Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijdag 27 februari 1998 maakte » (Néerlandais → Français) :

Op vrijdag 27 februari 1998 maakte Japan 5 grote indicatoren bekend die nog geen tekenen van een heropleving van de Japanse economie aangeven.

Le vendredi 27 février 1998, le Japon rendait public 5 grands indicateurs qui ne laissent pas présager une reprise de l'économie nippone.


Tijdens een hoorzitting in de Commissie voor de Financiën op vrijdag 27 februari 2015 maakte het Rekenhof de balans op met betrekking tot de aanbevelingen van de Commissie belast met het onderzoek van de grote fiscalefraudedossiers.

Lors d'une audition devant la commission des Finances le vendredi 27 février 2015, la Cour des comptes a fait le point sur les recommandations de la Commission d'enquête parlementaire sur la grande fraude fiscale.


27 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 2010 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor de administratieve personeelsleden van de officiële gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde hogescholen, inzonderheid op artikel 143, gewijzigd bij het decreet van 19 februari 2009, en op artikel 14 ...[+++]

27 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet 2010 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'architecture officiels subventionnés Le Gouvernement de la Communauté francaise, Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par la Communauté française, notamment l'article 143, modifié par le décret du 19 février 2009, et l'article 144; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Com ...[+++]


25 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 januari 2011 tot benoeming van de leden van de raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari 1999 en gewijzigd bij het decreet van 27 juni ...[+++]

25 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 janvier 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et primaire, ordinaire et spécial Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article 76 modifié par décret du 10 avril 1995, complété par décret du 8 février 1999 et modifié par décret du 27 juin 2002 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 instituant les Chambres de recours dans l'enseignement officiel subventionn ...[+++]


12 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari 1999 en gewijzigd bij het beslui ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 07 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article 76 modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du 8 février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 juin 2002; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 instituant les Chambres de recours dans l'e ...[+++]


22 APRIL 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari 1999 en gewijzigd bij het besl ...[+++]

22 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial Le Gouvernement de la Communaute française, Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article 76 modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du 8 février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 juin 2002; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 instituant les Chambres de recours dans l' ...[+++]


Zo verleende de afdeling wetgeving van de Raad van State op 2 februari 1999 een negatief advies betreffende een « wetsvoorstel tot oprichting van een Fonds voor de tijdelijke compensatie van de gederfde sponsoring en voor de bestrijding van het roken » (stuk Senaat, nr. 1886/3 ­ 1998/1999), blz. 1 en volgende, met verwijzing naar een eerder advies van de Raad van State L. 27. 323/3 van 1 ...[+++]

D'ailleurs, la section de législation du Conseil d'État a rendu, le 2 février 1999, un avis négatif concernant une « proposition de loi créant un Fonds de compensation temporaire pour le parrainage et la lutte contre le tabagisme » (do c. Sénat, nº 1886/3 ­ 1998/1999), p. 1 et suivantes, avec un renvoi à un avis antérieur du Conseil d'État L. 27.323/3 du 17 février 1998 concernant la proposition de loi (similaire) portant création d'un Fonds de prévention du tabagisme).


In artikel 16, § 3bis, eerste lid, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten, gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998, bij het koninklijk besluit van 5 juli 1998 en bij de wet van 25 januari 1999, vervallen de woorden « indien op dat ogenblik de beslissing tot terugvordering aan betrokkene nog niet werd betekend ».

Dans l'article 16, § 3bis, alinéa 1, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés, modifié par la loi du 22 février 1998, l'arrêté royal du 5 juillet 1998 et la loi du 25 janvier 1999, les mots « si, à ce moment, la décision de récupération n'avait pas encore été notifiée à l'intéressé » sont supprimés.


-Het ontwerp werd ontvangen op 27 januari 2011; de uiterste datum voor evocatie is vrijdag 11 februari 2011.

-Le projet a été reçu le 27 janvier 2011 ; la date limite pour l'évocation est le vendredi 11 février 2011.


In artikel 16, §3bis, eerste lid, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten, gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998, bij het koninklijk besluit van 5 juli 1998 en bij de wet van 25 januari 1999, vervallen de woorden " indien op dat ogenblik de beslissing tot terugvordering aan betrokkene nog niet werd betekend" .

Dans l'article 16, §3bis, alinéa 1 , de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés, modifié par la loi du 22 février 1998, l'arrêté royal du 5 juillet 1998 et la loi du 25 janvier 1999, les mots « si, à ce moment, la décision de récupération n'avait pas encore été notifiée à l'intéressé » sont supprimés.




D'autres ont cherché : vrijdag 27 februari 1998 maakte     financiën op vrijdag     vrijdag 27 februari     februari 2015 maakte     19 februari     februari     8 februari     november     verwijzing     3 ­     raad van state     27 februari     evocatie is vrijdag     vrijdag 11 februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijdag 27 februari 1998 maakte' ->

Date index: 2021-05-04
w