Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Elk
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
In elke stand van het geding
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Ophanging
Vergiftiging
Vuurpeloton
Wanneer er aanleiding bestaat te vrezen
Zonder gangreen

Traduction de «vrezen dat elk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevo ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


elk voordeel, elke gunst, elk voorrecht of elke vrijstelling

tous avantages, faveurs, privilèges ou immunités


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


wanneer er aanleiding bestaat te vrezen

lorsqu'il y a lieu de craindre


bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap

définition et mise en oeuvre de toutes les politiques et actions de la communauté




op elk ogenblik van de dag of de nacht

à toute heure du jour et de la nuit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens artikel 4 moet elke lidstaat andere lidstaten en de Commissie onmiddellijk in kennis stellen van geconstateerde of vermoede onregelmatigheden wanneer te vrezen valt dat deze zeer spoedig gevolgen zal hebben buiten zijn grondgebied of wanneer nieuwe frauduleuze praktijken gebruikt worden.

Aux termes de l'article 4 , chaque Etat membre doit informer immédiatement les autres Etats membres ainsi que la commission des irrégularités constatées ou présumées s'il est à craindre que ces irrégularités aient rapidement des conséquences en dehors de son territoire ou s'il est fait usage de nouvelles pratiques frauduleuses.


Als op eigen houtje wordt gehandeld, los van elk initiatief inzake gemeenschappelijke en daadwerkelijke Europese harmonisatie, vallen onvermijdelijk negatieve effecten te vrezen.

Si l'on agit isolément, indépendamment de toute initiative d'harmonisation européenne commune et effective, des effets négatifs sont inéluctablement à redouter.


Een algeheel verbod op elke vorm van reclame voor tabaksproducten zou een zware slag betekenen voor een hele reeks sportieve of culturele samenwerkingsverbanden, meer bepaald voor de auto- en motorsport en voor tal van muzikale evenementen, waarvan te vrezen valt dat die zonder meer zullen verdwijnen.

Une interdiction totale de toute publicité pour les produits du tabac frapperait de plein fouet toute une gamme de filières sportives ou culturelles, et notamment les sports mécaniques ainsi que de nombreuses manifestations musicales, dont l'on pourrait craindre qu'elles disparaissent purement et simplement.


Het idee om een soort permanente aangifteverplichting in te voeren, telkens als men een nieuw mandaat aanvat, is interessant maar het valt te vrezen dat niet elke nieuwe mandataris onmiddellijk die reflex zal hebben.

L'idée d'introduire une sorte d'obligation de déclaration permanente, chaque fois qu'on commence un nouveau mandat, est intéressante, mais on peut craindre que tout nouveau mandataire n'aura pas immédiatement ce réflexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het Duitse dagblad Die Welt zou de Belgische politie bovendien een afwachtende houding aannemen zonder te reageren en zou ze de Europese hoofdstad laten wegzinken in de criminaliteit, zodat de Europese ambtenaren en parlementsleden nu vrezen dat ze op elke hoek van de straat een agressor zullen tegenkomen.

Par ailleurs, le quotidien allemand Die Welt a récemment publié un article décrivant une police belge se contentant d’attendre sans réagir, laissant la capitale de l’Europe sombrer dans la criminalité, les parlementaires et fonctionnaires européens craignant désormais de tomber sur un agresseur à chaque coin de rue.


12. veroordeelt elke vorm van geweld, mensenhandel, misbruik en discriminatie van vrouwen zonder papieren; benadrukt de noodzaak om in een dergelijke situatie toegang tot beschikbare hulp te bieden zonder dat er reden is om te vrezen dat dit onmiddellijk tot maatregelen leidt ter beëindiging van het verblijf;

12. condamne toutes les formes de violence, de traite des êtres humains, d'abus et de discrimination à l'égard des femmes sans papiers; insiste sur la nécessité de permettre à ces femmes d'avoir accès aux services d'aide appropriés dans ce genre de situation, sans qu'elles aient à craindre ensuite des mesures mettant fin à leur séjour;


