Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Eilanden in regio van India
Groep Vrienden van het Syrische volk
Groep vrienden van het voorzitterschap
India
Kwestie Kasjmir
Republiek India
Vrienden van het Syrische volk
Woont samen met vrienden

Vertaling van "vrienden in india " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien


Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerd maritiem beleid) | Groep vrienden van het voorzitterschap (GMB)

groupe des Amis de la présidence (PMI) | groupe des Amis de la présidence (Politique maritime intégrée) | groupe des Amis de la présidence sur la politique maritime intégrée (PMI)


Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)

groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité


India [ Republiek India ]

Inde [ République de l’Inde ]


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]




BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


eilanden in regio van India

îles dans la région de l'Inde




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil een punt aan de orde stellen waarmee u bekend bent: graag wil ik aandacht van de Europese Unie voor de vraag of we in 2013 werkelijk direct moeten beginnen met deze zeer vastberaden veiling. We weten immers heel goed dat onze Amerikaanse vrienden en onze vrienden in India en China tegen die tijd niet de beschikking hebben over dergelijke instrumenten.

Je voudrais m’arrêter sur un point qui vous est familier: je voudrais attirer l’attention de l’Union européenne sur la question de savoir si nous devons réellement entamer cette mise aux enchères très déterminée dès 2013, alors que nous savons parfaitement bien que nos amis américains, chinois et indiens n’auront pas de tels instruments d’ici là.


Ik denk dat we onszelf lelijk in de vingers snijden als onze Europese industrie de wereldmarkt betreedt op klompen, terwijl onze Amerikaanse vrienden in India hardloopschoenen dragen.

Je pense que nous commettons une erreur dans l’UE, en envoyant notre industrie européenne avec des semelles de plomb sur le marché mondial pendant que nos amis américains sont en baskets en Inde.


Als covoorzitter en oprichter van de groep ‘Vrienden van India’ en rapporteur van de Commissie buitenlandse zaken voor de vrijhandelsovereenkomst EU-India, wil ik dat er snel vrijhandelsbetrekkingen komen. Dat is in ons beider belang, nu voor het eerst omvangrijke buitenlandse directe investeringen van India naar de EU stromen.

En tant que coprésident et fondateur du groupe des Amis de l’Inde et rapporteur pour avis de la commission des affaires étrangères pour l’accord de libre-échange UE-Inde, je veux voir de rapides progrès en faveur de l’établissement d’une relation de libre-échange, dans notre intérêt commun, incluant à présent les investissements directs étrangers que l’Inde réalise pour la première fois dans l’UE.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, namens de delegatie voor de betrekkingen met India wil ik om te beginnen de families en vrienden van alle dodelijke slachtoffers van de afschuwelijke terroristische wreedheden in Mumbai condoleren en alle gewonden een spoedig herstel toewensen.

- (EN) Monsieur le Président, au nom de la délégation pour les relations avec l’Inde, puis-je tout d’abord remettre mes sincères condoléances aux familles et amis de tous ceux qui ont péri lors des terribles attentats de la semaine dernière à Mumbai et souhaiter à tous les blessés un prompt rétablissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil graag onderstrepen hoe belangrijk het is dat India en Europa een regelmatige dialoog voeren over al de kwesties waarbij een gezamenlijke aanpak dienstig kan zijn – zowel op het niveau van de Raad, de Commissie als dat van het Parlement. Ik juich daarom de oprichting toe van de groep van vrienden in het Indiase parlement en hoop dat de leden van deze groep in de zeer nabije toekomst naar het Europees Parlement zullen komen.

Je voudrais souligner la très grande importance d’un dialogue permanent et fréquent entre l’Inde et l’Europe sur bon nombre de questions qui bénéficient d’une approche commune - tant au niveau du Conseil et de la Commission qu’au niveau du Parlement - et c’est pourquoi je me félicite de la création d’un groupe au sein du parlement indien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrienden in india' ->

Date index: 2021-05-07
w