Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbod van vrij verkeer
Vrij geldverkeer
Vrij goederenverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij verkeer
Vrij verkeer van beslissingen
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verkeer van vonnissen
Vrij verkeer van werknemers
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten

Traduction de «vrij verkeer zeggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen

circulation sans entraves des jugements | libre circulation des jugements


vrij verkeer van kapitaal

saorghluaiseacht chaipitil [ libre circulation des capitaux ]


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

libre circulation des capitaux


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]






vrij verkeer van werknemers

libre circulation des travailleurs


vrij goederenverkeer | vrij verkeer van goederen

libre circulation des biens | libre circulation des marchandises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 22 september 2015 heeft het Hof van Beroep van Antwerpen de regeling van artikel 134 discriminatoir geacht en onverenigbaar met het vrij verkeer van werknemers op basis van de rechtspraak van het Hof van Justitie en het Grondwettelijk Hof. 1. Kan u zeggen of hij akkoord gaat met de stelling van het Hof van Beroep?

Le 22 septembre 2015, la Cour d'appel d'Anvers a jugé l'article 134 discriminatoire et incompatible avec la libre circulation des travailleurs sur la base de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne et de la Cour constitutionnelle.


tot 2002 werd de lijn geëxploiteerd als een „activiteit in vrij verkeer”, dat wil zeggen bij volledig vrije mededinging, zonder compensatie betaald door of verplichting opgelegd door de staat.

jusqu’en 2002, la ligne a été exploitée comme une «activité de trafic libre», c’est-à-dire dans des conditions de pleine concurrence, sans compensation versée ni obligation imposée par l’État.


Als rapporteur van het Europees Parlement voor de evaluatie van de uitvoering van deze richtlijn moet ik zeggen dat de concrete toepassing van het recht van vrij verkeer ernstig wordt bemoeilijkt door de lidstaten die, in strijd met de Verdragen en de richtlijn, barrières oprichten.

En tant que rapporteure du Parlement européen sur l’évaluation de cette directive, je dois dire que l’application concrète du droit de libre circulation pour nos citoyens est gravement entravée par les États membres qui construisent des barrages contrevenant aux traités et à la directive.


Kan de Commissie in het kader van de ontwikkeling van het pan-Europees spoorwegnet en met het oog op de hervorming van het energiebeleid en het vrij verkeer, zeggen welke specifieke maatregelen zij denkt te nemen met betrekking tot de infrastructuur, dienstverlening en kosten, zodat het vervoer van personen met een handicap en van jonge en grote gezinnen bevorderd en vergemakkelijkt wordt?

Dans le cadre du développement du réseau transeuropéen des transports ferroviaires, quelles mesures particulières la Commission entend-elle prendre, au titre de la réforme de sa politique énergétique et du principe de la libre circulation, dans le domaine des infrastructures, des services et des tarifs, pour promouvoir et faciliter les déplacements par chemin de fer des personnes ayant des besoins particuliers et de leurs jeunes familles, a fortiori quand il s’agit de familles nombreuses?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb hier de afgelopen tweeëneenhalf jaar aan gewerkt en ben nooit bang geweest om te zeggen dat het recht op vrij verkeer een van de pijlers van de Europese Unie is.

Cela fait deux ans et demi que je travaille sur ce dossier et je n’ai jamais eu peur de dire que le droit à la libre circulation est l’un des piliers de l’Union européenne.


Daarom kan ik tot mijn genoegen zeggen dat vanaf 1 mei dit jaar Europa aanzienlijke vooruitgang zal maken in de richting van een volledig vrij verkeer van werknemers.

Par conséquent, je suis heureux de pouvoir vous assurer aujourd’hui qu’à partir du 1er mai de cette année, l’Europe réalisera des progrès considérables en vue de la pleine liberté de circulation des travailleurs.


De rapporteur, die ik zeer waardeer, deelt het standpunt van de Commissie, net als heel wat andere collega's. Ik heb daar begrip voor, en ik kan dat in alle openheid zeggen. Toch zou ik er in dit verband op willen wijzen dat de Tsjechische minister van Arbeid al eind vorig jaar had aangekondigd dat zelfs zijn land overwoog om eventueel overgangstermijnen in te voeren voor het vrij verkeer van werknemers uit Roemenië en Bulgarije.

Je respecte profondément M. Őry, et je lui avouerai très franchement que je comprends parfaitement pourquoi - de même que beaucoup d’autres membres de cette Assemblée - il soutient la position de la Commission. Cependant, je pourrais également signaler que le ministre tchèque pour l’emploi, entre autres, a annoncé, dès la fin de l’année passée, que même son propre pays envisageait la possibilité d’appliquer des mesures transitoires à l’égard de la Roumanie et de la Bulgarie.


- personen die krachtens het Gemeenschapsrecht het recht van vrij verkeer genieten, dat wil zeggen onderdanen van de Lid-Staten, onderdanen van de EVA-landen die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte en hun gezinsleden;

- aux bénéficiaires de la libre circulation des personnes en vertu du droit communautaire, à savoir les ressortissants des États membres, les ressortissants des pays membres de l'AELE parties à l'accord sur l'Espace économique européen et les membres de leur famille,


In de mededeling van de Commissie over de gevolgen die uit het arrest van het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen van 20 februari 1979 in de zaak 120/78 zijn te trekken (Cassis de Dijon) (PB, C 256/2, 3 oktober 1980) stelt de Commissie dat op het beginsel van het vrij verkeer van goederen beperkingen toegelaten zijn indien ze: - noodzakelijk zijn - dit wil zeggen aan hun doel aangepast en niet excessief - om te voldoen aan dwingende eisen; - zijn gericht op een doel van algemeen b ...[+++]

Dans la communication de la Commission sur les conséquences à tirer de l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes du 20 février 1979 dans l'affaire 120/78 (Cassis de Dijon) (JO, C 256/2, 3 octobre 1980), la Commission affirme qu'il est autorisé de poser des limitations au principe de la libre circulation des biens si elles: - sont nécessaires pour satisfaire à des exigences impératives, c'est-à-dire adaptées à leur objectif et non excessives; - poursuivent un objectif d'intérêt général dont le caractère est si impératif qu'il justifie une exception à une règle aussi fondamentale du Traité sur la libre circulation des bien ...[+++]


1. De NMBS is in principe vrij om voor het internationale verkeer haar tarieven zelf te bepalen, maar slechts voor het eigen gedeelte van het traject, dit wil zeggen tot aan een Belgisch grenspunt.

1. En principe, la SNCB est libre de fixer elle-même ses tarifs en trafic international, mais uniquement pour la partie du trajet qui lui est propre, c'est-à-dire jusqu'à un point frontière belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrij verkeer zeggen' ->

Date index: 2021-07-18
w