Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse staatsburger
Gemengd huwelijk
Huwelijk met een vreemdeling
Illegale vreemdeling
Onregelmatig verblijvende vreemdeling
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Vreemdeling
Vreemdeling aan wie asiel verleend is
Vreemdeling die legaal in het Rijk verblijft
Vreemdeling die onwettig in het Rijk verblijft
Vreemdeling met rechtmatig verblijf
Vreemdeling met wettig verblijf

Vertaling van "vreemdeling wordt verleend uit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vreemdeling aan wie asiel verleend is

ressortissant admis au titre du droit d'asile


vreemdeling die legaal in het Rijk verblijft | vreemdeling met rechtmatig verblijf | vreemdeling met wettig verblijf

étranger en situation régulière


illegale vreemdeling | onregelmatig verblijvende vreemdeling | vreemdeling die onwettig in het Rijk verblijft

étranger en situation irrégulière


gemengd huwelijk [ huwelijk met een vreemdeling ]

mariage mixte [ mariage avec un étranger ]


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op hetgeen voorafgaat, is de inmenging in het privé- en gezinsleven van de betrokken vreemdeling, die voortvloeit uit de in het geding zijnde bepaling, redelijk verantwoord.

Eu égard à ce qui précède, l'ingérence dans la vie privée et familiale de l'étranger concerné qui découle de la disposition en cause est raisonnablement justifiée.


Bij koninklijk besluit van 26 januari 2018, wordt aan de heer RIAD Mustafa op het einde van de maand februari 2018, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel.

Par arrêté royal du 26 janvier 2018, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail francophone de Bruxelles est accordée, à Monsieur RIAD Mustafa à la fin du mois de février 2018, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 26 januari 2018, wordt aan de heer KAMP Bernard op het einde van de maand maart 2018, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel.

Par arrêté royal du 26 janvier 2018, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles est accordée, à Monsieur KAMP Bernard à la fin du mois de mars 2018, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 26 januari 2018, wordt aan de heer VAN DROOGHENBROECK Philippe op het einde van de maand februari 2018, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Henegouwen.

Par arrêté royal du 26 janvier 2018, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail du Hainaut est accordée, à Monsieur VAN DROOGHENBROECK Philippe à la fin du mois de février 2018, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 26 januari 2018, wordt aan de heer CORDIER Michel op het einde van de maand maart 2018, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-bediende bij het Arbeidshof van Bergen.

Par arrêté royal du 26 janvier 2018, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre de travailleur employé à la Cour du travail de Mons est accordée, à Monsieur CORDIER Michel à la fin du mois de mars 2018, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Die correctie zou de gecontesteerde zin « Indien de hulp of bijstand aan de vreemdeling wordt verleend uit louter humanitaire overwegingen, is het vorige lid niet van toepassing », overbodig maken.

Cette correction rendrait superflue la phrase litigieuse « L'alinéa précédent ne s'applique pas si l'aide ou l'assistance est offerte à l'étranger pour des raisons purement humanitaires ».


In de overtuiging dat zij een degelijkere bescherming konden bieden aan personen die illegalen te hulp komen zonder maffieuze bedoelingen, wilden de parlementsleden in de wet een lid doen opnemen volgens welk de straffen niet van toepassing zijn wanneer aan een vreemdeling bijstand wordt verleend uit humanitaire overwegingen.

Les parlementaires, pensant mieux protéger les personnes venant en aide à des illégaux sans intention de type mafieuse, avaient souhaité introduire dans la loi un alinéa précisant que les sanctions ne s'appliquent pas quand l'assistance est offerte pour des raisons humanitaires.


Er is een tweede discriminatie : volgens het wetsvoorstel kan een vreemdeling zichzelf uitschrijven uit het register en dus kiezen om het stemrecht niet uit te oefenen.

Il y a encore une deuxième discrimination : aux termes de la proposition de loi, l'étranger peut se faire radier des registres et donc choisir de ne pas exercer son droit de vote.


Er is een tweede discriminatie : volgens het wetsvoorstel kan een vreemdeling zichzelf uitschrijven uit het register en dus kiezen om het stemrecht niet uit te oefenen.

Il y a encore une deuxième discrimination : aux termes de la proposition de loi, l'étranger peut se faire radier des registres et donc choisir de ne pas exercer son droit de vote.


Voor de toepassing van artikel 77, tweede lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, ingevoegd door de wet van 15 juli 1996, wordt onder de woorden « hulp of bijstand (..) verleend (..) uit louter humanitaire overwegingen » verstaan « hulp of bijstand verleend zonder het oogmerk daardoor enig geldelijk of in geld waardeerbaar voor ...[+++]

Pour l'application de l'article 77, deuxième alinéa, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, inséré par la loi du 15 juillet 1996, il faut entendre, par les mots « l'aide ou l'assistance (..) offerte (..) pour des raisons purement humanitaires », une aide ou une assistance offerte sans intention d'obtenir un quelconque avantage financier ou exprimable en espèces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdeling wordt verleend uit' ->

Date index: 2023-09-25
w