Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van een prijs- of tariefvermindering
Aangerekende prijs
Afgesproken prijs
Bedongen prijs
Een prijs stellen
Eenheidsprijs
Gemeenschappelijke prijs
Gereduceerd tarief
Gereduceerde prijs
Korting
Literaire prijs
Literatuurprijs
Litteraire prijs
Litteratuurprijs
Overeengekomen prijs
Prijs
Prijs van basisproducten
Prijs van basisprodukten
Prijs voor letteren
Prijs voor letterkunde
Prijs voor letterkundig werk
Prijsafslag
Promotieprijs
Promotietarief
Ristorno
Schatten
Speciaal tarief
Speciale prijs
Uniforme prijs
Verminderde prijs
één enkele prijs

Vertaling van "vrijelijk de prijs te " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
literaire prijs | literatuurprijs | litteraire prijs | litteratuurprijs | prijs voor letteren | prijs voor letterkunde | prijs voor letterkundig werk

prix de littérature | prix littéraire




prijs van basisproducten [ prijs van basisprodukten ]

prix des produits de base


gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]

prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]


afgesproken prijs | bedongen prijs | overeengekomen prijs

prix convenu


één enkele prijs | eenheidsprijs | gemeenschappelijke prijs | uniforme prijs

prix unique






aanduiding van een prijs- of tariefvermindering

indication d'une réduction de prix ou de tarif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om ervoor te zorgen dat toestemming vrijelijk wordt verleend, mag toestemming geen geldige rechtsgrond zijn voor de verwerking van persoonsgegevens in een specifiek geval wanneer er sprake is van een duidelijke wanverhouding tussen de betrokkene en de verwerkingsverantwoordelijke, met name wanneer de verwerkingsverantwoordelijke een overheidsinstantie is, en dit het onwaarschijnlijk maakt dat de toestemming in alle omstandigheden van die specifieke situatie vrijelijk is verleend.

Pour garantir que le consentement est donné librement, il convient que celui-ci ne constitue pas un fondement juridique valable pour le traitement de données à caractère personnel dans un cas particulier lorsqu'il existe un déséquilibre manifeste entre la personne concernée et le responsable du traitement, en particulier lorsque le responsable du traitement est une autorité publique et qu'il est improbable que le consentement ait été donné librement au vu de toutes les circonstances de cette situation particulière.


Die regeling belet immers met name de houder van de exclusieve uitzendrechten om vrijelijk de prijs te bepalen waartegen hij toegang tot zijn signaal verschaft en de televisieomroeporganisaties die korte nieuwsverslagen verzorgen, aldus te laten bijdragen in de kosten van de verwerving van die rechten.

En effet, elle empêche, notamment, le titulaire des droits exclusifs de retransmission de décider librement du prix auquel il fournit l’accès à son signal et de faire ainsi participer les organismes de radiodiffusion télévisuelle qui réalisent de brefs reportages d’actualité aux coûts d’acquisition de ces droits.


Ook de Europese culturele hoofdsteden, het Europees Erfgoedlabel, de Europese erfgoeddagen en de vijf Europese prijzen (EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra Awards, de EU-prijs voor hedendaagse architectuur, de EU-prijs voor literatuur, de European Border Breakers Awards en de MEDIA-prijs) krijgen steun uit Creatief Europa.

Les Capitales européennes de la culture, le Label du patrimoine européen, les Journées européennes du patrimoine et les cinq prix européens (le prix du patrimoine culturel de l’UE/concours Europa Nostra, le prix d’architecture contemporaine de l'UE, le prix européen de littérature, les «European Border Breakers Awards» et le prix MEDIA) bénéficieront également du soutien du programme Europe créative.


Prijzen voor een totaalbedrag van 60 000 EUR (de Grote Prijs, de speciale televisieprijs, de speciale radioprijs en de eerste prijs in elke regionale categorie bedragen 5000 EUR. De tweede en derde prijs in de regionale categorieën bedragen respectievelijk 2500 en 1500 EUR) worden uitgereikt aan 17 journalisten voor reportages in de volgende gebieden: Afrika, Arabische wereld/Midden Oosten, Azië, Europa, Latijns-Amerika/Caribisch gebied, de speciale televisieprijs, de speciale radioprijs en de Grote Prijs.

