Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vreemdelingen opgesloten in gesloten centra effectief verwijderd » (Néerlandais → Français) :

4) In 2013 en 2012 werden 80 % van de vreemdelingen opgesloten in gesloten centra effectief verwijderd tegenover 75% in 2011 en 68% in 2010.

4) En 2013 et 2012 80% des personnes detenues en centres fermés ont été effectivement éloignées contre 75% en 2011 et 68% en 2010.


Vreemdelingen opgesloten in gesloten centra - Persoonlijke bezittingen - Bescherming - Grondwet - Wet van 15 september 1980 - Tegenstrijdigheid

Etrangers - Centre fermés - Personnes détenues - Biens personnels - Protection - Constitution - Loi du 15 décembre 1980 - Contradiction


Vreemdelingen opgesloten in gesloten centra - Persoonlijke bezittingen - Bescherming - Grondwet - Wet van 15 september 1980 - Tegenstrijdigheid

Etrangers - Centre fermés - Personnes détenues - Biens personnels - Protection - Constitution - Loi du 15 décembre 1980 - Contradiction


Na hun verhoor op het politiekantoor kregen verschillende van die vreemdelingen een bevel om het grondgebied te verlaten, terwijl anderen, voornamelijk Irakezen en Pakistanen, in verscheidene gesloten centra werden opgesloten.

À l'issue de leur audition au poste de police, plusieurs de ces étrangers se seraient vus remettre un ordre de quitter le territoire alors que d'autres, notamment des Irakiens et des Pakistanais auraient été écroués dans différents centres fermés.


Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreem ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées dans l'article 74/8, § 1, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, dénommé ci-après « arrêté royal du 2 août 2002 sur les centres fermés », les articles 46, 47 et 51;


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de leden van het onderwijzend personeel die verlof wegens opdracht genieten om, overeenkomstig artikel 74 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betref ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté s'applique aux membres du personnel enseignant bénéficiant d'un congé pour mission en vue de contribuer, conformément à l'article 74 de l'arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du Gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées dans l'article 74/8, § 1, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, à l'accompagnement des occupants des centres fermés de la Direct ...[+++]


Op dit ogenblik zitten verschillende kinderen en jongeren, al dan niet begeleid, opgesloten in gesloten centra voor vreemdelingen.

À l'heure actuelle, on recense plusieurs enfants et adolescents, accompagnés ou non, qui ont été placés en détention dans des centres fermés pour étrangers.


Ze zijn erover verheugd dat al enkele aanpassingen werden doorgevoerd die rekening houden met hun aanbevelingen. Ze hebben gewezen op de alternatieven voor de detentie van gezinnen in gesloten centra, de aanpassing van het koninklijk besluit over de gesloten centra om het INAD-centrum onder de toepassing ervan te brengen, de samenwerking tussen de DVZ en Belgische psychiatrische instellingen om er opgesloten vreemdelingen die hulp nodig hebb ...[+++]

Ils ont évoqué à cet égard les alternatives au maintien en centre fermé des familles, l'adaptation de l'arrêté royal sur les centres fermés pour couvrir le centre INAD, la collaboration entre l'Office des étrangers et des instituts psychiatriques belges pour y placer des étrangers écroués ayant besoin d'assistance, le projet pilote d'assistance juridique avec interprétation téléphonique organisé au centre de Vottem, les ressources supplémentaires investies dans le soutien ...[+++]


In 2013 werd 80 % van de opgesloten vreemdelingen effectief verwijderd tegenover 68 % in 2010.

En 2013, 80 % des étrangers placés en détention ont été effectivement éloignés, contre 68 % en 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingen opgesloten in gesloten centra effectief verwijderd' ->

Date index: 2024-11-21
w