13. veroordeelt elke vorm van geweld, mensenhandel, misbruik en discriminatie van vrouwen zonder papieren; benadrukt de noodzaak om in een dergelijke situatie toegang tot beschikbare hulp te bieden zonder dat er reden is om te vrezen dat dit onmiddellijk tot maatregelen leidt ter beëindiging van het verblijf;

13. condamne toutes les formes de violence, de traite des êtres humains, d'abus et de discrimination à l'égard des femmes sans papiers; insiste sur la nécessité de permettre à ces femmes d'avoir accès aux services d'aide appropriés dans ce genre de situation, sans qu'elles aient à craindre ensuite des mesures mettant fin à leur séjour;


Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat personen die vrezen dat zij een van de in de artikelen 3 tot en met 7 genoemde strafbare feiten zouden kunnen plegen, in voorkomend geval toegang kunnen krijgen tot doeltreffende interventieprogramma's of -maatregelen die erop zijn gericht het risico op strafbare feiten te beoordelen en te voorkomen dat dergelijke feiten worden gepleegd.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour s'assurer que les personnes qui craignent de commettre l'une des infractions visées aux articles 3 à 7 puissent accéder, le cas échéant, à des programmes ou mesures d'intervention efficaces destinés à évaluer et à prévenir les risques de passage à l'acte.


105. merkt op dat plaatselijke mensenrechtenactivisten op Cuba zijn vrijgelaten; betreurt het ten zeerste dat de Cubaanse regering weigert mensenrechtenmonitoring te erkennen als legitieme activiteit en plaatselijke mensenrechtengroepen elke juridische status ontzegt; merkt met bezorgdheid op dat de detentie van mensenrechtenactivisten in dit land eveneens een ernstige mensenrechtenschending vormt; roept de regering van Cuba op politieke gevangen niet te verbannen, maar hun de vrijheid te geven Cuba te verlaten of daarnaar terug te keren, zonder arrestatie te hoeven vrezen; ...[+++]

105. prend acte de la libération de défenseurs des droits de l'homme à Cuba; déplore vivement que le gouvernement cubain refuse de reconnaître la surveillance du respect des droits de l'homme comme une activité légitime, en niant le droit des groupes locaux de défense des droits de l'homme à un statut légal; exprime son inquiétude face à la détention de défenseurs des droits de l'homme dans ce pays, qui constitue également une grave violation des droits de l'homme; demande au gouvernement cubain de ne pas exiler les prisonniers pol ...[+++]


101. merkt op dat plaatselijke mensenrechtenactivisten op Cuba zijn vrijgelaten; betreurt het ten zeerste dat de Cubaanse regering weigert mensenrechtenmonitoring te erkennen als legitieme activiteit en plaatselijke mensenrechtengroepen elke juridische status ontzegt; merkt met bezorgdheid op dat de detentie van mensenrechtenactivisten in dit land eveneens een ernstige mensenrechtenschending vormt; roept de regering van Cuba op politieke gevangen niet te verbannen, maar hun de vrijheid te geven Cuba te verlaten of daarnaar terug te keren, zonder arrestatie te hoeven vrezen; ...[+++]

101. prend acte de la libération de défenseurs des droits de l'homme à Cuba; déplore vivement que le gouvernement cubain refuse de reconnaître la surveillance du respect des droits de l'homme comme une activité légitime, en niant le droit des groupes locaux de défense des droits de l'homme à un statut légal; exprime son inquiétude face à la détention de défenseurs des droits de l'homme dans ce pays, qui constitue également une grave violation des droits de l'homme; demande au gouvernement cubain de ne pas exiler les prisonniers pol ...[+++]




D'autres ont cherché : asfyxie door gas     doodstraf nno     elektrocutie     elke buikwandbreuk vermeld onder k45     gestranguleerd     geïncarcereerd     met obstructie     niet-reponeerbaar     onthoofding decapitatie     ophanging     vergiftiging     vuurpeloton     zonder gangreen     vrezen dat elk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrezen dat elk' ->

Date index: 2022-11-30
w