Les prix, d’une valeur totale de 60 000 € (le Grand Prix, le Prix spécial télévision et le Prix spécial radio, de même que le Premier prix dans chaque catégorie régionale, sont de 5 000 € chacun, tandis que les Deuxième et Troisième prix des catégories régionales sont de 2 500 et 1 500 €), sont décernés à dix-sept journalistes dans les catégories suivantes: Afrique, Monde arabe et Moyen-Orient, Asie, Europe, Amérique latine et Caraïbes, Prix spécial télévision, Prix spécial radio et Grand Prix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prijzen voor een totaalbedrag van 60 000 euro (de Grote Prijs, de speciale televisieprijs en de speciale radioprijs en de eerste prijs in elke regionale categorie bedragen 5 000 euro. De tweede en derde prijs in de regionale categorieën bedragen respectievelijk 2 500 en 1 500 euro) worden uitgereikt aan zeventien journalisten voor reportages op de volgende gebieden: Afrika, Arabische wereld/Midden-Oosten, Azië, Europa, Latijns-Amerika/Caribisch gebied, speciale televisieprijs, speciale radioprijs en de Grote Prijs.

Des prix, pour un montant total de 60 000 euros (le Grand Prix, le Prix spécial pour la télévision et le Prix spécial pour la radio, de même que le 1er prix dans chaque catégorie régionale sont de 5 000 euros chacun, tandis que les 2e et 3e prix des catégories régionales sont de 2500 et 1500 euros), sont décernés à 17 journalistes dans les catégories suivantes: régionales (Afrique, Maghreb/Moyen-Orient, Asie, Europe et Amérique latine/Caraïbes), Prix spécial télévision, Prix spécial radio et Grand Prix.


De vrijheden die de burgers van de Unie in het Verdrag worden gegarandeerd onder meer het vrij verkeer van goederen, de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten kunnen evenwel enkel verwezenlijkt worden in een volledig opengestelde markt waarop alle consumenten hun leveranciers vrijelijk kunnen kiezen en alle aanbieders vrijelijk aan hun afnemers kunnen leveren.

Les libertés que le traité garantit aux citoyens de l’Union — entre autres, la libre circulation des marchandises, la liberté d’établissement et la libre prestation de services — ne peuvent être effectives que dans un marché entièrement ouvert qui permet à tous les consommateurs de choisir librement leurs fournisseurs et à tous les fournisseurs de fournir librement leurs produits à leurs clients.


De vrijheden die de burgers van de Unie in het Verdrag worden gegarandeerd, onder meer het vrij verkeer van goederen, de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverlening, kunnen evenwel enkel verwezenlijkt worden in een volledig opengestelde markt waarop alle consumenten hun leveranciers vrijelijk kunnen kiezen en alle aanbieders vrijelijk aan hun afnemers leveren.

Les libertés que le traité garantit aux citoyens de l’Union — entre autres, la libre circulation des marchandises, la liberté d’établissement et la libre prestation de services — ne peuvent être effectives que dans un marché entièrement ouvert qui permet à tous les consommateurs de choisir librement leurs fournisseurs et à tous les fournisseurs de fournir librement leurs produits à leurs clients.


(4) Met de rechten die de Europese burgers in het EG Verdrag worden gegarandeerd op het gebied van het vrij verkeer van goederen, de vrijheid van dienstverlening en de vrijheid van vestiging, is evenwel alleen een volledig opengestelde markt in overeenstemming waarop alle consumenten hun leveranciers vrijelijk kunnen kiezen en alle aanbieders vrijelijk aan hun klanten leveren.

(4) Les libertés que le traité garantit aux citoyens européens - libre circulation des marchandises, libre prestation de services et liberté d'établissement - ne peuvent être effectives que dans un marché entièrement ouvert qui permet à tous les consommateurs de choisir librement leur fournisseur et à tous les fournisseurs de délivrer librement leurs produits à leurs clients.


(4) Met de rechten die de Europese burgers in het EG-Verdrag worden gegarandeerd op het gebied van het vrij verkeer van goederen, de vrijheid van dienstverlening en de vrijheid van vestiging, is evenwel alleen een volledig opengestelde markt in overeenstemming waarop alle consumenten hun leveranciers vrijelijk kunnen kiezen en alle aanbieders vrijelijk aan hun klanten leveren.

(4) Les libertés que le traité garantit aux citoyens européens - libre circulation des marchandises, libre prestation de services et liberté d'établissement - ne peuvent être effectives que dans un marché entièrement ouvert qui permet à tous les consommateurs de choisir librement leur fournisseur et à tous les fournisseurs de délivrer librement leurs produits à leurs clients.


Hij voegde eraan toe «dat er nog heel wat werk moet worden verricht, niet in het minst in de energiemarkten waar slechts van concurrentie sprake kan zijn wanneer de aanbieders elkaar vrijelijk kunnen beconcurreren en de afnemers vrijelijk een leverancier kunnen kiezen.

Il a ajouté que beaucoup restait néanmoins à faire, notamment sur les marchés de l'énergie où il ne pourra y avoir de concurrence que si les fournisseurs sont libres de se disputer la clientèle et si les clients sont libres de changer de fournisseurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijelijk de prijs te' ->

Date index: 2025-05-30
w