouwproducten. Deze preferenties lopen uiteen van de zeer omvangrijke concessies aan Turkije, tot de meer beperkte concessies aan Syrië.

En vertu des accords signés dans les années soixante-dix entre la Communauté et ses partenaires méditerranéens, des préférences ont été accordées pour l'importation de plusieurs produits agricoles; ces préférences vont de concessions très significatives accordées à la Turquie à des concessions plus limitées à la Syrie.


In de in de jaren zeventig ondertekende overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de mediterrane partners, zijn invoerpreferenties toegekend voor diverse landbouwproducten. Deze preferenties lopen uiteen van de zeer omvangrijke concessies aan Turkije, tot de meer beperkte concessies aan Syrië.

En vertu des accords signés dans les années soixante-dix entre la Communauté et ses partenaires méditerranéens, des préférences ont été accordées pour l'importation de plusieurs produits agricoles; ces préférences vont de concessions très significatives accordées à la Turquie à des concessions plus limitées à la Syrie.


- de toekenning van nieuwe beperkte concessies aan de uitvoer van de landbouwproducten waarvan sprake in de overeenkomsten;

- l'octroi de nouvelles concessions, limitées, aux exportations des produits agricoles visés par les accords;


- de toekenning van nieuwe beperkte concessies aan de uitvoer van de landbouwproducten waarvan sprake in de overeenkomsten;

- l'octroi de nouvelles concessions, limitées, aux exportations des produits agricoles visés par les accords;


Krachtens dit stelsel hebben alle producten van oorsprong uit Moldavië vrije toegang tot de markt van de Unie, met uitzondering van bepaalde in bijlage I bij die verordening opgenomen landbouwproducten waarvoor beperkte concessies zijn toegekend in de vorm van hetzij vrijstelling van douanerechten binnen de grenzen van tariefcontingenten, hetzij verlaagde douanerechten.

Ce régime fournit un accès en franchise de droits au marché de l'Union pour tous les produits originaires de la Moldova, à l’exception de certains produits agricoles visés à l’annexe I dudit règlement, pour lesquels des concessions limitées ont été accordées sous forme d’exemption de droits de douane dans le cadre de contingents tarifaires ou de réductions de droits de douane.


Dezelfde toelichting als voor de artikelen 2 en 3 kan gelden; het toepassingsgebied is hier evenwel beperkt tot de gevallen van levering van gebouwen en vestigingen, overdrachten en wederoverdrachten van zakelijke rechten op gebouwen die niet vrijgesteld zijn door artikel 44, § 3, 1º, van het B.T.W.-Wetboek.

Les commentaires consacrés aux articles 2 et 3 se voient ici confirmés. Néanmoins, le champ d'application des articles 4 et 5 se limite aux livraisons de bâtiments et aux constitutions, cessions et rétrocessions de droits réels portant sur des bâtiments, qui ne sont pas exemptées par l'article 44, § 3, 1º, du Code de la T.V. A.


In het kader van dit nabuurschapsbeleid is bij Verordening (EG) nr. 55/2008 een specifiek stelsel van autonome handelspreferenties voor de Republiek Moldavië ingevoerd dat vrije toegang tot de markt van de Europese Unie biedt voor alle producten van oorsprong uit Moldavië, met uitzondering van bepaalde in bijlage I bij die verordening opgenomen landbouwproducten waarvoor beperkte concessies gelden in de vorm van vrijstelling van douan ...[+++]

Dans le cadre de cette politique de voisinage, le règlement (CE) n° 55/2008 du Conseil introduit un système spécifique de préférences commerciales autonomes pour la République de Moldova, qui offre un libre accès au marché de l’UE pour tous les produits originaires de Moldova, à l’exception de certains produits agricoles visés dans son annexe, pour lesquels des concessions limitées ont été accordées sous forme d’exemption de droits de douane dans le cadre de contingents tarifaires ou de réductions de droits de douane.


Daar de met de kadasters nagestreefde doelstellingen (i.e. informatie over en toezicht op productiepotentieel en trends met het oog op een adequaat functioneren van de wijnmarkt) niet gelden voor lidstaten met een beperkte productie, zijn zij van deze verplichting vrijgesteld.

Cette exemption leur est accordée car les objectifs visés par les registres (à savoir obtenir et contrôler les informations sur la production potentielle et ses évolutions afin de garantir le bon fonctionnement du marché du vin) ne sont pas applicables aux États membres dans lesquels la production est limitée, et par conséquent négligeable.


w