Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitieve beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Recht op verplaatsing
Vonnis in kracht van gewijsde
Vrij
Vrij geldverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «vrij een beslissing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

libre circulation des capitaux


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Zaak C-249/15: Arrest van het Hof (Negende kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing, ingediend door de Østre Landsret — Denemarken) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Prejudiciële verwijzing — Artikel 56 VWEU — Vrij verrichten van diensten — Beperkingen — Motorvoertuig dat door een ingezetene van een lidstaat wordt geleased bij een in een andere lidstaat gevestigde leasemaatschappij — Berekening van de registratiebelastin ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Affaire C-249/15: Arrêt de la Cour (neuvième chambre) du 18 janvier 2018 (demande de décision préjudicielle du Østre Landsret — Danemark) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Renvoi préjudiciel — Article 56 TFUE — Libre prestation des services — Restrictions — Véhicule automobile pris en crédit-bail par un résident d’un État membre auprès d’une société de crédit-bail établie dans un autre État membre — Taxe d’immatriculation calculée au prorata de la durée d’utilisation du véhicule — Nécessité d’un accord des autorités fiscales nationales préalablement ...[+++]


Zaak C-249/15: Arrest van het Hof (Negende kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing, ingediend door de Østre Landsret — Denemarken) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Prejudiciële verwijzing — Artikel 56 VWEU — Vrij verrichten van diensten — Beperkingen — Motorvoertuig dat door een ingezetene van een lidstaat wordt geleased bij een in een andere lidstaat gevestigde leasemaatschappij — Berekening van de registratiebelasting naar rato van de duur van het gebruik van het voertuig — Vereiste van ee ...[+++]

Affaire C-249/15: Arrêt de la Cour (neuvième chambre) du 18 janvier 2018 (demande de décision préjudicielle du Østre Landsret — Danemark) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Renvoi préjudiciel — Article 56 TFUE — Libre prestation des services — Restrictions — Véhicule automobile pris en crédit-bail par un résident d’un État membre auprès d’une société de crédit-bail établie dans un autre État membre — Taxe d’immatriculation calculée au prorata de la durée d’utilisation du véhicule — Nécessité d’un accord des autorités fiscales nationales préalablement à la mise en circulation — Justification — Prévention du contournement de ...[+++]


Hij meent dat de bestaande regeling zowel de lokale autonomie respecteert — elk OCMW is vrij een beslissing te nemen inzake de terugvordering — als de gelijkheid van de verschillende OCMW's behoudt door middel van het unieke terugvorderingsbarema.

Il estime que la réglementation existante respecte l'autonomie locale — chaque CPAS est libre de prendre une décision en matière de recouvrement — tout en préservant l'égalité entre les divers CPAS par le biais d'un barème de recouvrement unique.


Hij meent dat de bestaande regeling zowel de lokale autonomie respecteert — elk OCMW is vrij een beslissing te nemen inzake de terugvordering — als de gelijkheid van de verschillende OCMW's behoudt door middel van het unieke terugvorderingsbarema.

Il estime que la réglementation existante respecte l'autonomie locale — chaque CPAS est libre de prendre une décision en matière de recouvrement — tout en préservant l'égalité entre les divers CPAS par le biais d'un barème de recouvrement unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 29 MAART 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de beslissing van de centrale paritaire commissie van het gesubsidieerd niet-confessioneel vrij onderwijs van 1 december 2016 tot wijziging van de beslissing van 11 februari 2003 betreffende het organogram van de ambten van kinderverzorger, kinesitherapeut, logopedist en verpleger in het gespecialiseerd onderwijs, verbindend wordt verklaard

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 29 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non confessionnel subventionné du 1 décembre 2016 modifiant la décision du 11 février 2003 relative à l'organigramme des fonctions de puériculteur, kinésithérapeute, logopède et infirmier en enseignement spécialisé


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 29 MAART 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de beslissing van de paritaire commissie van het gesubsidieerd confessioneel vrij gespecialiseerd onderwijs van 1 december 2016 tot wijziging van de beslissing van 24 mei 2002 betreffende het organogram van de ambten van kinderverzorger, kinesitherapeut, logopedist en verpleger in het gespecialiseerd onderwijs, verbindend wordt verklaard

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 29 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire de l'enseignement spécialisé libre confessionnel subventionné du 1 décembre 2016 modifiant la décision du 24 mai 2002 relative à l'organigramme des fonctions de puériculteur, kinésithérapeute, logopède et infirmier en enseignement spécialisé


Artikel 1. De beslissing van de paritaire commissie van het confessioneel vrij gespecialiseerd onderwijs van 1 december 2016 tot wijziging van de beslissing van 24 mei 2002 betreffende het organogram van de ambten van kinderverzorger, kinesitherapeut, logopedist en verpleger in het gespecialiseerd onderwijs, wordt verbindend verklaard.

Article 1. Est rendue obligatoire la décision de la Commission paritaire de l'enseignement spécialisé libre confessionnel du 1 décembre 2016 modifiant la décision du 24 mai 2002 relative à l'organigramme des fonctions de puériculteur, kinésithérapeute, logopède et infirmier en enseignement spécialisé.


De regering heeft gewezen op het feit dat het vrij aanvullend pensioen slechts een beperkt succes had om haar beslissing om de markt ervan vrij te maken, te motiveren.

Le gouvernement a invoqué le fait que la pension complémentaire facultative n'avait qu'un succès limité pour motiver sa décision d'ouvrir le marché en ce qui la concerne.


De regering heeft gewezen op het feit dat het vrij aanvullend pensioen slechts een beperkt succes had om haar beslissing om de markt ervan vrij te maken, te motiveren.

Le gouvernement a invoqué le fait que la pension complémentaire facultative n'avait qu'un succès limité pour motiver sa décision d'ouvrir le marché en ce qui la concerne.


Dat is een vrij eigenaardige beslissing omdat die pantsercavalerieschool pas in 1994 in Leopoldsburg gevestigd werd, met de bedoeling daar het pantsercentrum van het Belgische leger te vestigen.

Cette décision est d'autant plus étrange que cette école ne se trouve à Bourg-Léopold que depuis 1994, l'objectif de l'époque étant d'y installer le centre des véhicules blindés de l'armée belge.


w