Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm

Vertaling van "vrijdag 14 juli " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 14 juli 2017.

Discussion et adoption : séance du vendredi 14 juillet 2017.


Bespreking en aanneming: vergadering van vrijdag 14 juli 2017.

Discussion et adoption : séance du vendredi 14 juillet 2017.


Vrijdag 1 juli 2016 vergaderingen om 10.15 uur en om 14.15 uur - Zaal D

Vendredi 1 juillet 2016 réunions à 10 heures 15 et à 14 heures 15 - Salle D


Vrijdag 10 juli 2015 vergadering om 14.00 uur - Zaal K

Vendredi 10 juillet 2015 réunion à 14 heures - Salle K


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderzoekstermijn loopt ten einde op vrijdag 14 juli 2000, na beslissing tot verlenging met 9 dagen door de parlementaire overlegcommissie op 22 juni 2000 (overzicht van de werkzaamheden nr. 11).

Le délai d'examen s'achève le vendredi 14 juillet 2000, la commission parlementaire de concertation ayant décidé de le prolonger de 9 jours, le 22 juin 2000 (bulletin des travaux, nº 11).


Art. 2. In toepassing van artikel 11 van de collectieve kader-arbeidsovereenkomst van 23 april 1987, gesloten in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, houdende coördinatie van sommige bepalingen inzake loon-, arbeids- en tewerkstellingsvoorwaarden, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 november 1987, genieten de werknemers : - voor het jaar 2017 : van een verlofdag op vrijdag 14 april (ter vervanging van zondag 1 januari) en op dinsdag 26 december (ter vervanging van zaterdag 11 november); - voor het jaar 2018 : van een verlofdag op vrijdag 11 mei (ter vervanging van zaterdag 21 ...[+++]

Art. 2. En application de l'article 11 de la convention collective de travail-cadre du 23 avril 1987, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, coordonnant certaines dispositions relative aux conditions de rémunération, de travail et d'emploi, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 novembre 1987, les travailleurs bénéficient : - pour l'année 2017 : d'un jour de congé le vendredi 14 avril (en remplacement du dimanche 1 janvier) et le mardi 26 décembre (en remplacement du samedi 11 novembre); - pour l'année 2018 : d'un jour de congé le vendredi 11 mai (en remplacement du samedi 21 juillet) et ...[+++]


Gevraagd naar waar deze teksten bleven antwoordde u in de commissie voor de Justitie van 14 juli 2009 dat de aanpassing van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 dat de tarieven van de rechtplegingsvergoeding bepaalt, en meer bepaald de aanpassing van de tarieven van hele sociale contentieux, de eerstkomende vrijdag op de ministerraad zou worden besproken (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, commissie voor de Justitie, 14 juli 2009, CRIV 52 COM 628, blz. 42).

Lorsque je vous ai interrogé sur l'état d'avancement du dossier en commission de la Justice du 14 juillet 2009, vous m'avez répondu que l'adaptation de l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant les tarifs des indemnités de procédure, et plus précisément l'adaptation des tarifs de l'ensemble du contentieux social, serait examinée au Conseil des ministres du vendredi 17 juillet 2009 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2008-2009, commission de la Justice, 14 juillet 2009, CRIV 52 COM 628, p. 42).


- Bespreking : vergadering van woensdag 12 juli 2000. - Aanneming : vergadering van vrijdag 14 juli 2000.

- Discussion : séances du mercredi 12 juillet 2000. - Adoption : séance du vendredi 14 juillet 2000.


De volgende vergadering vindt plaats morgen vrijdag 14 juli om 10.00 uur.

La prochaine séance aura lieu demain vendredi 14 juillet à 10 h 00.


De volgende evaluatie is gepland voor de Ministerraad van volgende week vrijdag, 14 juli.

La prochaine évaluation est prévue pour le Conseil des ministres du 14 juillet.




Anderen hebben gezocht naar : aanvullende akte van stockholm     vrijdag 14 juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijdag 14 juli' ->

Date index: 2020-12-26
w