In de plaats van het rigide temporele criterium van de Commissie om vast te stellen of sprake is van vrij verrichten van diensten, wordt een flexibeler criterium voorgesteld, dat gekoppeld is aan de aard van de te verrichten beroepswerkzaamheden.
En particulier, le critère rigide de durée proposé par la Commission pour déterminer la libre prestation de services est remplacé par une définition plus souple, liée à la nature de l'activité professionnelle exercée.