Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vreemdelingen zouden immers » (Néerlandais → Français) :

Bepaalde categorieën van vreemdelingen zouden immers van de omschrijving in het wetsontwerp kunnen gebruik maken om zeer bewust, bijvoorbeeld door een constante afwezigheid, een dergelijke beslissing niet te willen ontvangen.

En effet, certaines catégories d'étrangers pourraient profiter de la formulation du projet de loi pour très sciemment faire en sorte de ne pas recevoir une telle décision, par exemple par une absence constante.


Mettertijd is immers gebleken dat sommige vreemdelingen die vluchten voor een algemeen klimaat van geweld of van burgeroolorg, in ons land bescherming en onderdak zouden moeten kunnen genieten zonder dat zij automatisch moeten voldoen aan de criteria voor vervolging bepaald in het Verdrag van Genève zoals het door de asielinstanties in België wordt toegepast.

En effet, il est apparu, au fil du temps, que certains étrangers fuyant des situations de violence généralisée ou de guerre civile devaient pouvoir trouver protection et refuge dans notre pays sans entrer automatiquement dans les critères de persécution de la Convention de Genève telle qu'appliquée par les instances chargées de l'asile en Belgique.


Er is immers een verbetering nodig van de infrastructuur en de personeelsbezetting (opleiding en werving van meer bevoegd personeel) (36), opdat de omstandigheden waarin de vreemdelingen in België worden vastgehouden zouden beantwoorden aan de minimumnormen inzake mensenrechten (37).

En effet, l'amélioration des infrastructures et de l'encadrement (formation et recrutement de personnel plus compétent (36)) s'impose afin que les conditions de détention des étrangers en Belgique respectent les normes minimales en matière de droits de l'homme (37).


Mettertijd is immers gebleken dat sommige vreemdelingen die vluchten voor een algemeen klimaat van geweld of van burgeroolorg, in ons land bescherming en onderdak zouden moeten kunnen genieten zonder dat zij automatisch moeten voldoen aan de criteria voor vervolging bepaald in het Verdrag van Genève zoals het door de asielinstanties in België wordt toegepast.

En effet, il est apparu, au fil du temps, que certains étrangers fuyant des situations de violence généralisée ou de guerre civile devaient pouvoir trouver protection et refuge dans notre pays sans entrer automatiquement dans les critères de persécution de la Convention de Genève telle qu'appliquée par les instances chargées de l'asile en Belgique.


Er is immers een verbetering nodig van de infrastructuur en de personeelsbezetting (opleiding en werving van meer bevoegd personeel) (36), opdat de omstandigheden waarin de vreemdelingen in België worden vastgehouden zouden beantwoorden aan de minimumnormen inzake mensenrechten (37).

En effet, l'amélioration des infrastructures et de l'encadrement (formation et recrutement de personnel plus compétent (36)) s'impose afin que les conditions de détention des étrangers en Belgique respectent les normes minimales en matière de droits de l'homme (37).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingen zouden immers' ->

Date index: 2023-12-16
w