Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep Vrienden van het Syrische volk
Groep vrienden van het voorzitterschap
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Versterkers installeren
Vrienden van het Syrische volk
Woont samen met vrienden

Vertaling van "vrienden te versterken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien


Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerd maritiem beleid) | Groep vrienden van het voorzitterschap (GMB)

groupe des Amis de la présidence (PMI) | groupe des Amis de la présidence (Politique maritime intégrée) | groupe des Amis de la présidence sur la politique maritime intégrée (PMI)


Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)

groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité




positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik kijk ernaaruit om samen met onze Letse collega's en vrienden in Riga te bespreken hoe we die ambities op korte termijn kunnen omzetten in daden. Onze gemeenschappelijke prioriteiten zijn: de concurrentiepositie van Europa versterken door het investeringsklimaat te verbeteren, een digitaal Europa zonder grenzen tot stand brengen en een sterke Europese energie-unie creëren.

Je me réjouis de discuter avec nos collègues et amis lettons à Riga afin de voir comment nous pouvons rapidement traduire les ambitions en actes: nos priorités communes consistent à stimuler la compétitivité de l’Europe en améliorant le climat d’investissement, en mettant en place une Europe numérique sans frontières et une union européenne de l'énergie solide.


Op de conferentie van de vrienden van Syrië te Parijs op 6 juli 2012 hebben de deelnemers in een slotcommuniqué benadrukt dat ze de humanitaire hulp aan de bevolking willen versterken.

Lors de la conférence des amis de la Syrie qui s'est tenue à Paris le 6 juillet 2012, les participants ont affirmé dans un communiqué final vouloir renforcer l'aide humanitaire à la population.


4. De EU is ingenomen met het houden van de eerste vergadering van de Groep "Vrienden van het Syrische volk" in Tunis op 24 februari en met het resultaat daarvan zoals dit tot uiting komt in de conclusies van de voorzitter, die erop gericht zijn de internationale consensus over Syrië te versterken en dringende voorstellen te doen om een einde te maken aan het geweld, het lijden van de Syrische bevolking te verzachten, een vreedzame uitweg uit de huidige crisis te vinden en een nieuw tijdperk van democratische verandering in te luiden, ...[+++]

4. L'UE accueille avec satisfaction la tenue de la première réunion du Groupe des amis du peuple syrien, qui a eu lieu le 24 février à Tunis, ainsi que les résultats de ses travaux, qui sont reproduits dans les conclusions de la présidence, dont l'objectif est de renforcer le consensus de la communauté internationale sur la Syrie et de présenter de toute urgence des propositions afin de mettre un terme à la violence, d'atténuer les souffrances de la population syrienne, de rechercher une solution pacifique à la crise actuelle et de promouvoir une ère nouvelle de changement démocratique en Syrie, et dont le but affirmé est de trouver une ...[+++]


Ik denk dat we deze weg in moeten slaan, om de positie van onze Ierse vrienden te versterken. Ik denk dat we daarbij ook een tijdsplan voor ogen moeten hebben, zodat we door eventuele vervroegde verkiezingen in Groot-Brittannië geen vertraging oplopen.

Je pense que nous devrions procéder ainsi pour encourager nos amis irlandais et que, dans cette optique, nous devrions avoir à l’esprit un calendrier afin d’éviter tout risque de décrochage de notre part à cause d’éventuelles élections anticipées au Royaume-Uni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beste vrienden, het enige dat we nodig hebben is “volle kracht vooruit” om het economisch bestuur in Europa te versterken.

Chers amis, avancer à plein régime en gardant le cap sur un renforcement de la gouvernance économique en Europe, c’est tout ce dont nous avons besoin.


Beste vrienden wij willen u mededelen dat komende maand, oktober, op onze uitnodiging, de leiders van de orthodoxe patriarchaten en van de autocephale kerken in Instanbul bij elkaar zullen komen om gezamenlijke problemen te bespreken en de panorthodoxe band en onderlinge samenwerking te versterken.

Chers amis, nous souhaitons vous dire ici qu'en octobre (le mois prochain) à notre initiative, tous les chefs des Patriarcats orthodoxes et des Églises autocéphales se réuniront à Istanbul pour discuter des problèmes communs et consolider l'unité et la coopération pan-orthodoxes.


In tegendeel: naast onze inspanningen om de individuele banden met onze vrienden uit het oosten te versterken, verdiept de Commissie de regionale samenwerking met haar initiatief “Synergie voor de Zwarte Zee”.

Au contraire, en plus de nos efforts pour renforcer les liens individuels avec nos amis de l'Est, la Commission approfondit la coopération régionale avec son initiative "Synergie pour la mer Noire".


In die zin zou een onvoorwaardelijke opheffing van de landbouwexportsubsidies meer dan welke geste ook de geloofwaardigheid van de EU bij de Afrikaanse vrienden enorm kunnen versterken.

Dans ce sens, une abolition sans condition des subventions agricoles pourrait, plus que n’importe quel autre geste, renforcer la crédibilité de l’UE auprès de ses amis africains.


De Raad heeft nota genomen van een verslag van de Groep vrienden van het voorzitterschap waarin mogelijkheden worden geschetst om de doeltreffendheid en de verantwoordingsplicht van Europol te versterken, en heeft de onderstaande conclusies over de toekomst van Europol aangenomen:

Le Conseil a pris note d'un rapport du Groupe des Amis de la présidence exposant les grandes lignes d'options visant à améliorer l'efficacité d'Europol et à renforcer l'obligation de rendre des comptes qui lui incombe et a adopté les conclusions ci-après sur l'avenir d'Europol:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrienden te versterken' ->

Date index: 2024-02-02
w