Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Coach betaald voetbal
Jaarlijks verlof
Premie betaald door zelfstandigen
Processen voor de verwijdering van vrije vetzuren
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Voetbaltrainer
Vrije concurrentie
Vrije goudmarkt en officiele goudmarkt
Vrije goudmarkt en vaste goudmarkt
Vrije goudprijs en officiele goudprijs
Vrije goudprijs en vaste goudprijs
Vrije grondwaterspiegel
Vrije handel promoten

Traduction de «vrije betaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


vrije goudmarkt en officiele goudmarkt | vrije goudmarkt en vaste goudmarkt | vrije goudprijs en officiele goudprijs | vrije goudprijs en vaste goudprijs

régime du double prix pour l'or


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu








processen voor de verwijdering van vrije vetzuren

procédés d’élimination des acides gras libres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals hoger gesteld, is er geen verplichting om aan de cursussen deel te nemen en kunnen de werknemers ook opteren voor een vrije betaalde dag.

Comme indiqué ci-avant, il n'y a pas d'obligation de participer aux cours et les travailleurs peuvent aussi opter pour un jour de congé rémunéré.


De werknemers die vallen onder het toepassingsgebied van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst zoals aangegeven in artikel 1, kunnen gedurende de dagen waarop zij vrijgesteld worden van activiteit zoals voorzien in artikel 4 opteren voor het volgen van een vorming uit het specifieke aanbod voor deze doelgroep dan wel kiezen voor een vrije betaalde dag.

Les travailleurs qui entrent dans le champ d'application de la présente convention collective de travail, comme indiqué à l'article 1, peuvent durant les jours où ils sont dispensés d'activité comme prévu à l'article 4 opter pour la participation à une des formations de l'offre spécifique pour ce groupe cible ou pour un jour de congé rémunéré.


Zoals hoger gesteld, is er geen verplichting om aan de cursussen deel te nemen en kunnen de werknemers ook opteren voor een vrije betaalde dag.

Comme indiqué ci-avant, il n'y a pas d'obligation de participer aux cours et les travailleurs peuvent aussi opter pour un jour de congé rémunéré.


De werknemers die vallen onder het toepassingsgebied van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst zoals aangegeven in artikel 1, kunnen gedurende de dagen waarop zij vrijgesteld worden van activiteit zoals voorzien in artikel 4 opteren voor het volgen van een vorming uit het specifieke aanbod voor deze doelgroep dan wel kiezen voor een vrije betaalde dag.

Les travailleurs qui entrent dans le champ d'application de la présente convention collective de travail, comme indiqué à l'article 1 , peuvent durant les jours où ils sont dispensés d'activité comme prévu à l'article 4 opter pour la participation à une des formations de l'offre spécifique pour ce groupe cible ou pour un jour de congé rémunéré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werknemers die vallen onder het toepassingsgebied van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, zoals aangegeven in artikel 1, kunnen gedurende de dagen waarop zij vrijgesteld worden van activiteit zoals voorzien in artikel 4 opteren voor het volgen van een vorming uit het specifieke aanbod voor deze doelgroep dan wel kiezen voor een vrije betaalde dag.

Les travailleurs qui entrent dans le champ d'application de la présente convention collective de travail, comme indiqué à l'article 1 , peuvent durant les jours où ils sont dispensés d'activité comme prévu à l'article 4 opter pour la participation à une des formations de l'offre spécifique pour ce groupe cible ou pour un jour de congé rémunéré.


§ 4 bis. Sinds 1 januari 2006 wordt één vrije regionaal cultureel bepaalde vrije dag toegekend, te regelen door de ondernemingsraad en betaald op analoge wijze als de Petroleumakkoord-dagen.

§ 4 bis. Depuis le 1 janvier 2006 est accordé un jour de congé régional culturel, à établir par le conseil d'entreprise et rémunéré de manière analogue selon le régime Accord-jour pétrolier.


Sinds 1 januari 2006 wordt één (1) vrije regionaal cultureel bepaalde vrije dag toegekend, te regelen door de ondernemingsraad en betaald op analoge wijze als de "Petroleum Akkoord-dagen".

Depuis le 1 janvier 2006 est accordé un (1) jour de congé régional culturel, à établir par le conseil d'entreprise et rémunéré de manière analogue selon le régime "Accord-jours pétroliers".


Art. 8. Als voorafname op een eventueel toekomstige arbeidsduurverkorting onder welke vorm ook, wordt er ter vervanging van de bestaande betaalde vrije dag na 15 jaar anciënniteit in de onderneming, één betaalde vrije dag toegekend per kalenderjaar aan de bedienden vanaf 10 jaar anciënniteit in de onderneming, en blijft de bijkomende betaalde vrije dag toegekend per kalenderjaar aan de bedienden vanaf 20 jaar anciënniteit in de onderneming van toepassing (totaal, maximum 2 betaalde vrije dagen per kalenderjaar).

Art. 8. A valoir sur toute réduction éventuelle future de la durée du travail, sous quelque forme que ce soit, il est accordé, en remplacement du jour de congé payé existant après 15 ans d'ancienneté dans l'entreprise, un jour de congé payé par année civile aux employés ayant 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise; le jour de congé payé supplémentaire accordé par année civile aux employés ayant 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise demeure d'application (au total, maximum 2 jours de congé payés par année civile).


Art. 13. Als voorafname op een eventueel toekomstige arbeidsduurverkorting onder welke vorm ook, wordt er ter vervanging van de bestaande betaalde vrije dag na 15 jaar anciënniteit in de onderneming, een betaalde vrije dag toegekend per kalenderjaar aan de arbeiders vanaf 10 jaar anciënniteit in de onderneming en blijft de bijkomende betaalde vrije dag toegekend per kalenderjaar aan de arbeiders vanaf 20 jaar anciënniteit in de onderneming van toepassing (totaal maximum 2 anciënniteitsdagen per kalenderjaar).

Art. 13. A valoir sur toute réduction éventuelle future de la durée du travail, sous quelque forme que ce soit, il est accordé, en remplacement du jour libre payé existant après 15 ans d'ancienneté dans l'entreprise, un jour libre payé par année calendrier aux ouvriers à partir de 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise; le jour libre supplémentaire payé par année calendrier aux ouvriers qui comptent au moins 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise reste d'application (total maximum 2 jours d'ancienneté par année calendrier).


de normale waarde bij gebreke van een prijs of indien de betaalde of te betalen prijs niet de enige tegenprestatie voor het ingevoerde goed vormt (als "normale waarde" van een ingevoerd goed wordt beschouwd het bedrag dat een importeur, in de handelsfase waarin de invoer plaatsvindt, bij vrije mededinging zou moeten betalen aan een zelfstandige leverancier in het land waarvandaan het goed is uitgevoerd, op het tijdstip waarop de belasting verschuldigd wordt, om het desbetreffende goed te verkrijgen).

par la valeur normale, si le prix fait défaut ou si le prix payé ou à payer ne constitue pas la seule contrepartie du bien importé (on entend par « valeur normale » à l'importation d'un bien tout ce qu'un importateur, se trouvant au stade de commercialisation où est effectuée l'importation, devrait payer à un fournisseur indépendant du pays de provenance du bien au moment où la taxe est exigible, dans des conditions de pleine concurrence, pour obtenir ce même bien).


w