Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Desoriëntering in tijd en ruimte
Greenwich-tijd
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Neventerm
Vreemdelingenwet
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Traduction de «vreemdelingenwet lange tijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.




Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène






desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace




Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is inderdaad zo dat, terwijl artikel 9, derde lid, van de Vreemdelingenwet lange tijd een sluimerend bestaan leidde, er de laatste jaren een explosieve toename viel te noteren van de op basis van artikel 9, derde lid/artikel 9bis ingediende zogenaamde individuele regularisatieaanvragen.

En effet, alors que l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers a été longtemps peu activé, les demandes de régularisation « individuelles » introduites sur la base de l'article 9, alinéa 3/article 9bis ont explosé au cours des dernières années.


Het is inderdaad zo dat, terwijl artikel 9, derde lid, van de Vreemdelingenwet lange tijd een sluimerend bestaan leidde, er de jongste jaren een explosieve toename viel te noteren van de op basis van artikel 9, derde lid/artikel 9bis ingediende zogenaamde individuele regularisatieaanvragen.

En effet, alors que l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers a été longtemps peu activé, les demandes de régularisation « individuelles » introduites sur la base de l'article 9, alinéa 3/article 9bis ont explosé au cours des dernières années.


Deze campagnes zijn een voortzetting van een reeds lang bestaand beleid om potentiële asielzoekers correct te informeren over hun kansen in België. 2. Omzetting van de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn: a) De timing: - een voorontwerp van wet zal binnen de kortste tijd besproken worden binnen de regering. b) De bedoeling: - in het algemeen is de praktijk nu al conform de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn - maar dit volstaat niet voor de omzetting: het is nodig die praktijk ook vast te leggen in de ...[+++]

Ces campagnes sont la continuation d'une politique menée de longue date, visant à informer correctement les demandeurs d'asile potentiels sur leurs chances en Belgique 2. De la transposition des directives Procédure et Accueil: a) Calendrier: - le gouvernement discutera d'un avant-projet de loi dans les plus brefs délais. b) Objectif: - il importe avant tout de relever qu'en règle générale, la pratique actuelle est déjà conforme aux directives Procédure et Accueil. - Cela ne suffit toutefois pas pour la transposition, il est également nécessaire de couler cette pratique dans la loi sur les étrangers et dans la loi sur l'accueil. - Les po ...[+++]


De Nederlandse vreemdelingenwet onderscheidt zich tevens van de Belgische doordat zij bepaalt dat binnen zes maanden na ontvangst van de aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde dan wel onbepaalde tijd een beslissing moet worden genomen.

La loi néerlandaise sur les étrangers se distingue également de la loi belge en ce qu'elle prévoit qu'une décision doit être prise dans les six mois de la réception d'une demande en vue de l'octroi d'un permis de séjour « asile » pour une durée déterminée ou pour une durée indéterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het regularisatiebeleid wordt evenwel bemoeilijkt door een toename van allerlei manoeuvres van advocaten die sedert enige tijd massaal misbruik maken van toepassing van artikel 9, derde lid van de vreemdelingenwet.

Pourtant la politique de régularisation est compliquée par une intensification de toutes sortes de manoeuvres des avocats qui abusent depuis quelque temps en masse de l'application de l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers.


- Door de wet van 15 september 2006 werd het recht op gezinshereniging in artikel 10 Vreemdelingenwet nog verder verstrengd (leeftijdsvereiste voor beide echtgenoten in principe 21 jaar; bijkomende vereisten inzake huisvesting en ziektekostenverzekering; afschaffing cascadeverbod en beperking in tijd maar invoering van wachttermijn).

- La loi du 15 septembre 2006 a encore durcit le droit au regroupement familial prévu par l'article 10 de la Loi sur les étrangers (condition d'âge pour les deux conjoints en principe 21 ans; conditions supplémentaires en matière de logement et d'assurance maladie; suppression de l'interdiction de cascade et limitation dans le temps mais introduction d'un délai d'attente).


Het wordt dus hoog tijd dat de vreemdelingenwet en de instrumenten waarover het parket, de dienst Vreemdelingenzaken en de ambtenaren van de burgerlijke stand beschikken, op elkaar worden afgestemd.

Il est grand temps de mettre en concordance la loi sur les étrangers et les instruments dont disposent les parquets, l'Office des étrangers et les fonctionnaires de l'état civil.


Het Koninklijk commissariaat voor migrantenbeleid laakte eerder al deze verkapte discriminatie op grond van de nationaliteit en stelde voor de vereiste van het bezit van de Belgische nationaliteit als voorwaarde voor het recht op het bestaansminimum, tegemoetkomingen aan gehandicapten en het gewaarborgd inkomen voor bejaarden geleidelijk aan op te heffen ten bate van vreemdelingen die conform de vreemdelingenwet «gemachtigd of toegelaten zijn tot een verblijf voor onbeperkte tijd» in ons land.

Ces discriminations larvées sur base de la nationalité avaient déjà été dénoncées par le Commissariat royal à la politique des immigrés. Celui-ci présentait également une proposition de suppression progressive de la condition de nationalité en matière de minimex, d'allocations aux handicapés et de revenus garantis aux personnes âgées, en faveur des étrangers qui, conformément à la loi sur les étrangers, sont admis ou autorisés au séjour pour une durée illimitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingenwet lange tijd' ->

Date index: 2023-12-14
w