Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol
Colitis
Congenitale
Diabetes mellitus
Doseringsregime
Epilepsia partialis continua
Epileptische aanvallen verband houdend met
Fobie
Gastritis
Gegronde vrees voor vervolging
Geneesmiddelen
Hormonale veranderingen
Hypercholesterolemie
Kozhevnikof
Kyfose
Lordose
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Misvorming van lumbosacraal
NNO
Ontbreken van wervel
Psychosomatisch
Slaaponthouding
Stress
Vergroeiing van wervelkolom
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie
Vrees
Vrees om ziekte op te lopen
Vrees voor niet-onpartijdigheid
Vrees voor partijdigheid
Ziekelijke vrees

Vertaling van "vrees in verband " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrees voor niet-onpartijdigheid | vrees voor partijdigheid

suspicion légitime


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend m ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, advies en co ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]




gegronde vrees voor vervolging

crainte fondée de persécution




vrees om ziekte op te lopen

peur de contracter une maladie


psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat is uw antwoord op de vrees in verband met de onzekere toekomst van het station Eupen ?

Qu'avez-vous à répondre aux inquiétudes concernant l'avenir de la gare d'Eupen ?


Er zijn reeds zwakke signalen die daarop wijzen : Chinese economische en demografische expansie in Siberië, invloedsstrijd in de vroegere sovjetrepublieken in Centraal-Azië, enz. In de context van de aanhoudende machtsgroei van China neemt de Russische vrees in verband met de oostelijke grenzen voortdurend toe, omdat door de omvang van Siberië, de schaarse bevolking ervan en de natuurlijke rijkdommen, die nu van strategisch belang zijn voor het voortbestaan van een gulzige economie, China zich als potentiële concurrent van Rusland aandient in die ruimte.

Les signaux faibles sont déjà là: expansion économique et démographique chinoise en Sibérie, luttes d'influence dans les ex-républiques soviétiques en Asie centrale, etc. Les craintes russes concernant ses frontières orientales ne cessent de croître dans le contexte de montée en puissance continue de Pékin, dans la mesure où l'étendue de la Sibérie, le peu de population présente et les ressources naturelles, dorénavant stratégiques pour la pérennisation d'une économie gourmande, posent la Chine comme potentiel concurrent de la Russie sur cet espace.


Gelet op het verband van het probleem van de milieuvluchtelingen met hun juridisch statuut, aangezien volgens artikel 1 van het Verdrag van Genève een vluchteling iemand is die uit gegronde vrees voor vervolging wegens ras, religie, nationaliteit, politieke overtuiging of het behoren tot een bepaalde maatschappelijke groep op de vlucht is en die wegens die vrees niet naar zijn land kan of wil terugkeren.

Considérant que le problème posé par les réfugiés environnementaux est lié à leur statut juridique car selon l'article 1 de la Convention de Genève, un réfugié est une personne qui craint, avec raison, d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques et qui ne peut ou ne veut pas retourner dans son pays en raison de cette crainte.


Klaarblijkelijk staan sommige rechters de gelijkmatig verdeelde huisvesting toe hoewel de materiële voorwaarden, zoals in dit geval de afstand tussen de woonplaatsen van beide ouders, niet gunstig zijn voor een dergelijke regeling. Ik heb in dat verband mijn vrees uitgesproken in de discussie in de Senaat over de wet van 18 juli 2006 tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind.

Visiblement, conformément à mes craintes exprimées lors de la discussion au Sénat de la loi du 18 juillet 2006 tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant, certains juges accordent l'hébergement égalitaire alors que les conditions matérielles, comme par exemple, ici, l'éloignement des domiciles des parents, n'y sont pas propices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de VN en 65 internationale mensenrechtenorganisaties de vrees hebben uitgesproken dat Sombath Somphone het slachtoffer is van gedwongen verdwijning, mogelijk in verband met zijn werk, en dat zij zich ernstige zorgen maken over zijn veiligheid en het gebrek aan vooruitgang en informatie wat betreft het onderzoek door de Laotiaanse autoriteiten naar de feiten omtrent zijn verdwijning;

C. considérant que les Nations unies et 65 organisations internationales des droits de l'homme ont dit craindre que Sombath Somphone pourrait avoir été victime d'une disparition forcée, éventuellement liée à son activité professionnelle, et qu'ils ont fait part de leur très vive inquiétude quant à sa sécurité et à l'absence de progrès et d'informations sur les enquêtes menées par les autorités laotiennes concernant les faits liés à sa disparition;


C. overwegende dat de VN en 65 internationale mensenrechtenorganisaties de vrees hebben uitgesproken dat Sombath Somphone het slachtoffer is van gedwongen verdwijning, mogelijk in verband met zijn werk, en dat zij zich ernstige zorgen maken over zijn veiligheid en het gebrek aan vooruitgang en informatie wat betreft het onderzoek door de Laotiaanse autoriteiten naar de feiten omtrent zijn verdwijning;

C. considérant que les Nations unies et 65 organisations internationales des droits de l'homme ont dit craindre que Sombath Somphone pourrait avoir été victime d'une disparition forcée, éventuellement liée à son activité professionnelle, et qu'ils ont fait part de leur très vive inquiétude quant à sa sécurité et à l'absence de progrès et d'informations sur les enquêtes menées par les autorités laotiennes concernant les faits liés à sa disparition;


Ik heb het volste begrip voor de door u geuite twijfels en vrees in verband met deze uitermate ingewikkelde en belangwekkende materie. Het draait hier allemaal om de vraag of het Parlement bij zijn in 2005 in eerste lezing goedgekeurde standpunt blijft – zoals ook opnieuw in het voorstel van de rapporteur staat – of dat het Parlement bereid is om in reactie op het gemeenschappelijke standpunt van de Raad van september vorig jaar zijn standpunt te herzien.

La question clé est de savoir si le Parlement s’en tiendra à la position qu’il avait adoptée en 2005 en première lecture et que le rapporteur a réaffirmé dans sa proposition, ou si le Parlement réfléchit à un changement de sa position en réaction à la position commune adoptée par le Conseil en septembre de l’année dernière.


Dat houdt verband met de steeds veranderende vraag naar wat een gezin is, die herzien moet worden, en met het feit dat in de welvarende maatschappij van vandaag het krijgen van kinderen in verband staat met de vrees voor armoede.

Il s'agit de la question sans cesse changeante de ce qui constitue une famille, une question qui doit être revue, et du fait que dans notre société aisée d'aujourd'hui, avoir des enfants est mis en relation avec la crainte de la pauvreté.


Deelt de geachte minister mijn vrees in verband met het potentiële gevaar van de uitspraken van de heer Delporte ?

L'honorable ministre partage-t-il mes craintes quant au danger potentiel que représentent les propos tenus par M. Delporte ?


Ik zie geen reden tot vrees in verband met de bepalingen van het Verdrag op de biogeneeskunde, maar bij een internationaal verdrag zal elk land zijn eigen interpretatie geven aan adjectieven en benamingen.

En ce qui me concerne, je n'ai pas de craintes à avoir par rapport aux dispositions de la Convention sur la biomédecine, mais j'ai le sentiment que, dans une convention internationale, il est clair que, pour l'interprétation des adjectifs et des épithètes, chacun des pays a son analyse propre à cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrees in verband' ->

Date index: 2022-02-05
w