Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vreemdelingen eu-binnengrens akkoord » (Néerlandais → Français) :

Eurovoc-term: grensoverschrijdende samenwerking EU-onderdaan buitenlandse staatsburger toelating van vreemdelingen EU-binnengrens Akkoord van Schengen grenscontrole buitengrens van de EU

Descripteur EUROVOC: coopération transfrontalière ressortissant de l'UE ressortissant étranger admission des étrangers frontière intérieure de l'UE accord de Schengen contrôle à la frontière frontière extérieure de l'UE


De heer Courtois wil in verband met de vreemdelingen een duidelijk akkoord tussen werkgevers en werknemers sluiten.

En ce qui concerne les étrangers, M. Courtois souhaite conclure un accord clair entre les employeurs et les travailleurs.


De heer Courtois wil in verband met de vreemdelingen een duidelijk akkoord tussen werkgevers en werknemers sluiten.

En ce qui concerne les étrangers, M. Courtois souhaite conclure un accord clair entre les employeurs et les travailleurs.


Mauritanië toelating van vreemdelingen verblijfsrecht Frankrijk Akkoord van Schengen Schengen-informatiesysteem ambassade toerisme

Mauritanie admission des étrangers droit de séjour France accord de Schengen système d'information Schengen ambassade tourisme


Eurovoc-term: illegale migratie administratieve samenwerking harmonisatie van de wetgevingen toelating van vreemdelingen administratieve formaliteit Akkoord van Schengen consolidering van het EU-recht visabeleid

Descripteur EUROVOC: migration illégale coopération administrative rapprochement des législations admission des étrangers formalité administrative accord de Schengen consolidation du droit de l'UE politique des visas


Eurovoc-term: toepassing van het EU-recht EU-controle EU-programma EU-binnengrens Akkoord van Schengen Europol evaluatiemethode Frontex

Descripteur EUROVOC: application du droit de l'UE contrôle de l'UE programme de l'UE frontière intérieure de l'UE accord de Schengen Europol méthode d'évaluation Frontex


Eurovoc-term: grensoverschrijdende samenwerking paspoort buitenlandse staatsburger verblijfsrecht EU-binnengrens Akkoord van Schengen grenscontrole buitengrens van de EU uitwijzing

Descripteur EUROVOC: coopération transfrontalière passeport ressortissant étranger droit de séjour frontière intérieure de l'UE accord de Schengen contrôle à la frontière frontière extérieure de l'UE expulsion


Het Schengen-akkoord van 14 juni 1985, afgesloten tussen de Benelux-landen, Frankrijk en Duitsland, dat in werking trad door de overeenkomst van Schengen van 19 juni 1990, leidde tot een afschaffing van de personencontrole aan de bovenvermelde binnengrens.

L'accord de Schengen du 14 juin 1985, conclu entre les pays de Benelux, la France et l'Allemagne, et qui est entré en vigueur à la suite de l'approbation de la convention d'application de l'accord de Schengen du 19 juin 1990, a donné lieu à la suppression des contrôles des personnes à la frontière intérieure en question.


Antwoord : In antwoord op zijn vraag wens ik eerst en vooral de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat alle vreemdelingen, die sinds 25 maart 1995, in afwachting van hun repatriëring, ondergebracht worden in het INAD's centrum, gelegen in de transitzone van de nationale luchthaven, vliegtuigpassagiers zijn aan wie de toegang tot het rijk en/of tot het Schengengrondgebied krachtens artikel 2 of 3 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen of krachtens artikel 5 van de toepassingsovereenkomst van het Akkoord ...[+++]

Réponse : En réponse à sa question, j'aimerais d'abord attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que tous les étrangers qui, depuis le 25 mars 1995, sont hébergés en vue de leur rapatriement dans le centre « INAD » situé dans la zone de transit de l'aéroport national, sont des passagers d'avion qui font l'objet d'un refus d'entrée dans le royaume et/ou dans le territoire de Schengen, en vertu des articles 2 ou 3 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers ou de l'article 5 de la convention d'application de l'Accord de Schengen.


Ten aanzien van het vraagstuk van het smokkelen van migranten is in artikel 27 van de Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord bepaald dat de overeenkomstsluitende partijen zich ertoe verbinden "te voorzien in passende sancties jegens eenieder die een vreemdeling uit winstbejag helpt of poogt te helpen het grondgebied van één der overeenkomstsluitende partijen binnen te komen of aldaar te verblijven, zulks in strijd met de wetgeving van deze partij betreffende de binnenkomst en het verblijf van vreemdelingen".

En ce qui concerne la question du trafic illicite de migrants, l'article 27 de la convention d'application de l'accord de Schengen oblige à '"instaurer des sanctions appropriées à l'encontre de quiconque aide ou tente d'aider, à des fins lucratives, un étranger à pénétrer ou à séjourner sur le territoire d'une Partie Contractante en violation de la législation de cette Partie Contractante relative à l'entrée et au séjour des étrangers".


w