Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Toewijzing van de vrijgemaakte grond
Vrijgemaakt bedrag
Vrijgemaakt krediet
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "vrijgemaakt en waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




vrijgemaakt krediet

crédit de dégagement | crédit dégagé


toewijzing van de vrijgemaakte grond

attribution des terres libérées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Commissie informeert de verantwoordelijke instantie op basis van de informatie waarover zij op 31 januari beschikt over de hoogte van het bedrag dat op grond van de haar ter beschikking staande informatie wordt vrijgemaakt.

2. Sur la base des informations en sa possession au 31 janvier, la Commission informe l’autorité responsable du montant du dégagement résultant des informations en sa possession.


2. De Commissie informeert de verantwoordelijke instantie op basis van de informatie waarover zij op 31 januari beschikt over de hoogte van het bedrag dat op grond van de haar ter beschikking staande informatie wordt vrijgemaakt.

2. Sur la base des informations en sa possession au 31 janvier, la Commission informe l'autorité responsable du montant du dégagement résultant des informations en sa possession.


2. De Commissie informeert de verantwoordelijke instantie op basis van de informatie waarover zij op 31 januari beschikt over de hoogte van het bedrag dat op grond van de haar ter beschikking staande informatie wordt vrijgemaakt.

2. Sur la base des informations en sa possession le 31 janvier, la Commission informe l'autorité responsable du montant du dégagement résultant desdites informations.


Mijn derde punt heeft betrekking op de wijziging van het Verdrag waar wij de weg voor hebben vrijgemaakt en waarover de Europese Raad op 24 maart alleen een besluit kan nemen als ons standpunt ter zake is afgegeven.

Ma troisième remarque concerne la révision du traité, à laquelle nous avons ouvert la voie et sur laquelle le Conseil européen ne pourra se prononcer, le 24 mars, que si nous avons donné notre avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Commissie informeert de lidstaat en de beheersautoriteit op basis van de informatie waarover zij op 31 januari beschikt over de hoogte van het bedrag dat op grond van de haar ter beschikking staande informatie wordt vrijgemaakt.

2. Sur la base des informations en sa possession le 31 janvier, la Commission informe l'État membre et l'autorité de gestion du montant du dégagement résultant desdites informations.


De Commissie heeft vanaf het begin opgemerkt dat de juridische aard van de maatregel (waarbij reserves waarover de overheid effectief zeggenschap had krachtens specifieke wetgeving zijn vrijgemaakt voor gebruik in een escrow-overeenkomst ten gunste van het pensioenfonds) niet onmiddellijk is terug te vinden in gewone commerciële transacties, al kan dit model, namelijk het plaatsen van middelen in een geblokkeerde rekening, ook in de particuliere sector worden overwogen (17).

La Commission a constaté initialement que la nature légale de la mesure (impliquant le déblocage des réserves, sur lesquelles l’État disposait d’un contrôle effectif par le biais d’une législation spécifique, en vue de leur utilisation dans un placement entre mains de tiers en faveur du fonds de pension) n’avait pas de parallèle immédiat dans les transactions commerciales ordinaires même si le modèle du placement de fonds dans un compte séquestre peut être envisagé dans le secteur privé (17).


We moeten hem hiertoe de middelen geven. We weten allemaal dat de strijd tussen de Palestijnse Autoriteit en Hamas om de controle van Gaza is losgebarsten en dat de 60 miljoen euro die hiervoor zojuist zijn vrijgemaakt - en waarover de Commissaris sprak - een cruciale strategische steun voor de Palestijnse leider is.

Nous devons lui donner les moyens de poursuivre; nous savons tous que la bataille est engagée entre l’Autorité palestinienne et le Hamas pour le contrôle de Gaza, et que les 60 millions d’euros qui viennent d’être débloqués, le Commissaire en a parlé, seront un appui stratégique crucial pour le leader palestinien.


" Als de bepaling van artikel 5, § 2, 2°, niet wordt nageleefd, dan wordt de referentiehoeveelheid die moet worden vrijgemaakt evenwel zodanig berekend dat de referentiehoeveelheid waarover de producent beschikt na de vrijmaking niet meer dan 20 000 liter per ha bedraagt" .

" Toutefois, si la disposition de l'article 5, 2°, n'est pas respectée, la quantité de référence à libérer est calculée de telle sorte que la quantité de référence dont dispose le producteur après la libération n'est pas supérieure à 20 000 litres par ha" .


Als de bepaling van artikel 5, 2°, niet wordt nageleefd, dan wordt de referentiehoeveelheid die moet worden vrijgemaakt evenwel zodanig berekend dat de referentiehoeveelheid waarover de producent beschikt na de vrijmaking niet meer dan 20 000 liter per ha bedraagt.

Toutefois, si la disposition de l'article 5, 2°, n'est pas respectée, la quantité de référence à libérer est calculée de telle sorte que la quantité de référence dont dispose le producteur après la libération n'est pas supérieure à 20 000 litres par ha.


De overgangsregeling waarover op dit belangrijk gebied overeenstemming werd bereikt, heeft - weliswaar met bepaalde beperkingen - de weg vrijgemaakt voor een spoedige toetreding.

Le régime transitoire négocié dans ce domaine fondamental a ouvert la voie à une adhésion prochaine, assortie toutefois de quelques restrictions.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     toewijzing van de vrijgemaakte grond     vrijgemaakt bedrag     vrijgemaakt krediet     vrijgemaakt en waarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijgemaakt en waarover' ->

Date index: 2025-10-06
w