Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPLIS
Europese Organisatie van vrije beroepen
Paritair Comité voor de vrije beroepen
Sector van de vrije beroepen

Traduction de «vrije beroepen krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Comité voor de vrije beroepen

Commission paritaire pour les professions libérales


sector van de vrije beroepen

secteur des professions libérales


wet sociale verzekering voor vrije beroepen en zelfstandigen

loi sur la sécurité sociale des travailleurs indépendants


nationaal fonds voor ouderdomsverzekering voor beoefenaren van vrije beroepen

Caisse nationale d'assurance vieillesse des professions libérales | CNAVPL [Abbr.]


Europese Organisatie van vrije beroepen | CEPLIS [Abbr.]

Conseil européen des professions libérales | CEPLIS [Abbr.]


federatie die representatief is voor de vrije en andere zelfstandige intellectuele beroepen

fédération représentative des professions libérales et autres professions intellectuelles indépendantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister voegt hieraan toe dat vooreerst het feit dat meewerkende echtgenoten van sommige beoefenaars van vrije beroepen geen toegang zouden krijgen tot het sociaal statuut, omwille enerzijds van het feit dat meewerkende echtgenoten van bedrijfsleiders uitgesloten zijn, en omwille anderzijds van het feit dat betrokkenen om deontologische redenen geen werkende vennoot of mandataris kunnen worden in de vennootschap van hun partner, een rechtstreeks gevolg is van de vrije keuze die betrokkenen hebben gemaakt om hun activiteit uit te oefenen in het kader v ...[+++]

Le ministre ajoute tout d'abord que le fait que certains conjoints aidants de titulaires de professions indépendantes n'ont pas accès au statut social, d'une part, parce que les conjoints aidants des chefs d'entreprises sont exclus et, d'autre part, parce que, pour des raisons déontologiques, les intéressés ne peuvent pas devenir des associés actifs ou des mandataires au sein de la société de leur partenaire, résulte directement du choix que les intéressés ont fait librement d'exercer leur activité dans le cadre d'une société.


De beoefenaars van vrije beroepen moeten ondersteuning krijgen, zowel voor het onderhouden van hun beroepskennis of van hun deontologie als voor hun managementkennis.

Les titulaires de professions libérales doivent être soutenus tant pour l'entretien de leurs connaissances professionnelles ou de leur déontologie que pour leurs connaissances en management.


Daarom moeten ook zelfstandigen en beoefenaars van vrije beroepen toegang krijgen tot vormen van tijdskrediet en themaverloven, al zullen de invulling, vergoeding én financiering ervan op een andere manier moeten gebeuren.

C'est pourquoi les indépendants et les titulaires de professions libérales doivent eux aussi avoir accès à certaines formes de crédit-temps et de congés thématiques, qui devront certes être organisés, rémunérés et financés de manière différente.


5. bevestigt opnieuw dat het principe van gelijke kansen, vooral waar het gaat om toegang tot werkgelegenheid voor personen met gelijke kwalificatie, ook van toepassing moet zijn op immigranten; benadrukt dat erkenning van kwalificaties volgens een duidelijke en doorzichtige procedure dient te verlopen, opdat immigranten legaal werk kunnen krijgen dat is afgestemd op hun feitelijke kwalificaties en toegelaten worden tot overheidsdiensten en vrije beroepen;

5. réaffirme que le principe d'égalité des chances, notamment dans l'accès à l'emploi pour les personnes ayant les mêmes qualifications, doit aussi s'appliquer aux immigrés; souligne que la reconnaissance de qualifications doit être soumise à un processus clair et transparent pour que les immigrés obtiennent des emplois légaux et adaptés à leurs qualifications réelles, et qui leur donnent accès à la fonction publique et aux professions libérales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. § 1. Met het oog op het krijgen van een vergoeding wegens handels- of beroepsverstoring wordt er door de handelaar, beoefenaars van vrije beroepen of elke andere natuurlijke of rechtspersoon die een beroepsactiviteit uitoefent in een gebouw dat gelegen is in de zone A' of B' van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder van de Waalse luchthavens een aanvraag tot vergoeding overeenkomstig het model als bijlage bij dit besluit gericht aan de instelling, bij ter post aangetekend schrijven met be ...[+++]

Art. 2. § 1. En vue de l'obtention d'une indemnité du chef de trouble commercial ou professionnel, une demande d'indemnisation, conforme au modèle annexé au présent arrêté, est adressée à l'organisme, par envoi recommandé à la poste avec accusé de réception, par les commerçants, titulaires de profession libérale ou toute autre personne physique ou morale exerçant une activité à caractère professionnel dans un immeuble bâti situé dans la zone A' ou B' du plan d'exposition au bruit des aéroports wallons.


