Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vreemdelingen werden overigens vrijgelaten " (Nederlands → Frans) :

Er is gebleken dat 14 van de 19 slachtoffers van de schietpartij pro-Chavez-betogers waren .De schutters waren overigens door de Chavistische regering aangehouden en werden tijdens de korte machtsovername door de oppositie weer vrijgelaten.

Il apparaît que sur les 19 morts qu'a provoqués cette fusillade, 14 étaient des manifestants pro-Chavez .Les francs-tireurs avaient d'ailleurs été arrêtés par le gouvernement chaviste et libérés par l'opposition lors de sa brève prise de pouvoir.


Het gaat om vreemdelingen van wie na onderzoek is vastgesteld dat ze in geen geval voor een regularisatie om humanitaire redenen in aanmerking komen; 10 vreemdelingen werden overigens vrijgelaten, namelijk vreemdelingen met geldige papieren en een minderjarige.

Il s'agit d'étrangers pour lesquels il a été constaté, après examen, qu'ils ne pourraient manifestement pas entrer en ligne de compte pour une régularisation humanitaire ; 10 étrangers ont par ailleurs été libérés, notamment ceux disposant de documents valables et un mineur d'âge.


Bij de actie van 5 mei 2009 werden 24 personen opgepakt: vijftien illegalen werden opgesloten in een centrum, twee kregen een bevel het grondgebied te verlaten, vijf onder hen waren niet-begeleide minderjarige vreemdelingen voor wie contact werd opgenomen met de Voogdijdienst en twee werden vrijgelaten.

Lors de l'action du 5 mai 2009, 24 personnes ont été arrêtées ; quinze illégaux ont été enfermés dans un centre, deux ont reçu un ordre de quitter le territoire, cinq d'entre eux étaient des étrangers mineurs non accompagnés pour lesquels le service des tutelles a été contacté et deux ont été libérés.


De actie van 22 juni 2009 resulteerde in negentien intercepties waarvan vier werden opgesloten in een centrum, één werd onmiddellijk gerepatrieerd, één kreeg een bevel om het grondgebied te verlaten, tien personen waren niet begeleide minderjarige vreemdelingen voor wie contact werd opgenomen met de Voogdijdienst en drie werden vrijgelaten.

L'action du 22 juin 2009 a abouti à l'interception de dix-neuf personnes, dont quatre ont été enfermées dans un centre, une a été immédiatement rapatriée, une a reçu un ordre de quitter le territoire, dix étaient des étrangers mineurs non accompagnés pour lesquels le service des tutelles a été contacté et trois ont été libérées.


Aangezien de beide vragen van het geachte lid betrekking hebben op de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de terzake bevoegde minister van Binnenlandse Zaken, aan wie overigens dezelfde vragen werden gesteld (vraag nr. 306 van 2 juli 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 45, blz. 6928).

Vu que les deux questions de l'honorable membre ont trait à l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, je renvoie celui-ci à la réponse du ministre des Affaires intérieures qui est compétent en la matière et auquel d'ailleurs les mêmes questions ont été posées (question n° 306 du 2 juillet 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 45, p. 6928).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingen werden overigens vrijgelaten' ->

Date index: 2024-01-18
w