Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Commissie van advies voor vreemdelingen
Discriminatie op grond van nationaliteit
Discriminatie van vreemdelingen
Hulp aan de slachtoffers
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
Sociale bescherming van vreemdelingen
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Verrichten van arbeid door vreemdelingen
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "vreemdelingen die slachtoffer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

activité professionnelle des étrangers | travail des étrangers


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

protection sociale des étrangers


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


Commissie van advies voor vreemdelingen

Commission consultative des étrangers


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]


discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]

discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die slachtoffer zijn van mensenhandel worden opgevangen in gespecialiseerde centra voor minderjarigen.

Les mineurs étrangers non accompagnés victimes de TEH sont accueillis dans des centres spécialisés pour mineurs.


Er moet worden voorzien in specifieke indicatoren inzake kinderhandel in het kader van een actualisering van richtlijn COL1/2007 zodat de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die slachtoffer zijn van mensenhandel van bij het begin beter worden geïdentificeerd door de eerstelijnswerkers zoals politieagenten en de dienst Voogdij van de FOD Justitie.

Il convient de prévoir des indicateurs spécifiques de traite des enfants dans le cadre d'une actualisation de la directive COL1/2007 de manière permettre une meilleure identification dès le départ des mineurs étrangers non accompagnés victimes de la traite par les intervenants de première ligne tels que les policiers et le service de tutelle du SPF Justice.


Hoe deze beveiligde opvang er moet uitzien, kan o.i. best aansluiten bij de opvang die voorzien wordt door de categoriale gemeenschapscentra voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen en slachtoffers van mensenhandel, Juna, Minor N'dako en Esperanto.

Un accueil sécurisé de ce type doit à nos yeux s'inspirer de la structure d'accueil des centres communautaires catégoriels pour mineurs étrangers non accompagnés et pour victimes de la traite des êtres humains, tels que Juna, Minor N'dako et Esperanto.


De commissie wil dat er een officiële erkenning komt voor de opvangcentra Esperanto, Minor Ndako en Juna, die gespecialiseerd zijn in de opvang van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die slachtoffer zijn van mensenhandel.

La commission souhaite une reconnaissance officielle des centres d'accueil Esperanto, Minor Ndako et Juna spécialisé dans l'accueil des mineures étrangers non accompagnés, victimes de la traite des êtres humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet worden voorzien in specifieke indicatoren inzake kinderhandel in het kader van een actualisering van richtlijn COL1/2007 zodat de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die slachtoffer zijn van mensenhandel van bij het begin beter worden geïdentificeerd door de eerstelijnswerkers zoals politieagenten en de dienst Voogdij van de FOD Justitie.

Il convient de prévoir des indicateurs spécifiques de traite des enfants dans le cadre d'une actualisation de la directive COL1/2007 de manière permettre une meilleure identification dès le départ des mineurs étrangers non accompagnés victimes de la traite par les intervenants de première ligne tels que les policiers et le service de tutelle du SPF Justice.


Er bestaat geen enkele reproduceerbare of controleerbare nationale of internationale studie die aantoont dat niet begeleide minderjarige vreemdelingen vaker slachtoffer worden van rnensenhandel dan andere minderjarigen.

Il n'existe aucune étude nationale ou internationale, reproductible ou contrôlable, attestant que les mineurs étrangers non accompagnés présentent davantage de risques d'être victimes de la traite des êtres humains que d'autres mineurs.


Worden niet verplicht : (niet-begeleide) minderjarige vreemdelingen, ernstig zieken, en de "langdurig ingezetenen" (niet-EU onderdanen die in de achtentwintig lidstaten van de Europese Unie een legaal verblijf van meer dan vijf jaar hebben en zich in België komen vestigen), buitenlandse studenten, slachtoffers mensenhandel, en de aanvragen in het kader van het associatieverdrag tussen de EEG en Turkije.

N'y sont pas soumis: les étrangers mineurs (non accompagnés), les malades graves et les «résidents de longue durée» (étrangers hors Union européenne qui ont séjourné légalement plus de cinq ans dans les vingt-huit États membres de l'Union européenne et qui viennent s'établir en Belgique), les étudiants étrangers, les victimes de la traite d'êtres humains, et les demandes formulées dans le cadre de l'accord d'association entre la CEE et la Turquie.


In het verleden heeft Fedasil opleidingen georganiseerd over de opsporing van slachtoffers van mensenhandel, meer bepaald onder niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's).

Par le passé, Fedasil a organisé des formations sur la détection des victimes de la traite des êtres humains, en particulier parmi les mineurs étrangers non accompagnés (MENA).


Bovendien gold de strafbaarstelling van mensenhandel / -smokkel vóór de wijzigingen van 2005 enkel wanneer de slachtoffers vreemdelingen waren.

Par ailleurs, avant les modifications de 2005 l’incrimination de traite / trafic ne concernait que les étrangers.


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat de bescherming van slachtoffers van intra-familiaal geweld in het kader van de gezinshereniging betreft

Proposition de loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne la protection des victimes de violence intrafamiliale dans le cadre du regroupement familial


w