Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Discriminatie op grond van nationaliteit
Discriminatie van vreemdelingen
Hoofdverblijf
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Residentie
Sociale bescherming van vreemdelingen
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfplaats
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Verrichten van arbeid door vreemdelingen
Werkelijke verblijfplaats

Traduction de «vreemdelingen hun hoofdverblijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

activité professionnelle des étrangers | travail des étrangers


regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

protection sociale des étrangers


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]


discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]

discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze wet verruimde de mogelijkheid om door een nationaliteitsverklaring bij de gemeentelijke dienst van de burgerlijke stand de Belgische nationaliteit te verwerven, die tot dan toe gold voor vreemdelingen die in België geboren zijn, tot personen die ten minste één Belgische ouder hebben en tot vreemdelingen die gedurende ten minste zeven jaar ononderbroken hun hoofdverblijf in België gevestigd hadden en op het tijdstip van de verklaring in het bezit zijn van een verblijfsvergunning van onbeperkte duur of van een machtiging tot vestig ...[+++]

Elle étendait la possibilité d'acquisition de la nationalité belge par une déclaration de nationalité auprès du service communal de l'état civil ­ réservée jusqu'alors aux étrangers nés en Belgique ­ aux personnes dont un des parents au moins était belge et aux étrangers qui avaient eu leur résidence principale en Belgique pendant au moins sept ans et qui, au moment de la déclaration, étaient en possession d'un permis de séjour à durée illimitée ou d'une autorisation d'établissement.


Deze wet verruimde de mogelijkheid om door een nationaliteitsverklaring bij de gemeentelijke dienst van de burgerlijke stand de Belgische nationaliteit te verwerven, die tot dan toe gold voor vreemdelingen die in België geboren zijn, tot personen die ten minste één Belgische ouder hebben en tot vreemdelingen die gedurende ten minste zeven jaar ononderbroken hun hoofdverblijf in België gevestigd hadden en op het tijdstip van de verklaring in het bezit zijn van een verblijfsvergunning van onbeperkte duur of van een machtiging tot vestig ...[+++]

Elle étendait la possibilité d'acquisition de la nationalité belge par une déclaration de nationalité auprès du service communal de l'état civil ­ réservée jusqu'alors aux étrangers nés en Belgique ­ aux personnes dont un des parents au moins était belge et aux étrangers qui avaient eu leur résidence principale en Belgique pendant au moins sept ans et qui, au moment de la déclaration, étaient en possession d'un permis de séjour à durée illimitée ou d'une autorisation d'établissement.


Voorafgaandelijk dient te worden opgemerkt dat wat de inschrijving van gedetineerden (met name, de Belgen en de vreemdelingen die toegelaten zijn om in België te verblijven) betreft die wel nog een hoofdverblijf hebben, zij onder de huidige algemene regel blijven vallen en dat zij beschouwd worden als tijdelijk afwezig van hun hoofdverblijfplaats op het ogenblik van hun opsluiting.

Il y a préalablement lieu de signaler qu'en ce qui concerne l'inscription de détenus (à savoir les Belges et les étrangers autorisés à séjourner en Belgique) ayant encore une résidence principale, ceux-ci continuent à tomber dans le champ d'application de la règle générale actuelle et ils sont considérés comme étant temporairement absents de leur résidence principale au moment de leur incarcération.


­ of vreemdelingen die naar België worden gedetacheerd en hier een vijftal jaren verblijven, eveneens de naturalisatie kunnen aanvragen op grond van hun driejarig hoofdverblijf in ons land;

­ si les étrangers détachés en Belgique et qui y résident pendant cinq ans peuvent également demander la naturalisation en invoquant une résidence principale de trois ans dans notre pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) de gemeente van het hoofdverblijf van de patiënt en voor vreemdelingen het land van hun hoofdverblijf;

c) la commune de la résidence principale du patient et, pour les étrangers, le pays de leur résidence principale;


d) de gemeente van het hoofdverblijf van de patiënt en voor vreemdelingen het land van hun hoofdverblijf;

d) la commune de la résidence principale du patient et, pour les étrangers, le pays de leur résidence principale;


Huidig artikel 22, 2° e) (vorig artikel 23, 2°, e) werd aangepast naar « de gecodeerde plaats waar de interventie is gebeurd » (9) en huidig artikel 22, 3°, d) (vorig artikel 23, 3°, d) werd aangepast naar « de gemeente van het hoofdverblijf van de patiënt en voor vreemdelingen het land van hun hoofdverblijf ».

L'actuel article 22, 2°, e (ancien article 23, 2°, e) a été adapté en " le lieu codé de l'intervention" (9) et l'actuel article 22, 3°, d (ancien article 23, 3°, d) a été adapté en " la commune de la résidence principale du patient et, pour les étrangers, le pays de leur résidence principale" .


Overwegende dat bovendien bepaalde vreemdelingen hun hoofdverblijf in België hebben gevestigd zonder ingeschreven te zijn in de bevolkingsregisters, het vreemdelingenregister of het wachtregister (bijvoorbeeld diplomatieke en consulaire ambtenaren, internationale ambtenaren, .

Considérant qu'en outre certains étrangers ont fixé leur résidence principale en Belgique sans être inscrits, ni dans les registres de la population, ni dans le registre des étrangers, ni dans le registre d'attente (par exemple les agents diplomatiques et consulaires, les fonctionnaires internationaux, .


d) voor de Belgen het bestuurlijk arrondissement van hun hoofdverblijf en met ingang van een door de Minister te bepalen datum de gemeente van hun hoofdverblijf, en voor de vreemdelingen hun land van herkomst;

d) pour les Belges, l'arrondissement administratif de leur résidence principale et à partir d'une date à fixer par le Ministre, la commune de leur résidence principale, et pour les étrangers leur pays d'origine;


Krachtens artikel 1, tweede lid, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, moeten de Belgen en de vreemdelingen die toegelaten of gemachtigd zijn om zich in het Rijk te vestigen, worden ingeschreven in de registers van de gemeente waar zij hun hoofdverblijf gevestigd hebben, ongeacht of zij er aanwezig dan wel tijdelijk afwezig zijn.

En vertu de l'article 1, deuxième alinéa, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, les Belges et les étrangers admis ou autorisés à s'établir dans le Royaume doivent être inscrits aux registres de la population de la commune où ils ont leur résidence principale, qu'ils y soient présents ou qu'ils en soient temporairement absents.


w