Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken
Architecturaal geheel
Dienst Vreemdelingenzaken
Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken
Geheel van gladde spieren van bronchiole
Geheel van gladde spieren van bronchus
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot

Traduction de «vreemdelingenzaken die geheel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

associé solidairement responsable des dettes sociales


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Directeur général de l'Office des étrangers


Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken

Direction générale de l'Office des Etrangers






structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)


geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche


geheel van gladde spieren van bronchiole

entière musculeuse d'une bronchiole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het spreekt vanzelf dat alle personen van de Dienst Vreemdelingenzaken die geheel of gedeeltelijk belast zijn met een dossier waarin er gegevens zijn die voortvloeien uit de rechtstreekse bevraging van de A.N.G., kennis kunnen nemen van deze gegevens, om hun opdrachten, die bepaald worden in de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, tot een goed einde te kunnen brengen.

Il va bien entendu de soi, que toutes les personnes de l'Office des étrangers chargées en tout ou partie d'un dossier dans lequel il y a des données découlant de l'interrogation directe de la B.N.G., peuvent prendre connaissance de ces données afin de mener à bien leurs missions telles que prévues dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


Er moet herinnerd worden aan het feit dat het om een rechtstreekse bevraging gaat die voor de personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken niet het recht met zich meebrengt om wijzigingen door te voeren in de A.N.G. of andere zaken te doen in de A.N.G. Krachtens artikel 44/11/4, § 3, van de wet op het politieambt is de rechtstreekse bevraging beperkt tot het geheel of een gedeelte van sommige gegevens.

Il convient de rappeler qu'il s'agit d'une interrogation directe qui n'entraîne pas le droit pour les membres du personnel de l'Office des étrangers d'effectuer des modifications ou autres dans la B.N.G. Par ailleurs, en vertu de l'article 44/11/4, § 3, de la loi sur la fonction de police, l'interrogation directe est limitée à tout ou une partie de certaines données. Tout n'est par conséquent pas accessible.


Momenteel past de Dienst Vreemdelingenzaken artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek toe (8) waardoor hij een huwelijk als niet geldig kan beschouwen als uit een geheel van objectieve gegevens blijkt dat het om een schijnhuwelijk gaat.

Pour l'instant, l'Office des étrangers opte pour l'application de l'article 146bis du Code Civil (8) qui permet à l'office de considérer qu'un mariage n'est pas valable s'il y a un faisceau d'informations objectives qui tend à prouver que le mariage est un mariage de complaisance.


Momenteel past de Dienst Vreemdelingenzaken artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek toe (8) waardoor hij een huwelijk als niet geldig kan beschouwen als uit een geheel van objectieve gegevens blijkt dat het om een schijnhuwelijk gaat.

Pour l'instant, l'Office des étrangers opte pour l'application de l'article 146bis du Code Civil (8) qui permet à l'office de considérer qu'un mariage n'est pas valable s'il y a un faisceau d'informations objectives qui tend à prouver que le mariage est un mariage de complaisance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na advies van het Beheerscomité, kan de afdeling sociale zekerheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid de toegang tot de gegevens van de databank e-PV, met inbegrip van de gegevens die opgenomen zijn in de processen-verbaal die opgesteld worden tijdens de uitvoering van de taken opgelegd door de gerechtelijke overheid, geheel of gedeeltelijk uitbreiden tot andere dan de in de §§ 1 en 4 bedoelde categorieën van personen binnen de actoren van de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude en tot ...[+++]

Après avis du Comité de gestion, la section sécurité sociale du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé peut étendre, en tout ou en partie, l'accès aux données de la banque de données e-PV, y compris les données qui sont reprises dans les procès-verbaux établis durant l'exercice des devoirs prescrits par l'autorité judiciaire, à d'autres catégories de personnes parmi les acteurs de la lutte contre le travail illégal et la fraude sociale que celles visées aux §§ 1 et 4, et à l'Office des Etrangers et ce, aux conditions et suivant les modalités qu'elle détermine.


Voor de rechters in vreemdelingenzaken : acht opeenvolgende verhogingen tot 22 074 euro in het geheel, waarvan de eerste drie 2 943 euro en de overige vijf 2 649 euro bedragen;

2° En ce qui concerne les juges au contentieux des étrangers : huit majorations successives d'un montant global de 22 074 euros, dont les trois premières s'élèvent à 2 943 euros et les cinq autres à 2 649 euros;


7. Zoals vermeld onder punt 6 wordt deze materie in haar geheel momenteel opnieuw onderzocht door mijn diensten en de Dienst Vreemdelingenzaken.

7. Comme je l'ai mentionné sous le point 6, l'ensemble de cette matière est actuellement réexaminé par mes services et l'Office des étrangers.


Nochtans nemen de diensten van de gevangenissen wel contact op met de dienst Vreemdelingenzaken wanneer een buitenlandse onderdaan vrijgelaten wordt uit de gevangenis, als deze niet langer in voorlopige hechtenis moet gehouden worden of vrijkomt nadat hij een gevangenisstraf geheel of gedeeltelijk ondergaan heeft.

Il faut toutefois signaler que les services des établissements pénitentiaires prennent eux contact avec l'Office des étrangers lorsqu'un ressortissant étranger est libéré.


Het hierna volgende antwoord heeft betrekking op het geheel van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, met uitzondering van de diensten die tot de bevoegdheid van mijn collega, de Minister van Migratie- en asielbeleid behoren (de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen en de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen).

La réponse suivante a trait à tout le Service public fédéral Intérieur, à l'exception des services qui relèvent des compétences de ma collègue, la Ministre de la Politique de migration et d'asile (l'Office des Etrangers, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides et le Conseil du Contentieux des Etrangers).


Verschillende federale departementen - Federaal Wetenschapsbeleid, Dienst Vreemdelingenzaken, Buitenlandse Zaken en FOD Werkgelegenheid - hebben nauw samengewerkt om een geheel van samenhangende maatregelen op te stellen.

Différents départements fédéraux - Politique scientifique fédérale, Office des étrangers, Affaires étrangères et SPF Emploi - ont collaboré étroitement afin d'élaborer un ensemble de mesures cohérentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingenzaken die geheel' ->

Date index: 2021-10-26
w