Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Bijzondere informatie voor vreemdelingen
Commissie van advies voor vreemdelingen
Raad van advies voor vreemdelingen
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Reistitel voor vreemdelingen
Sociale bescherming van vreemdelingen
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Verrichten van arbeid door vreemdelingen

Traduction de «vreemdelingen schrijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

activité professionnelle des étrangers | travail des étrangers


regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

protection sociale des étrangers


reistitel voor vreemdelingen

titre de voyage pour étrangers


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


bijzondere informatie voor vreemdelingen

information spéciale pour les étrangers


Raad van advies voor vreemdelingen

Conseil consultatif des étrangers


Commissie van advies voor vreemdelingen

Commission consultative des étrangers


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1/1 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen schrijft voor sommige aanvragen voor een machtiging of een toelating tot het verblijf voor dat een bijdrage moet worden betaald tot dekking van de administratieve kosten die met de behandeling van deze aanvragen gepaard gaan.

L'article 1/1 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers prévoit, à l'égard de certaines demandes d'autorisation ou d'admission au séjour, le paiement d'une redevance visant à couvrir les frais administratifs résultant du traitement de ces demandes.


Artikel 74/9, derde paragraaf, derde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen schrijft voor dat de Koning de inhoud bepaalt van de overeenkomst die tussen de Dienst Vreemdelingenzaken en het gezin wordt gesloten wat de mogelijkheid betreft om in een eigen woning als alternatief voor de vasthouding te verblijven.

L'article 74/9, paragraphe 3, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers prévoit que le Roi détermine le contenu de la convention conclue entre l'Office des étrangers et la famille quant à la possibilité de résider dans une habitation personnelle, en tant qu'alternative à la détention.


Pleegt men een racistisch persmisdrijf wanneer men schrijft dat de vreemdelingen 9 à 10 % van de bevolking uitmaken, maar dat 40 % van de misdadigers tot een vreemde volksgroep behoren ?

Commet-on un délit de presse à caractère raciste en écrivant qu'il y a quelque 9 à 10 % d'étrangers dans la population, et que plus de 40 % des criminels sont étrangers?


Wat meer bepaald de georganiseerde procedure betreft, schrijft artikel 9ter voor dat deze vreemdelingen een verblijfsaanvraag kunnen indienen bij de minister of zijn gemachtigde.

En ce qui concerne plus précisément la procédure organisée, l'article 9ter prévoit que ces étrangers peuvent introduire une demande de séjour auprès du ministre ou de son délégué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 69sexies, § 3, nieuw, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen schrijft voor dat de procedure bepaald bij artikel 48 van hetzelfde besluit op deze werknemers van toepassing is.

L'article 69sexies, § 3, nouveau de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers prévoit que la procédure prévue à l'article 48 du même arrêté est applicable à ces travailleurs.


De hierboven genoemde richtlijn, die op 1 maart 2000 van kracht geworden is onder de titel „Vaststelling van de middelen van bestaan voor de binnenkomst en het verblijf van vreemdelingen op het grondgebied van de staat” schrijft het volgende voor:

Cette directive, en date du 1er mars 2000 et intitulée «Détermination des moyens de subsistance pour l'entrée et le séjour des étrangers sur le territoire de l'État», dispose que:


Datzelfde artikel 33, eerste lid, 3°, schrijft voor dat de derde leden van de Commissie van Advies voor Vreemdelingen personen van Belgische nationaliteit dienen te zijn, die in een instelling voor bijstand, een groepering, een beweging of een organisatie de belangen van de vreemdelingen verdedigen, en die doen blijken van de kennis van de taal, Frans of Nederlands, waarin de procedure voor de Commissie wordt gevoerd.

Ce même article 33, alinéa 1, 3° prévoit que les troisièmes membres de la Commission consultative des étrangers doivent être des personnes de nationalité belge s'occupant de la défense des intérêts des étrangers au sein d'une oeuvre d'assistance, d'un groupement, d'un mouvement ou d'une organisation, et devant justifier de la connaissance de la langue, française ou néerlandaise, langue dans laquelle a lieu la procédure de la Commission.


w