Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «vreemdelingenzaken ten aanzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting

substance toxique pour la reproduction


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Welke bestuurlijke maatregelen neemt de Dienst Vreemdelingenzaken ten aanzien van de betrokken personen (inzake het verblijfsrecht of de verwijdering), wanneer het CGVS een uitsluitingsbepaling toepast en die uitspraak door de beroepsinstantie wordt bevestigd?

2. Lorsque le CGRA procède à une clause d'exclusion et que cette décision est confirmée par l'instance de recours, quelles sont les suites administratives (en matière de séjour/éloignement) données par l'Office des étrangers aux personnes concernées?


Mondelinge vraag van mevrouw Delcourt-Pêtre aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over « het beleid van de Dienst Vreemdelingenzaken ten aanzien van personen van Algerijnse herkomst ».

Question orale de Mme Delcourt-Pêtre au vice-Premier ministre et ministre de l'Intérieur sur « la politique menée par l'Office des étrangers à l'égard de ressortissants d'origine algérienne ».


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 29 juni 2016 in zake A.S., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juli 2016, heeft de Strafuitvoeringsrechtbank Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Is, aangezien de wet van 17 mei 2006, in artikel 22 ervan, het elektronisch toezicht definieert als een (andere) vorm van detentie, artikel 25/2 van dezelfde wet, zoals in werking getreden op 1 maart 2016, in zoverre het bepaalt dat het elektronisch toezicht niet wordt toegekend wanneer op grond van een advies van de Dienst Vreemdelingenzaken blijkt dat de veroo ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 29 juin 2016 en cause de A.S., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 juillet 2016, le Tribunal de l'application des peines du Hainaut, division Mons, a posé la question préjudicielle suivante : « Dès lors qu'en son article 22, la loi du 17 mai 2006 définit la surveillance électronique comme une (autre) forme de détention, l'article 25/2 de la même loi tel qu'entré en vigueur le 1 mars 2016, en ce qu'il prévoit que la surveillance électronique n'est pas accordée s'il ressort d'un avis de l'Office des étrangers que le condamné n'est pas a ...[+++]


Ze worden verricht in het kader van de sluiting van de Franse kampen ter hoogte van de grensposten met als doel een ontradend effect te bewerkstellingen, bewijzen en informatie verzamelen betreffende criminele feiten, "search and rescue" ten aanzien van personen in nood en toezicht op de vreemdelingenwetgeving door de aangetroffen personen in illegaal verblijf aan te melden bij Dienst Vreemdelingenzaken en diens beslissing af te wachten.

Ils étaient exécutés à hauteur des postes frontières dans le cadre de la fermeture des camps français et avaient pour but d'avoir un effet dissuasif, de rassembler des preuves et des informations concernant des faits criminels, search and rescue des personnes dans le besoin et de signaler à l'Office des étrangers les personnes arrêtées en séjour illégal et contrôlées par rapport à la législation sur les étrangers et ceux qui sont en attente de décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Dienst Vreemdelingenzaken vermijdt in de mate van het mogelijke deze maatregel te nemen ten aanzien van minderjarigen.

L'Office des étrangers évite dans la mesure du possible de prendre cette mesure à l'encontre de mineurs d'âge.


Dit bewijs moet in principe geleverd worden ten aanzien van de Dienst vreemdelingenzaken (DVZ) of de gemeentelijke administratie (die op hun beurt het advies van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie kunnen inwinnen).

Cette preuve doit en principe être fournie à l'Office des étrangers (OF) ou à l'administration communale (qui peuvent à leur tour demander l'avis du SPF Justice).


De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepaling meer in het bijzonder dat zij niet in de volgende waarborgen voorziet : de mogelijkheid om het geschil te beslechten tussen de door de Dienst Vreemdelingenzaken aangewezen geneesheer en de behandelende geneesheer van de vreemdeling over de gezondheidstoestand van die laatste of de behandelingen die hem moeten worden verstrekt; de mogelijkheid om dat medisch geschil voor een rechtscollege te brengen; de noodzaak voor de controlearts om zijn onafhankelijkheid ten aanzien van zijn opdrachtgever aan te ...[+++]

Les parties requérantes reprochent plus particulièrement à la disposition attaquée de ne pas prévoir les garanties suivantes : la possibilité d'arbitrer le litige entre le médecin désigné par l'Office des étrangers et le médecin traitant de l'étranger en ce qui concerne l'état de santé de ce dernier ou les traitements à lui prodiguer; la possibilité de porter ce litige d'ordre médical devant une juridiction; la nécessité pour le médecin contrôleur de démontrer son indépendance à l'égard de son mandant; l'obligation pour le médecin de démontrer une expérience et une qualification en matière de médecine de contrôle; l'obligation faite ...[+++]


Indien de minderjarige in dezelfde situatie maar buiten de kantooruren wordt onderschept en de dienst permanentie van de Dienst Vreemdelingenzaken ten aanzien van hem een beslissing heeft genomen, dient de minderjarige op initiatief van de politiedienst geplaatst te worden overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt.

Lorsque le mineur est intercepté dans la même situation en dehors des heures de bureau et pour lequel le service permanence de l'Office des Etrangers a pris une décision, il doit être placé à l'initiative du service de police conformément à l'article 14 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.


De Dienst Vreemdelingenzaken vermijdt in de mate van het mogelijke deze maatregel te nemen ten aanzien van minderjarigen.

L'Office des étrangers évite dans la mesure du possible de prendre cette mesure à l'encontre de mineurs d'âge.


- Verscheidene sociale diensten die actief zijn inzake de ondersteuning van asielzoekers en vreemdelingen melden dat de Dienst Vreemdelingenzaken momenteel soms een incoherent beleid voert ten aanzien van uitgeprocedeerde asielzoekers, die wegens de situatie in hun land van herkomst of om technische redenen onverwijderbaar zijn.

- Des services sociaux qui accueillent les demandeurs d'asile et les étrangers font savoir que l'Office des étrangers mène parfois une politique incohérente à l'égard des demandeurs d'asile déboutés, qui ne peuvent être éloignés compte tenu de la conjoncture dans leur pays d'origine ou pour des raisons techniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingenzaken ten aanzien' ->

Date index: 2025-03-20
w