Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorbetaalde tijd van een vrijgestelde
Doorbetalen van een vrijgestelde
Op grond van visumvrijstelling
Vrijgesteld
Vrijgesteld inkomen
Vrijgesteld van de visumplicht
Vrijgestelde handeling
Vrijgestelde transactie

Vertaling van "vrijgesteld baseren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijgestelde handeling | vrijgestelde transactie

opération exonérable | opération exonérée


doorbetaalde tijd van een vrijgestelde | doorbetalen van een vrijgestelde

temps de détachement rémunéré


het op kostprijs baseren van aanvankelijk niet daarop gebaseerde tarieven

dépéréquation des tarifs




belasting op tijdelijk van onroerende voorheffing vrijgestelde goederen

taxe sur les biens exonérés temporairement du précompte immobilier




vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling

au bénéfice d'une dispense de visa | dispensé de l'obligation du visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ongeacht of zij ervan kan zijn vrijgesteld om positief aan te tonen dat er sprake was van weerslag op de markt om de inbreuk als „zeer ernstig” te kunnen aanmerken, is de Commissie zeer zeker wel verplicht om die weerslag positief aan te tonen en te kwantificeren indien zij, zoals in de beschikking, voornemens is zich bij de bepaling van het basisbedrag van de op grond van de ernst aan een bedrijf opgelegde geldboete te baseren op de feitelijke invloed van het kartel.

Nonobstant le fait qu’elle soit ou non dispensée de prouver effectivement — aux fins de la classification de l’infraction comme «très grave» — l’existence d’une incidence sur le marché, la Commission a assurément l’obligation de prouver et de quantifier effectivement une telle incidence lorsqu’elle a l’intention — ainsi qu’elle l’avait dans la décision — de se fonder sur l’incidence réelle du cartel pour déterminer le montant initial de l’amende infligée à une société en fonction de la gravité.


In zitting van 6 december 2002 besloot de Ministerraad het solidariteitsmechanisme inzake de Federale Sociale Toelage I 2003 te baseren op het bestaande solidariteitsmechanisme van de algemene federale basistoelage, namelijk de politiezones in de situaties 2 en 6 die binnen het solidariteitsmechanisme van de algemene federale basistoelage vrijgesteld zijn van een eigen inspanning tot de mediaan van hun type genieten solidariteit binnen het solidariteitsmechanisme van de Federale Sociale Toelage I 2003.

En session du 6 décembre 2002, le Conseil des Ministres a décidé de baser le mécanisme de solidarité relatif à la Subvention Sociale Fédérale I 2003 sur le mécanisme de solidarité existant pour la subvention fédérale générale de base, notamment les zones de police dans les situations 2 et 6 qui, au sein du mécanisme de solidarité de la subvention fédérale générale de base, sont exemptées d'un effort propre jusqu'à la médiane de leur type profitent de la solidarité au sein du mécanisme de solidarité de la Subvention Sociale Fédérale I 2003.


2. Indien om redenen van milieu- en/of volksgezondheidsbeleid op communautair niveau andere normen worden vastgesteld voor producten waarnaar in artikel 2 wordt verwezen en die niet uit hoofde van artikel 2 bis zijn vrijgesteld, baseren lidstaten die de belastingtarieven voor een product willen differentiëren volgens de kwaliteit van het desbetreffende product, zich daartoe op de op communautair niveau vastgestelde criteria.

2. Lorsque, pour des raisons liées à la protection de l'environnement et/ou à la santé publique, des normes différentes sont établies au niveau communautaire pour les produits visés à l'article 2, et ne faisant pas l'objet d'une exemption aux termes de l'article 2A, les États membres appliquent des taux différenciés aux produits concernés en fonction des critères établis au niveau communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijgesteld baseren' ->

Date index: 2022-07-19
w