Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhandelen van definitieve vestiging
In het vrije verkeer brengen
Invoer tot verbruik

Traduction de «vrije vestiging binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep Economische vraagstukken / Vestiging en diensten (vrije beroepen/architecten)

Groupe Questions économiques / Etablissements et services (professions libérales/architectes)


Groep Economische vraagstukken / Vestiging en diensten (vrije beroepen/tussenpersonen op het gebied van het vervoer)

Groupe Questions économiques / Etablissements et services (professions libérales/auxiliaires des transports)


afhandelen van definitieve vestiging | in het vrije verkeer brengen | invoer tot verbruik

dédouanement pour mise à la consommation | mise à la consommation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 5. - Documenten en formaliteiten in het kader van de vrije vestiging Art. 13. De Dienst bevestigt binnen één maand de ontvangst van het dossier van de aanvrager en deelt in voorkomend geval mee welke documenten ontbreken.

Section 5. - Documents et formalités dans le cadre de la liberté d'établissement Art. 13. Le Service accuse réception du dossier du demandeur dans un délai d'un mois à compter de sa réception et l'informe le cas échéant de tout document manquant.


Hoewel volgens de voornoemde arresten het verlenen van een monopolie op zich niet onverenigbaar is met het gemeenschapsrecht, mag toch niet uitgesloten worden dat dat monopolie zodanig wordt ingericht dat het de regels betreffende het vrije dienstverkeer, de vrijheid van vestiging en het vrije goederenverkeer binnen de EEG schendt.

Toutefois, selon les arrêts précités, même si l'octroi d'un monopole n'est pas en tant que tel incompatible avec le droit communautaire, la possibilité ne peut être exclue que le monopole soit aménagé d'une façon telle qu'il porte atteinte aux règles relatives à la libre prestation de services, à la liberté d'établissement et à la libre circulation de marchandises à l'intérieur du marché commun.


Hoewel volgens de voornoemde arresten het verlenen van een monopolie op zich niet onverenigbaar is met het gemeenschapsrecht, mag toch niet uitgesloten worden dat dat monopolie zodanig wordt ingericht dat het de regels betreffende het vrije dienstverkeer, de vrijheid van vestiging en het vrije goederenverkeer binnen de EEG schendt.

Toutefois, selon les arrêts précités, même si l'octroi d'un monopole n'est pas en tant que tel incompatible avec le droit communautaire, la possibilité ne peut être exclue que le monopole soit aménagé d'une façon telle qu'il porte atteinte aux règles relatives à la libre prestation de services, à la liberté d'établissement et à la libre circulation de marchandises à l'intérieur du marché commun.


De huidige omstandigheden in de interne markt kunnen betalingsdienstaanbieders ervan weerhouden hun recht op vrije vestiging of vrije dienstverlening binnen de Unie uit te oefenen, aangezien het moeilijk is bij het betreden van een nieuwe markt klanten aan te trekken.

Les conditions actuelles du marché intérieur pourraient dissuader les prestataires de services de paiement d’exercer leur liberté d’établissement ou de prestation de services au sein de l’Union, en raison de la difficulté d’attirer des clients lors de l’entrée sur un nouveau marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instellingen die binnen de EER beschikken over het statuut van kredietinstelling mogen ook in andere lidstaten (waaronder België) bankactiviteiten uitoefenen via de vestiging van een bijkantoor of via vrije dienstverlening.

Les établissements qui disposent au sein de l'EEE du statut d'établissement de crédit peuvent également exercer des activités bancaires dans d'autres États membres (dont la Belgique) par voie d'établissement d'une succursale ou sous le régime de la libre prestation de services.


Dat met het oog op de naleving van de vrije vestiging erkend bij artikel 58 van het E.E.G.-Verdrag voor « de vennootschappen welke in overeenkomst met de wetgeving van een Lid-staat zijn opgericht en welke hun statutaire zetel, hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging binnen de Gemeenschap hebben », het koninklijk besluit van 5 oktober 1978 de « vennootschappen opgericht in overeenkomst met de wetgeving van een andere Lid-Staat van de Gemeenschappen » heeft gelijkgesteld met vennootschappen naar Belgisch recht;

Que pour respecter la liberté d'établissement reconnue aux « sociétés constituées en conformité de la législation d'un Etat membre et ayant leur siège statutaire, leur administration centrale ou leur principal établissement à l'intérieur de la communauté », par l'article 58 du Traité C. E.E., l'arrêté royal du 5 octobre 1978 a assimilé aux sociétés de droit belge les sociétés « constituées en conformité avec la législation d'un autre Etat membre des Communautés »;


Anderzijds dient het begrip dienstverrichter geen bijkantoren van vennootschappen uit derde landen in een lidstaat te omvatten, want de vrijheid van vestiging en het vrije verkeer van diensten gelden volgens artikel 48 van het Verdrag alleen voor vennootschappen die in overeenstemming met de wetgeving van een lidstaat zijn opgericht en die hun statutaire zetel, hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging binnen de Gemeenschap hebben.

Par ailleurs, la notion de prestataire ne devrait pas viser le cas des succursales de sociétés de pays tiers dans un État membre car, conformément à l'article 48 du traité, la liberté d'établissement et la libre prestation des services ne bénéficient qu'aux sociétés constituées en conformité avec la législation d'un État membre et ayant leur siège statutaire, leur administration centrale ou leur principal établissement à l'intérieur de la Communauté.


Met het oog hierop moet volgens het Verdrag een interne markt worden ingesteld, hetgeen inhoudt dat de belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen en diensten en voor vrije vestiging worden weggenomen en een stelsel wordt ingevoerd waardoor wordt gewaarborgd dat de concurrentie binnen de gemeenschappelijke markt niet wordt vervalst.

À cette fin, le traité prévoit l'établissement d'un marché intérieur qui comporte l'élimination des entraves à la libre circulation des marchandises, la libre prestation des services et la liberté d'établissement ainsi que la création d'un régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché commun.


- stellen onverminderd de leden 4 en 5, de goedkeuring van een ontwerp voor een regel betreffende diensten met vier maanden uit, te rekenen vanaf de datum waarop de Commissie de in artikel 8, lid 1, bedoelde mededeling ontvangt, indien de Commissie of een andere lidstaat binnen een termijn van drie maanden na die datum in een uitvoerig gemotiveerde mening te kennen geeft, dat de beoogde maatregel aspecten bezit die eventuele belemmeringen kunnen opleveren voor het vrije verkeer van diensten of voor de vrijheid van ...[+++]

- sans préjudice des paragraphes 4 et 5, de quatre mois l'adoption d'un projet de règle relative aux services, à compter de la date de la réception par la Commission de la communication visée à l'article 8, paragraphe 1, si la Commission ou un autre État membre émet, dans les trois mois qui suivent cette date, un avis circonstancié selon lequel la mesure envisagée présente des aspects pouvant éventuellement créer des obstacles à la libre circulation des services ou à la liberté d'établissement des opérateurs de services dans le cadre du marché intérieur.


Tevens verwijs ik naar het standpunt dat de minister zelf innam in 2001 naar aanleiding van de omzetting van de Europese richtlijn van 1998 over de vrije vestiging van advocaten binnen de Europese Unie in het Gerechtelijk Wetboek.

Je me réfère en outre au point de vue exprimé par le ministre en 2001, à l'occasion de la transposition dans le Code judiciaire de la directive européenne de 1998 concernant le libre établissement des avocats dans l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrije vestiging binnen' ->

Date index: 2024-11-05
w