Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Neventerm

Vertaling van "vrees heeft uitgesproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De waarnemer van Défense des enfants ­ International sloot zich bij deze opmerking aan. Terzake heeft de afgevaardigde van Colombia de vrees uitgesproken dat een dergelijke schrapping in de artikelen 8 en 32 een negatief effect heeft op de schenkingen die gewoonlijk aan de adoptiecentra worden gedaan wanneer kandidaat-adoptieouders er op bezoek gaan, en beklemtoond dat de kinderen in Colombia dank zij die schenkingen nu beter kunnen worden beschermd.

Sur ce point, le Délégué de la Colombie a craint qu'une telle suppression à l'article 8 ainsi qu'à l'article 32 ait un effet négatif sur les donations faites habituellement aux Centres d'adoption quand de futurs parents adoptifs leur rendent visite, et il a souligné que ces donations ont rendu possible une meilleure protection des enfants en Colombie.


De waarnemer van Défense des enfants ­ International sloot zich bij deze opmerking aan. Terzake heeft de afgevaardigde van Colombia de vrees uitgesproken dat een dergelijke schrapping in de artikelen 8 en 32 een negatief effect heeft op de schenkingen die gewoonlijk aan de adoptiecentra worden gedaan wanneer kandidaat-adoptieouders er op bezoek gaan, en beklemtoond dat de kinderen in Colombia dank zij die schenkingen nu beter kunnen worden beschermd.

Sur ce point, le Délégué de la Colombie a craint qu'une telle suppression à l'article 8 ainsi qu'à l'article 32 ait un effet négatif sur les donations faites habituellement aux Centres d'adoption quand de futurs parents adoptifs leur rendent visite, et il a souligné que ces donations ont rendu possible une meilleure protection des enfants en Colombie.


Volgens « Le Monde » van 17 augustus 2001 heeft de CNIL (Commission nationale informatique et liberté) recent haar vrees uitgesproken voor een vorm van « systematische elektronische controle ».

Selon Le Monde du 17 août 2001, en France, la CNIL (Commission nationale informatique et liberté) s'est récemment inquiétée de ce qui pourrait ressembler à une « surveillance électronique systématique ».


Volgens « Le Monde » van 17 augustus 2001 heeft de CNIL (Commission nationale informatique et liberté) recent haar vrees uitgesproken voor een vorm van « systematische elektronische controle ».

Selon Le Monde du 17 août 2001, en France, la CNIL (Commission nationale informatique et liberté) s'est récemment inquiétée de ce qui pourrait ressembler à une « surveillance électronique systématique ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens « Le Monde » van 17 augustus 2001 heeft de CNIL (Commission nationale informatique et liberté) recent haar vrees uitgesproken voor een vorm van « systematische elektronische controle ».

Selon Le Monde du 17 août 2001, en France, la CNIL (Commission nationale informatique et liberté) s'est récemment inquiétée de ce qui pourrait ressembler à une « surveillance électronique systématique ».


3. Is het de Commissie bekend dat de Amerikaanse Nationale Raad voor onderzoek de vrees heeft uitgesproken dat LFAS en andere actieve sonars met hoge intensiteit een schadelijke invloed kunnen hebben op de mariene voedselketen, waaronder zoöplankton en vis?

Sait-elle que le Conseil national de la recherche aux États-Unis redoute que le sonar à basse fréquence et d'autres sonars actifs à haute intensité puissent avoir une incidence sur la chaîne alimentaire marine, y compris sur le zooplancton et les poissons?


1. Is het de Commissie bekend dat de Amerikaanse Commissie voor zeezoogdieren in een rapport aan het Congres de vrees heeft uitgesproken dat, wanneer het LFAS-systeem wereldwijd in gebruik wordt genomen, alle soorten en populaties van zeezoogdieren daarvan mogelijk schade kunnen ondervinden?

La Commission sait-elle que dans un rapport au Congrès, la commission américaine des mammifères marins s'inquiète de ce que le déploiement du système de sonar à basse fréquence dans le monde entier "risque d'affecter toutes les espèces et toutes les populations de mammifères marins"?


E. overwegende dat het Europees Parlement bij de kwijting 1999 de vrees heeft uitgesproken dat de werkzaamheden van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en de Europese Stichting voor opleiding (Turijn) elkaar overlappen en heeft aangedrongen op een analyse van de voor- en nadelen van een fusie tussen de twee organen,

E. considérant que, dans la décharge 1999 , il a fait observer qu'il craignait qu'il existe un risque de chevauchement croisé entre les travaux du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle et ceux de la Fondation européenne pour la formation professionnelle (Turin), et demandé d'analyser les avantages et inconvénients d'une fusion entre ces deux agences,


E. overwegende dat het Europees Parlement bij de kwijting 1999 de vrees heeft uitgesproken dat de werkzaamheden van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en de Europese Stichting voor opleiding (Turijn) elkaar overlappen en heeft aangedrongen op een analyse van de voor- en nadelen van een fusie tussen de twee organen,

E. considérant que, dans la décharge 1999 , il a fait observer qu'il craignait qu'il existe un risque de chevauchement croisé entre les travaux du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle et ceux de la Fondation européenne pour la formation professionnelle (Turin), et demandé d'analyser les avantages et inconvénients d'une fusion entre ces deux agences,


E. overwegende dat het Europees Parlement in de kwijtingsprocedure 1999 de vrees heeft uitgesproken dat de werkzaamheden van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en de Europese Stichting voor opleiding (Turijn) elkaar overlappen en heeft aangedrongen op een analyse van de voor- en nadelen van een fusie tussen de twee organen;

E. considérant que, dans la décharge 1999, il a fait observer qu'il craignait qu'il existe un risque de chevauchement croisé entre les travaux du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle et ceux de la Fondation européenne pour la formation professionnelle (Turin), et demandé d'analyser les avantages et inconvénients d'une fusion entre ces deux institutions,




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     vrees heeft uitgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrees heeft uitgesproken' ->

Date index: 2022-04-18
w