Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescommissie voor Vreemdelingenzaken
Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken
DVZ
Dienst Vreemdelingenzaken
Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken
Directie vreemdelingenzaken
Het kleinst mogelijk
Minimaal

Vertaling van "vreemdelingenzaken die minimaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Directeur général de l'Office des étrangers


Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken

Direction générale de l'Office des Etrangers


Adviescommissie voor Vreemdelingenzaken

Commission consultative pour les étrangers


directie vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

direction des étrangers


Dienst Vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

Office des étrangers | OE [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. In artikel 5 van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de Minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, gewijzigd door het ministerieel besluit van 17 juni 2009, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 25 juni 2012 en van 22 augustus 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden « artikel 4bis, § 3, eerste lid, en § 4, eerste lid; » ver ...[+++]

Article 1. A l'article 5, de l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l'arrêté ministériel du 17 mai 1995 portant délégation des pouvoirs du Ministre en matière d'accès au territoire, de séjour, d'établissement et d'éloignement des étrangers, modifié par l'arrêté ministériel du 17 juin 2009, modifié par les arrêtés ministériels du 25 juin 2012 et du 22 août 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « l'article 4bis, § 3, alinéa 1, et § 4, alinéa 1; » sont remplacés par les mots « l'article 4 bis; » et les mots « l'article 39/73, § 1, ali ...[+++]


De personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken die minimaal een functie van niveau B uitoefenen, zijn bevoegd voor de toepassing van artikel 9, tweede lid, van het koninklijk besluit van 17 augustus 2013 betreffende de mededeling van informaties in het wachtregister en tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 1984 betreffende de toegang door sommige openbare overheden tot het Rijksregister van de natuurlijke personen, alsmede betreffende het bijhouden en de controle van de informaties" .

Les membres du personnel de l'Office des étrangers qui exercent, au minimum, une fonction de niveau B, sont compétents pour l'application de l'article 9, alinéa 2, de l'arrêté royal du 17 août 2013 relatif à la communication des informations contenues dans le registre d'attente et modifiant l'arrêté royal du 3 avril 1984 relatif à l'accès de certaines autorités publiques au Registre national des personnes physiques, ainsi qu'à la tenue à jour et au contrôle des informations».


De personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken die minimaal een functie van adviseur uitoefenen of tot de A3-klasse behoren en die te dien einde aangeduid worden door de Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken door middel van een door hem gedateerd en ondertekend schrijven, zijn eveneens bevoegd».

Les membres du personnel de l'Office des étrangers qui exercent, au minimum, une fonction de conseiller ou appartenant à la classe A3, et qui sont désignés à cette fin par le Directeur général de l'Office des étrangers au moyen d'un écrit, daté et signé par lui, sont également compétents».


« De personeelsleden binnen het bureau Permanentie van de Directie Controle Binneland en Grenzen van de Dienst Vreemdelingenzaken die minimaal een functie van attaché uitoefenen of tot de A1-klasse behoren zijn eveneens bevoegd voor de toepassing van artikel 74/11, § 1, derde en vierde lid, van de wet van 15 december 1980».

« Les membres du personnel de l'Office des étrangers qui exercent, au minimum, une fonction d'attaché ou appartenant à la classe A1 au sein du bureau Permanence de la Direction Contrôle Intérieur et Frontières sont également compétents pour l'application de l'article 74/11, § 1, alinéa 3 et 4, de la loi du 15 décembre 1980».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Elke beslissing die, krachtens dit besluit, door de bevoegde gemachtigde van de Minister genomen wordt en die, krachtens de wettelijke of reglementaire bepalingen, door hem moet worden betekend kan, overeenkomstig artikel 62 van de wet van 15 december 1980, eveneens betekend worden door elk personeelslid van de Dienst Vreemdelingenzaken die minimaal een functie van administratief assistent uitoefenen, en door de andere overheden die in het genoemde artikel bedoeld worden.

Art. 3. Toute décision prise par le délégué du Ministre compétent en vertu du présent arrêté, et qui, en vertu de dispositions légales ou réglementaires, doit être notifiée par lui, peut également être notifiée, conformément à l'article 62 de la loi du 15 décembre 1980, par tout membre du personnel de l'Office des étrangers qui exerce, au minimum, une fonction d'assistant administratif, ainsi que par les autres autorités visées audit article.


Art. 4. Aan de personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken die minimaal een functie van adviseur-generaal uitoefenen of tot de A4-klasse behoren wordt delegatie van bevoegdheid verleend voor de toepassing van de volgende bepalingen van de wet van 15 december 1980 : artikel 57/32, § 1, eerste lid; artikel 74/4bis, § 1, tweede lid, § 3, eerste lid, § 4, eerste lid, 4°, en § 5, eerste lid.

Art. 4. Délégation de pouvoir est donnée aux membres du personnel de l'Office des étrangers qui exercent, au minimum, une fonction de conseiller général ou appartenant à la classe A4, pour l'application des dispositions suivantes de la loi du 15 décembre 1980 : l'article 57/32, § 1, alinéa 1; l'article 74/4bis, § 1, alinéa 2, § 3, alinéa 1, § 4, alinéa 1, 4°, et § 5, alinéa 1.


Antwoord : Wat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) betreft, bedragen de termijnen voor de behandeling van een asielaanvraag minimaal 1 dag, gemiddeld 2 weken en maximaal 3 maanden (in het kader van een Dublin-geval waar er op het antwoord van een andere lidstaat dient te worden gewacht).

Réponse : En ce qui concerne l'Office des étrangers (OE), les délais de traitement d'une demande d'asile s'élèvent à minimum 1 jour, en moyenne 2 semaines et au maximum 3 mois (dans le cadre d'un cas Dublin, dans lequel il faut attendre la réponse d'un autre État membre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingenzaken die minimaal' ->

Date index: 2025-02-02
w