Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonie
Neventerm
Uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze
Vermoeidheidssyndroom
Vriendelijk vuur
Vriendschappelijk bod
Vriendschappelijk vuur
Wijze
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Traduction de «vriendschappelijke wijze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevo ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

mode d'enseignement


vriendschappelijk bod

offre publique d'achat amicale | OPA amicale


vriendelijk vuur | vriendschappelijk vuur

tir ami | tir fratricide


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)






uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze

exercice des fonctions avec loyauté et intégrité


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Henrotin antwoordt dat de Russen met hun spierballen rollen om de indruk te wekken dat ze sterk zijn, zoals ze op weinig vriendschappelijke wijze aan machtsvertoon hebben gedaan ten opzichte van onze partners.

M. Henrotin répond que les Russes agitent la batte pour faire croire qu'ils sont puissants, au même titre qu'ils ont effectué des démonstrations de force particulièrement peu amicales à l'égard de nos partenaires.


De heer Henrotin antwoordt dat de Russen met hun spierballen rollen om de indruk te wekken dat ze sterk zijn, zoals ze op weinig vriendschappelijke wijze aan machtsvertoon hebben gedaan ten opzichte van onze partners.

M. Henrotin répond que les Russes agitent la batte pour faire croire qu'ils sont puissants, au même titre qu'ils ont effectué des démonstrations de force particulièrement peu amicales à l'égard de nos partenaires.


De hoge verdragsluitende partijen die betrokken zijn bij een geschil, moeten worden aangemoedigd initiatieven te nemen om het geschil op vriendschappelijke wijze op te lossen, alvorens een beroep te doen op andere procedures waarin het Handvest van de Verenigde Naties voorziet.

Les hautes parties contractantes qui sont parties à un différend sont encouragées à prendre des initiatives en vue de le régler par des négociations à l'amiable avant de recourir aux autres procédures prévues par la charte des Nations unies.


13. neemt kennis van de recente juridische ontwikkelingen ten aanzien van het verbod van de EU op zeehondenproducten, en met name van het verzoek van Canada aan de WTO om een officieel panel voor geschillenbeslechting in het leven te roepen; spreekt de hoop uit dat de geschillen tussen de partijen op vriendschappelijke wijze kunnen worden opgelost zonder dat dit invloed heeft op de CETA-onderhandelingen;

13. prend acte des évolutions juridiques récentes en ce qui concerne l'interdiction des produits dérivés du phoque en vigueur dans l'Union, notamment la requête introduite par le Canada auprès de l'OMC concernant la création d'un groupe spécial de règlement des différends; exprime le souhait que les parties puissent surmonter leurs différends à l'amiable et sans que cela ne porte préjudice aux négociations sur l'accord économique et commercial global;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moet op zeer vriendschappelijke wijze bij onze onderhandelingspartners in de desbetreffende landen worden aangesproken, omdat een positieve ontwikkeling in een maatschappij alleen mogelijk is wanneer vrouwen vrij van angst en agressie kunnen leven en wanneer de dreigingen die tegenover hen worden geuit, en waarmee ze te maken hebben omdat ze vrouwen zijn, adequaat worden vervolgd.

Il doit être appréhendé de manière très amiable avec nos homologues dans les pays concernés parce qu’une évolution positive n'est possible dans une société que si les femmes sont en mesure de vivre sans crainte et sans agression et que si les menaces, proférées à leur encontre et dont elles souffrent parce qu'elles sont des femmes, font l’objet des poursuites appropriées.


Het gaat erom het rationeel gebruik van wettelijke vorderingen en niet het juridisch activisme aan te moedigen, en waar het vooral om gaat, is dat we het op een vriendschappelijke wijze en in een vroegtijdig stadium oplossen van conflicten bevorderen.

L’objectif est d’encourager l’utilisation rationnelle d’actions juridiques et pas l’activisme judiciaire et, surtout, de promouvoir le règlement précoce et à l’amiable des litiges.


Het is belangrijk dat alle democratische partijen en alle in democratie en vrede levende burgers een ondubbelzinnige boodschap de wereld insturen, namelijk dat wij geen enkele vorm van terrorisme accepteren, omdat wij op een andere wijze, namelijk op vreedzame en vriendschappelijke wijze met elkaar willen samenleven.

Il importe que tous les partis démocratiques, tous les citoyens qui vivent en démocratie et en paix le disent sans ambages: en aucun cas nous n’accepterons le terrorisme, ce n’est pas ce que nous voulons, nous voulons vivre en paix et dans la fraternité.


De overeenkomst waarin de recente onderhandelingen over textiel tussen de EU en China uiteindelijk hebben geresulteerd, laat zien wat er mogelijk is als we samen om de tafel gaan zitten om op vriendschappelijke wijze deze meningsverschillen bespreken en naar oplossingen zoeken waar iedereen baat bij heeft.

L’accord obtenu lors de la conclusion des récentes négociations entre l’Union européenne et la Chine sur le textile montre ce qui peut se passer lorsque nous nous asseyons pour discuter à l’amiable de ces différends et chercher des solutions où chacun est gagnant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vriendschappelijke wijze' ->

Date index: 2024-03-14
w