Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vreemdelingenzaken ingediende dossiers » (Néerlandais → Français) :

Alle bij de Dienst Vreemdelingenzaken ingediende dossiers worden individueel behandeld en geval per geval onderzocht, overeenkomstig hetgeen is voorgeschreven door de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.

Tous les dossiers introduits à l’Office des étrangers sont traités individuellement et examinés au cas par cas conformément à ce que prévoit la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


Wanneer ze hersteld zijn, zijn er twee mogelijkheden: ofwel hebben ze een aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf ingediend, in welk geval het dossier op individuele basis onderzocht wordt, in functie van de elementen van het dossier, zoals gebruikelijk is voor elk dossier dat door de Dienst Vreemdelingenzaken onderzocht wordt; ofwel hebben ze geen verblijfsaanvraag ingediend.

Lorsqu’ils sont rétablis, deux possibilités existent : soit, ils ont introduit une demande d’autorisation de séjour auquel cas, le dossier est examiné sur une base individuelle en fonction des éléments du dossier comme c’est d’ailleurs le cas pour tous les dossiers examinés par l’Office des étrangers ; soit, ils n’ont pas introduit de demande de séjour.


De aanvragen werden dan door de Dienst Vreemdelingenzaken onderzocht wat de gegevens in de dossiers betreft, geval per geval, zoals alle dossiers die bij mijn administratie worden ingediend, zonder onderscheid te maken tussen hongerstakers en andere aanvragers.

Les demandes étaient alors examinées à l'Office des étrangers au regard des éléments du dossier, au cas par cas, comme le sont toutes les demandes introduites auprès de mon administration et ce, sans distinction entre les grévistes de la faim et les autres demandeurs.


De aanvragen werden dan door de Dienst Vreemdelingenzaken onderzocht wat de gegevens in het dossier betreft, geval per geval, zoals alle dossiers die bij mijn administratie worden ingediend, zonder onderscheid te maken tussen de hongerstakers en de andere aanvragers.

Les demandes étaient alors examinées à l’Office des étrangers au regard des éléments du dossier, au cas par cas, comme le sont toutes les demandes introduites auprès de mon administration et ce, sans distinction entre les grévistes de la faim et les autres demandeurs.


Ze herhaalt ook haar vraag over het aantal dossiers dat bij de Dienst Vreemdelingenzaken werd ingediend.

Elle répète aussi sa question concernant le nombre des dossiers qui ont été introduits à l'Office des étrangers.


Omdat dit verslag een belangrijk element kan zijn in een dossier, kan de Dienst Vreemdelingenzaken, Cel Regularisaties ook bij een rechtstreeks ingediende aanvraag aan de gemeente vragen een sociaal onderzoek uit te voeren.

Puisque ce rapport peut constituer un élément important dans le dossier, l'Office des Etrangers, Cellule Régularisations, peut, lorsque la demande est introduite directement auprès d'eux, demander à la commune de mener une enquête sociale.


2. De Dienst Vreemdelingenzaken vermeldt enkel het aantal ingediende dossiers en het aantal geregulariseerde fysieke personen.

2.L'Office des Etrangers ne parle qu'en nombre de dossiers introduits et nombre de personnes physiques régularisées.


De Dienst Vreemdelingenzaken dient, door een onderzoek van de bij haar ingediende dossiers, uit te maken of deze worden overgemaakt aan de Regularisatiecommissie.

Il appartient à l'Office des étrangers de déterminer parmi les dossiers introduits chez lui quels dossiers doivent être transmis à la Commission de régularisation.


Maar dit aantal aanvragen artikel 9, lid 3, stemt niet overeen met het aantal vroegere dossiers artikel 9, lid 3, die de commissie effectief zou moeten hebben behandeld om twee redenen: - 1 239 dossiers van dit type die werden overgemaakt aan de Regularisatiecommissie zijn «zonder voorwerp» geworden om verschillende redenen die werden meegedeeld door de Dienst Vreemdelingenzaken aan de commissie: genaturaliseerde aanvragers, overleden aanvragers, aanvragers die het Belgisch grondgebied hebben verlaten of aan hun verzoek hebben verzaak ...[+++]

Mais ce chiffre de demandes article 9, alinéa 3, ne correspond pas au nombre d'anciens dossiers article 9, alinéa 3, que la commission aurait effectivement dû traiter pour deux raisons: - 1 239 dossiers de ce type transmis à la Commission de régularisation sont devenus «sans objet» pour différentes raisons qui ont été communiquées à la commission par l'Office des étrangers: demandeurs naturalisés, décédés, ayant quitté le territoire belge ou ayant renoncé à leur demande, .- un nombre important d'anciens demandeurs article 9, alinéa 3, dont la demande était encore à l'examen à l'Office des étrangers, ont introduit en janvier 2000 une dema ...[+++]


6. Op 7 augustus 1990 had betrokkene via de hië- rarchische weg een aanvraag om de oude dossiers van de dienst Vreemdelingenzaken met betrekking tot Joden te mogen inkijken, ingediend.

6. Le 7 août 1990, l'intéressé avait fait une deman- de, via la voie hiérarchique, afin de pouvoir consulter des vieux dossiers de l'Office des étrangers concernant des Juifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingenzaken ingediende dossiers' ->

Date index: 2025-03-11
w