Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijdag 17 juni 2016 eventueel " (Nederlands → Frans) :

Vrijdag 17 juni 2016 eventueel vergadering om 14.15 uur - Zaal D

Vendredi 17 juin 2016 éventuellement réunion à 14 heures 15 - Salle D


Vrijdag 17 juni 2016 vergadering om 14.15 uur - Zaal K

Vendredi 17 juin 2016 réunion à 14 heures 15 - Salle K


Vrijdag 22 april 2016 Eventueel vergadering om 14.15 uur - Zaal D

Vendredi 22 avril 2016 Eventuellement réunion à 14 heures 15 - Salle D


Vrijdag 25 maart 2016 Eventueel vergadering om 10.15 uur - Zaal D

Vendredi 25 mars 2016 Éventuellement réunion à 10 heures 15 - Salle D


Vrijdag 11 maart 2016 eventueel vergadering om 14.15 uur - Zaal D

Vendredi 11 mars 2016 éventuellement réunion à 14 heures 15 - Salle D


4. Uiterlijk 30 juni 2016 evalueert de Commissie de werking van de bepalingen betreffende de verslagleggings- en documentatieverplichtingen bij fusies en splitsingen die bij Richtlijn 2009/109/EG van het Europees Parlement en de Raad zijn gewijzigd of toegevoegd, en met name de gevolgen ervan voor de vermindering van de administratieve lasten voor ondernemingen, in het licht van de ervaring die tijdens de toepassing ervan is opgedaan, en legt zij een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad eventueel vergezeld van voors ...[+++]

4. Au plus tard le 30 juin 2016, la Commission réexamine le fonctionnement des dispositions qui concernent les obligations en matière de rapports et de documentation en cas de fusions ou de scissions et qui ont été modifiées ou ajoutées par la directive 2009/109/CE du Parlement européen et du Conseil , en particulier leurs effets sur la réduction des charges administratives pesant sur les sociétés, à la lumière de l'expérience acquise dans le cadre de leur application, et présente au Parlement européen et au Conseil un rapport, accompagné, si nécessaire, de propositions de modifications de ces dispositions.


- de tegenwaarde per maand van de premies en andere voordelen, eventueel in natura betaald, die toegekend worden ingevolge artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (200), betreffende de jaarpremie, ingevolge een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak, ingevolge een individuele arbeidsovereenkomst of ingevolge het gebruik.

- l'équivalence mensuelle des primes et autres avantages, éventuellement payés en nature, accordés en vertu de l'article 2 de la convention collective de travail du 9 juin 2016, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés (200), concernant la prime de fin d'année, d'une convention collective d'entreprise, d'un contrat de travail individuel ou de l'usage.


2° hetzij, op 15 juni 2016 tewerkgesteld zijn in één van de in artikel 2 bedoelde ondernemingen, of eventueel, op deze datum zijn gedekt door het stelsel van de gelijkgestelde dagen voorzien in de artikelen 16 en 18 en 41 tot 43 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie der loonarbeiders, hetzij op brugpensi ...[+++]

2° soit, être occupés, à la date du 15 juin 2016, par une des entreprises visées à l'article 2 ou, le cas échéant, être à cette date couverts par le régime des journées assimilées prévu aux articles 16 et 18 et 41 à 43 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, soit, avoir été mis en prépension selon le régime prévu par la convention collective de travail conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil nation ...[+++]


1° alle noodzakelijke goedkeuringen geven en beslissingen nemen die eventueel in voorkomend geval nodig zijn voor de aangelegenheden, vermeld in artikel 8, 4° en 5°, van het decreet van 24 juni 2016 en binnen de regels, vastgesteld door de Vlaamse Regering;

1° donner toutes les approbations requises et prendre les éventuelles décisions nécessaires, le cas échéant, pour les matières visées à l'article 8, 4° et 5°, du décret du 24 juin 2016, et conformément aux règles fixées par le Gouvernement flamand ;


Standpunt van het Europees Parlement van 7 juni 2016 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 17 juni 2016 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

Position du Parlement européen du 7 juin 2016 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 17 juin 2016 (non encore parue au Journal officiel).




Anderen hebben gezocht naar : vrijdag 17 juni 2016 eventueel     vrijdag     vrijdag 17 juni     juni     april     april 2016 eventueel     maart     maart 2016 eventueel     uiterlijk 30 juni     raad eventueel     9 juni     andere voordelen eventueel     eventueel     24 juni     nemen die eventueel     7 juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijdag 17 juni 2016 eventueel' ->

Date index: 2022-11-25
w