Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrije handel gelijktijdig dienen » (Néerlandais → Français) :

34. erkent dat internet zowel een openbare ruimte is geworden als een marktplaats, waarvoor een vrije informatiestroom en de toegang tot ICT's onmisbaar zijn; is bijgevolg van mening dat digitale vrijheden en vrije handel gelijktijdig dienen te worden bevorderd en beschermd om de vrije uitwisseling van ideeën aan te moedigen en te ondersteunen, evenals een toename van de zakenkansen voor EU-burgers in een steeds digitalere mondiale economie;

34. reconnaît que l'internet est devenu un espace public ainsi qu'un marché pour lesquels la libre circulation de l'information et le libre accès aux TIC sont indispensables; est donc d'avis que les libertés et le libre échange numériques doivent être tout à la fois encouragés et protégés afin de favoriser et de soutenir le libre échange des idées et d'accroître les possibilités commerciales offertes aux citoyens de l'Union dans une économie mondiale toujours plus numérique;


18. erkent dat internet zowel een openbare ruimte is geworden als een marktplaats, waarvoor een vrije informatiestroom en de toegang tot ICT's onmisbaar zijn; benadrukt derhalve dat digitale vrijheid en vrije handel gelijktijdig moeten worden bevorderd en beschermd;

18. reconnaît que l'internet est devenu un espace public en même temps qu'un espace commercial, au sein duquel la liberté de circulation de l'information et d'accès aux TIC est indispensable; insiste dès lors sur l'importance de promouvoir et, dans le même temps, de protéger la liberté numérique et le libre-échange;


18. erkent dat internet zowel een openbare ruimte is geworden als een marktplaats, waarvoor een vrije informatiestroom en de toegang tot ICT's onmisbaar zijn; benadrukt derhalve dat digitale vrijheid en vrije handel gelijktijdig moeten worden bevorderd en beschermd;

18. reconnaît que l'internet est devenu un espace public en même temps qu'un espace commercial, au sein duquel la liberté de circulation de l'information et d'accès aux TIC est indispensable; insiste dès lors sur l'importance de promouvoir et, dans le même temps, de protéger la liberté numérique et le libre-échange;


In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrich ...[+++]

Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe, un revêtement, une installation publicitaire ou enseigne, composé ou non de matériaux durables, ancré dans le sol ou reposant sur le sol ...[+++]


Grootmoedige gebaren van de leiders van de G8 met het oog op de vrije handel dienen thans in een flexibele onderhandelingsstrategie vertaald te worden om tot een positief en compleet pakket van steun-, handels- en schuldverlichtingsmaatregelen te komen.

Les grands gestes des leaders du G8 à Gleneagles concernant le libre-échange doivent à présent se traduire par une stratégie de négociation flexible pour fournir à tous un ensemble d’aides, d’échanges commerciaux et d’allègement de la dette.


Indien de ophalers, naar de vrees van sommige slagers, de vrije handel opzettelijk en eventueel in kartel zouden belemmeren of monopolies creëren, dan dienen de slagers die zich daarover wensen te beklagen, zich te richten tot mijn collega van Economische Zaken.

Si, comme le craignent certaines bouchers, les collecteurs se mettaient à empêcher délibérément, et éventuellement en cartel, le libre échange, ou à créer des monopoles, les bouchers qui souhaitent se plaindre à ce propos doivent s'adresser à mon collègue des Affaires économiques.


Wat de landbouw betreft, dienen alle aspecten zorgvuldig afgewogen te worden om te beoordelen hoe de toegang tot de markt kan worden verbeterd en de vrije handel kan worden verwezenlijkt.

Pour ce qui est de l'agriculture, il convient de prendre pleinement en considération toutes les questions relatives à ce secteur, en gardant à l'esprit ce que nous pouvons faire pour améliorer l'accès au marché et en ayant pour objectif le libre-échange.


maatregelen die, zoals conservatoire of onderzoeksmaatregelen, slechts dienen ter voorbereiding van de hoofdmaatregel die verhindert dat een rechtmatig in een andere lidstaat vervaardigd of in de handel gebracht model of product in het vrije verkeer of in de handel wordt gebracht.

mesures qui, comme les mesures conservatoires ou d'instruction, n'ont pour objet que de permettre l'établissement de la mesure principale faisant obstacle à la libre circulation ou à la mise sur le marché d'un certain modèle ou d'un certain type de produit légalement fabriqué ou commercialisé dans un autre État membre.


Naast de vrije handel zal de Gemeenschap met de mediterrane landen samenwerken op een hele reeks van gebieden die in overleg met deze landen zullen worden vastgesteld, maar waaronder industriële samenwerking, energie, milieu, informatie- en communicatietechnologieën, gedecentraliseerde samenwerking, drugshandelbestrijding, illegale immigratie en toerisme dienen te vallen.

Au-dela du libre-échange, l'Union coopérera avec les pays méditeranéens dans un vaste éventail de domaines qu'il lui appartiendra de fixer avec eux mais qui pourraient englober la coopération industrielle, l'énergie, l'environnement, les technoloqies de l'information et les communications, les services, les capitaux, la science et la technologie, la coopération décentralisée, la lutte contre le trafic de la drogue, l'imigration illégale, le tourisme.


Overwegende dat, met name ten gevolge van de versnelde totstandbrenging van de douane-unie en ten einde de gelijktijdige verwezenlijking van de essentiële grondslagen van de Gemeenschap te waarborgen, bepalingen dienen te worden vastgesteld die het mogelijk maken de in de artikelen 48 en 49 van het Verdrag op het gebied van het vrije verkeer gestelde doeleinden te verwezenlijken en de successievelijk in het kader van Verordening nr ...[+++]

considérant que, du fait notamment de l'accélération intervenue dans la mise en place de l'union douanière et afin que soit garantie la réalisation simultanée des fondements essentiels de la Communauté, il convient d'arrêter les dispositions permettant d'atteindre les objectifs fixés par les articles 48 et 49 du traité dans le domaine de la libre circulation, et de parfaire les mesures adoptées successivement dans le cadre du règlement nº 15 relatif aux premières mesures pour la réalisation de la libre circulation des travailleurs à l'intérieur de la Communauté (3) et du règlement nº 38/64/CEE du Conseil, du 25 mars 1964, relatif à la li ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrije handel gelijktijdig dienen' ->

Date index: 2021-05-13
w