Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vreemdelingen van wie de materiële hulp werd verlengd » (Néerlandais → Français) :

De opvangwet voorziet eveneens materiële opvang en dus medische begeleiding aan een aantal andere categorieën vreemdelingen, zoals onder meer niet-begeleide buitenlandse minderjarigen (al dan niet asielzoekers), uitgeprocedeerde vreemdelingen van wie de materiële hulp werd verlengd en aan minderjarigen met ouders zonder wettig verblijfsstatuut in België en van wie een OCMW heeft aangetoond dat ze hulpbehoevend zijn.

La loi sur l'accueil prévoit également un accueil matériel et donc un accompagnement médical pour certaines autres catégories d'étrangers, comme entre autres les mineurs étrangers non accompagnés (demandeurs d'asile ou non), les étrangers déboutés du droit d'asile pour lesquels l'aide matérielle est prolongée et les mineurs accompagnés de leurs parents sans statut de séjour légal en Belgique et pour lesquels un CPAS a démontré qu'ils sont en état de besoin.


Artikel 7, § 2, 4°, van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen (hierna : de wet van 12 januari 2007) bepaalt : « Het recht op de materiële hulp kan verlengd worden, op met redenen omklede beslissing van het [Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers], wanneer de vreemdeling die ver ...[+++]

L'article 7, § 2, 4°, de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers (ci-après : la loi du 12 janvier 2007) dispose : « Le bénéfice de l'aide matérielle peut être prolongé, sur décision motivée de l'Agence [fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile], quand l'étranger résidant dans une structure d'accueil se trouve dans une des situations suivantes et en fait la demande : [...] 4° l'étranger dont la procédure d'asile et la procédure devant le Conseil d'Etat se sont c ...[+++]


Artikel 162 van het wetsontwerp beoogt de vervanging van het huidig artikel 7 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, om bepaalde wijzigingen en verduidelijkingen aan te brengen en zo een einde te maken aan allerlei misbruiken inzake het recht op de materiële hulp ...[+++]een asielzoeker van wie de asielprocedure negatief werd afgesloten.

L'objectif de la modification apportée à l'article 7 de la loi accueil est d'apporter certaines modifications et clarifications dans le but de mettre un terme à diverses utilisations abusives de la possibilité de prolonger le droit à l'aide matérielle dans le chef d'un demandeur d'asile dont la procédure d'asile est clôturée négativement.


Artikel 162 van het wetsontwerp beoogt de vervanging van het huidig artikel 7 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, om bepaalde wijzigingen en verduidelijkingen aan te brengen en zo een einde te maken aan allerlei misbruiken inzake het recht op de materiële hulp ...[+++]een asielzoeker van wie de asielprocedure negatief werd afgesloten.

L'objectif de la modification apportée à l'article 7 de la loi accueil est d'apporter certaines modifications et clarifications dans le but de mettre un terme à diverses utilisations abusives de la possibilité de prolonger le droit à l'aide matérielle dans le chef d'un demandeur d'asile dont la procédure d'asile est clôturée négativement.


Het recht op materiële hulp eindigt eveneens wanneer een machtiging tot verblijf wordt toegekend van meer dan drie maanden op grond van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen aan een persoon van wie de asielprocedure of de procedure ...[+++]

Le bénéfice de l’aide matérielle prend également fin lorsqu’une autorisation de séjour est accordée pour plus de trois mois sur la base de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers à une personne dont la procédure d’asile ou la procédure devant le Conseil d’État est toujours en cours”.


Het recht op materiële hulp eindigt eveneens wanneer een machtiging tot verblijf wordt toegekend van meer dan drie maanden op grond van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, aan een persoon van wie de asielprocedure of de procedure ...[+++]

Le bénéfice de l'aide matérielle prend également fin lorsqu'une autorisation de séjour est accordée pour plus de trois mois sur la base de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, à une personne dont la procédure d'asile ou la procédure devant le Conseil d'Etat est toujours en cours ».


Deze wijziging is te verantwoorden door het feit dat de ' opvangwet ' tot doel heeft om een materiële hulp te bieden die beantwoordt aan de menselijke waardigheid van de asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen en dat, zoals zonet werd herhaald, de toekenning van deze materiële hulp inhoudt dat de betrokken vreemdeling zich inburgert in het leven in gemeenschap van een opvangstructuur.

Cette modification se justifie par le fait que la loi ' accueil ' a pour objectif d'offrir une aide matérielle conforme à la dignité humaine aux demandeurs d'asile et à certaines autres catégories d'étrangers et que, comme il vient d'être rappelé, l'octroi de cette aide matérielle implique que l'étranger concerné s'insère dans la vie en communauté d'une structure d'accueil.


Hoewel de verzoekende partijen niet preciseren met welke andere categorie van personen de in B.16.6.1 bedoelde vreemdelingen moeten worden vergeleken, kan worden aangenomen dat hun situatie moet worden vergeleken met die van de vreemdelingen voor wie, na de definitieve afwijzing van hun eerste asielaanvraag FEDASIL de verlenging van materiële hulp kan ...[+++]

Bien que les parties requérantes ne précisent pas avec quelle autre catégorie de personnes doivent être comparés les étrangers visés en B.16.6.1, on peut admettre que leur situation doive être comparée avec celles des étrangers à qui, après le rejet définitif de leur première demande d'asile, FEDASIL peut accorder la prolongation de l'aide matérielle, conformément à l'article 7, § 2, alinéas 1 à 4, de la loi attaquée.


In uitzonderlijke situaties, bepaald in artikel 7 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, wordt het recht op materiële hulp verlengd.

Dans des situations exceptionnelles prévues à l'article 7 de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, le bénéfice de l'aide matérielle est prolongé.


Niet-begeleide minderjarige vreemdelingen aan wie een aankomstverklaring werd afgeleverd (cf. de omzendbrief dd. 15 september 2005 van de minister van Binnenlandse Zaken betreffende het verblijf van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen) en die de gespecialiseerde opvangmodi hebben verlaten, hebben evenwel recht op sociale hulp van het OCMW van de gemeente waar zij ...[+++]

Les mineurs étrangers non accompagnés auxquels une déclaration d'arrivée a été délivrée (cf. la circulaire du 15 septembre 2005 du ministre de l'Intérieur relative au séjour des mineurs étrangers non accompagnés) et qui ont quitté les centres d'accueil spécialisés, ont toutefois droit à l'aide sociale du CPAS de la commune où ils ont leur résidence de fait.


w