Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijdagavond » (Néerlandais → Français) :

Vrijdagavond 3 april 2015 kreeg ik een mail binnen van een treinreiziger die zich ernstige zorgen maakt om de veiligheid van enkele NMBS-treinen.

Dans la soirée du 3 avril 2015, j'ai reçu un courriel d'un voyageur exprimant ses plus vives inquiétudes sur la sécurité de certains trains de la SNCB.


Indien er echter geen winnaar is in de laagste rang (2 nummers + 0 sterren), dan wordt het totale voor deze rang bestemde bedrag toegevoegd aan de hoogste rang van de volgende trekking; 15° er zijn voor alle Deelnemende Loterijen twee gemeenschappelijke EuroMillions- trekkingen per week, één op dinsdagavond en één op vrijdagavond, onder voorwaarde dat aan de betreffende deelnemingscriteria werd voldaan en tenzij er zich uitzonderlijke omstandigheden voordoen.

En l'absence de gagnant au rang le plus bas (2 numéros +0 étoiles), le montant total alloué à ce rang est ajouté au plus haut rang du tirage suivant ; 15° Sauf circonstances exceptionnelles, les deux tirages « EuroMillions » hebdomadaires communs à toutes les Loteries Participantes sont effectués l'un le mardi soir et l'autre le vendredi soir, à condition que les critères de participation concernés aient été respectés.


Ook vertrekken er vele reizigers vrijdagavond/zaterdag richting de toeristische gebieden (de Vlaamse kust, de Ardennen, enzovoort). Zondag(avond) keren zij opnieuw huiswaarts naar het binnenland.

De plus, le vendredi soir/samedi, les destinations touristiques (Côte belge, Ardennes, etc.) connaissent une forte affluence de voyageurs, lesquels rentrent chez eux le dimanche (soir).


Het Comité I heeft een onderzoek geopend naar de informatiepositie van de Veiligheid van de Staat en van de militaire inlichtingendienst ADIV (Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid), voorafgaand aan vrijdagavond 13 november 2015, met betrekking tot de individuen of groepen die de aanslagen in Parijs hebben gepleegd of die erbij betrokken waren.

Le Comité R a ouvert une enquête sur la posture d'information de la Sûreté de l'État et du service du renseignement militaire, le SGRS (Service Général du Renseignement et de la Sécurité), préalable au vendredi 13 novembre 2015 soir, relative aux individus ou groupes qui ont perpétré les attentats à Paris ou qui y étaient impliqués.


De 54 personen van onbepaalde nationaliteit zijn de personen die op vrijdagavond, zaterdag en zondag de gevangenis binnenkwamen en waarvoor men dus nog geen tijd had om de verblijfssituatie na te gaan op het moment dat de lijst getrokken werd.

Les 54 personnes dont la nationalité n'est pas encore déterminée sont arrivées en prison le vendredi soir, le samedi et le dimanche et pour lesquelles la situation de séjour n'a pas encore été vérifiée au moment où cette liste a été établie.


Nemen we het geval van een zorgdragende, alleenstaande ouder die zijn mentaal gehandicapt kind in een gespecialiseerde instelling onderbrengt van zondagavond tot vrijdagavond en zelf, van maandagmorgen tot vrijdagmiddag, voltijds loontrekkende is.

Prenons le cas d'un parent soignant isolé qui occupe un emploi à temps plein et qui place son enfant handicapé dans une institution spécialisée du dimanche soir au vendredi soir et même, du lundi matin au vendredi midi.


Nemen we het geval van een zorgdragende, alleenstaande ouder die twee kinderen ten laste heeft, van wie het oudste kind een mentaal gehandicapt kind is dat ingevolge een vrije beslissing van die ouder in een gespecialiseerde instelling verblijft van zondagavond tot vrijdagavond terwijl de ouder van maandagmorgen tot vrijdagmiddag voltijds loontrekkende is.

Prenons le cas d'un parent soignant isolé qui a deux enfants à charge dont l'aîné souffre d'un handicap mental et qui, à la suite d'une décision libre de ce parent, réside du dimanche soir au vendredi soir dans une institution spécialisée tandis que le parent occupe un emploi à temps plein du lundi matin au vendredi midi.


Dit « klassieke » omgangsrecht van de vader/moeder behelst een bezoek van het kind tijdens de helft van alle vakantieperiodes van meer dan 3 dagen en, buiten de vakantieperiodes, één weekend op twee van vrijdagavond of zaterdagmorgen tot zondagavond.

Ce droit de visite « classique » du père/de la mère comprend la visite de l'enfant pendant la moitié de toutes les périodes de vacances de plus de 3 jours et, en dehors des vacances, un week-end sur deux, du vendredi soir ou samedi matin au dimanche soir.


Nemen we het geval van een zorgdragende, alleenstaande ouder die zijn mentaal gehandicapt kind in een gespecialiseerde instelling onderbrengt van zondagavond tot vrijdagavond en zelf van maandagmorgen tot vrijdagmiddag, voltijds loontrekkende is.

Prenons le cas d'un parent vivant seul, salarié à temps plein, qui place son enfant atteint d'un handicap mental dans une institution spécialisée du dimanche soir au vendredi soir et même du lundi matin au vendredi midi.


In de praktijk levert dit vaak problemen op, in die zin dat de ouders bekvechten over de vraag wanneer dit omgangsrecht aanvangt (vrijdagavond, zaterdagmorgen, maandag, .).

Dans la pratique, des problèmes se posent souvent en ce sens que les parents se disputent sur la question de savoir quand le droit de visite débute (le vendredi soir, le samedi matin, le lundi .).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijdagavond' ->

Date index: 2022-01-08
w