2. benadrukt dat Europa gekenmerkt wordt door de verstrekking van goede gezondheidszorg aan alle burgers, en meent daarom dat hoewel toegang tot grensoverschrijdende medische zorg en het vrije verkeer van patiënten en beoefenaren van medische beroepen kan bijdragen tot de verbetering van de volksgezondheid, het uitgangspunt moet zijn dat alle patiënten in eigen land een volwaardige behandeling krijgen en de mobiliteit van de patiën ...[+++]

2. souligne que l'Europe a la particularité d'offrir à tous les citoyens, indépendamment de leur situation personnelle, des soins de santé de qualité élevée et que, dès lors, même si l'accès aux soins de santé transfrontaliers de même que la libre circulation des patients et des professionnels des soins de santé sont susceptibles de contribuer à l'amélioration des résultats de santé, il convient de partir du principe que tous les patients doivent avoir la possibilité de suivre un traitement complet dans leur pays, et la mobilité des patients ne saurait en aucun cas porter atteinte à la sécurité des soins de santé;


KMO's die op 31 december 1997 (of op het einde van het jaar waarin de exploitatie is aangevangen, als die aanvang op een latere datum valt) minder dan 11 werknemers tewerkstellen en beoefenaars van vrije beroepen krijgen vanaf de inkomsten van het jaar 1998 een belastingvrijstelling van 165 000 frank ­ na indexering ­ voor elke nieuwe werknemer die is aangeworven in 1998, 1999 en 2000 (dit wil zeggen nieuw in vergelijking met respectievelijk 1997, 1998 en 1999).

Les PME de moins de 11 travailleurs au 31 décembre 1997 (ou à la fin de la première année d'exploitation s'étalant à une date ultérieure) et les titulaires de professions libérales, bénéficient à partir de revenus de l'année 1998 d'une exonération fiscale de 165 000 francs, ­ après indexation ­ pour chaque nouveau travailleur occupé en 1998, 1999 et 2000 (en comparaison avec respectivement 1997, 1998 et 1999).


KMO's die op 31 december 1997 (of op het einde van het jaar waarin de exploitatie is aangevangen, als die aanvang op een latere datum valt) minder dan 11 werknemers tewerkstellen en beoefenaars van vrije beroepen krijgen vanaf de inkomsten van het jaar 1998 een belastingvrijstelling van 165 000 frank ­ na indexering ­ voor elke nieuwe werknemer die is aangeworven in 1998, 1999 en 2000 (dit wil zeggen nieuw in vergelijking met respectievelijk 1997, 1998 en 1999).

Les PME de moins de 11 travailleurs au 31 décembre 1997 (ou à la fin de la première année d'exploitation s'étalant à une date ultérieure) et les titulaires de professions libérales, bénéficient à partir de revenus de l'année 1998 d'une exonération fiscale de 165 000 francs, ­ après indexation ­ pour chaque nouveau travailleur occupé en 1998, 1999 et 2000 (en comparaison avec respectivement 1997, 1998 et 1999).


De wijze waarop misdadige organisaties hun taken verdelen, zich bedienen van de grenzen en wettige en onwettige activiteiten combineren, met name door gebruik te maken van verschillende bedrijven of bepaalde beroepen (entrepots, verwerkers, vervoerders, handelaren, vrije beroepen, adviseurs en controleurs, deskundigen in juridische en boekhoudkundige aangelegenheden, ...) alsook van schijnvennootschappen op plaatsen waar minder repressie bestaat, maakt het moeilijk inzicht te krijgen ...[+++]

La manière dont les organisations criminelles fractionnent leurs tâches, se jouent des frontières et mêlent activités légales et activités souterraines, notamment par le recours à différentes entreprises présentes sur le marché ou certaines professions (entrepositaires, transformateurs, transporteurs, négociants...professions libérales, conseils et audits, experts juridiques et comptables...) ainsi qu'à des sociétés écrans situées dans des espaces où la répression est moindre, rend difficile l'appréhension globale des comportements délictueux et l'identification de toute la structure criminelle.


Op dit ogenblik verschilt de situatie enorm van de ene lid-staat tot de andere: in Luxemburg kunnen bijvoorbeeld de salarissen van de medewerkende familieleden - maar niet van de medewerkende echtgenoten - van zelfstandige werknemers van de belastingen worden afgetrokken; in Italië kan de echtgenoot tot 49% krijgen van het bedrijfsinkomen en beide echtgenoten worden proportioneel belast, wat een stimulans betekent voor de erkenning van de medewerkende echtgenoot, hoewel dit stelsel niet van toepassing is voor de vrije beroepen of de land ...[+++]

Les conditions actuelles diffèrent considérablement d'un État membre à l'autre: au Luxembourg, par exemple, les salaires des parents aidants, mais non des conjoints aidants des travailleurs indépendants sont déductibles d'impôts; en Italie, une proportion pouvant aller jusqu'à 49 % des revenus professionnels peut revenir au conjoint et les deux conjoints sont taxés en conséquence, de façon à encourager la reconnaissance du conjoint aidant, bien que ce régime ne s'applique ni aux professions libérales ni au secteur agricole; en France et en Belgique, le dégrèvement fiscal de la rémunération des membres de la famille est plafonné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrije beroepen krijgen' ->

Date index: 2021-07-06
w