Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrij verkeer biedt echter voldoende " (Nederlands → Frans) :

De EU-richtlijn inzake vrij verkeer biedt echter voldoende garanties om te verzekeren dat het recht van vrij verkeer van de EU-burgers geen onevenredige financiële lasten oplegt aan een andere lidstaat.

Or, la directive européenne sur la libre circulation offre des garanties suffisantes pour que l’exercice par les citoyens de l’Union de leur droit de circuler librement ne devienne pas une charge disproportionnée pour le budget d’un État membre.


Het vrij verkeer vloeit echter voort uit de grondwettelijke bepalingen.

Or, le libre parcours découle des dispositions constitutionnelles.


Biedt de wet van 11 december 1998 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens voldoende juridische zekerheid ?

— La loi du 11 décembre 1998 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données offre-t-elle suffisamment de sécurité juridique ?


Biedt de wet van 11 december 1998 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens voldoende juridische zekerheid ?

— La loi du 11 décembre 1998 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données offre-t-elle suffisamment de sécurité juridique ?


Veel Europese steden hebben te lijden onder de druk van immigranten uit andere lidstaten, schrijven de vier ministers: " Deze immigranten maken gebruik van de mogelijkheden die het vrij verkeer hen biedt, zonder dat ze aan de voorwaarden voldoen om dat recht te mogen uitoefenen (..).

De nombreuses villes européennes subissent le poids considérable imposé par certains immigrants d'autres pays membres, écrivent les quatre ministres : « Ces immigrants s'octroient les opportunités offertes par la liberté de circulation sans remplir les conditions que prévoit l'exercice de ce droit (..).


Deze restricties zijn echter in strijd met art. 49 van het Verdrag (vrij verkeer van diensten) en de jurisprudentie van het Hof van Justitie in de arresten Rush Portuguesa C-113/89 van 27/3/90 en Vander Elst C-43/93 van 9/8/94.

Des restrictions de ce genre sont contraires à l'article 49 du Traité (libre circulation des services) et à la jurisprudence de la Cour de justice européenne dans ses arrêts Rush Portuguesa C-113/89 du 27/3/90 et Vander Elst C-43/93 du 9/8/94.


Ten einde na te gaan of deze algemene schets een werkzame basis biedt voor de voortzetting van de besprekingen op dit gebied, stelde het Voorzitterschap aan de Ministers een aantal vragen over de algemene opzet en het geleidelijke karakter van zijn benadering, de begeleidende maatregelen voor het vrij verkeer van personen, de te gebruiken instrumenten - eenparigheid van stemmen of gekwalificeerde meerderheid - en de toepassing van flexibiliteit.

En vue de vérifier si ces orientations constituaient une base appropriée pour la poursuite des travaux dans ce domaine, la présidence a posé aux ministres un certain nombre de questions concernant les grandes lignes et le caractère progressif de son approche, les mesures d'accompagnement liées à la libre circulation des personnes, les instruments à utiliser - unanimité ou majorité qualifiée - et l'application de la flexibilité.


De procedure biedt echter voldoende garanties.

La procédure offre toutefois des garanties suffisantes.


Op zoek naar de oorzaken van deze achterblijvende prestatie constateert men al snel dat de Gemeenschap niet voldoende onderscheid heeft gemaakt tussen het vestigingsrecht (artikel 52 van het EEG-Verdrag) en het vrij verkeer van diensten (artikel 59).

Si l'on cherche les raisons de cette contre-performance, l'on constate très vite que la Communauté n'a pas suffisamment distingué entre le droit d'établissement (article 52 du traité CE) et la libre circulation des services (article 59).


Hij wees er echter op dat de doelstelling van volledig vrij verkeer nog steeds niet is verwezenlijkt, aangezien er nog altijd veel praktische of administratieve moeilijkheden bestaan.

Il a toutefois observé que l'objectif d'une liberté totale de circulation n'était pas encore une réalité car de nombreuses difficultés d'ordre pratique ou administratif subsistent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrij verkeer biedt echter voldoende' ->

Date index: 2022-11-14
w