Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door vreemdeling
E.G.-vreemdeling
Illegale vreemdeling
Onregelmatig verblijvende vreemdeling
Rechtspositie vd vreemdeling
Rechtstoestand vd vreemdeling
Vreemdeling
Vreemdeling die legaal in het Rijk verblijft
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen
Vreemdeling die onwettig in het Rijk verblijft
Vreemdeling met rechtmatig verblijf
Vreemdeling met wettig verblijf
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen
Woonplaats kiezen

Vertaling van "vreemdeling kiezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
illegale vreemdeling | onregelmatig verblijvende vreemdeling | vreemdeling die onwettig in het Rijk verblijft

étranger en situation irrégulière


vreemdeling die legaal in het Rijk verblijft | vreemdeling met rechtmatig verblijf | vreemdeling met wettig verblijf

étranger en situation régulière


rechtspositie vd vreemdeling | rechtstoestand vd vreemdeling

la condition de l'étranger






vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa




vreemdeling

ressortissant de pays tiers (1) | étranger (2)




vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Tot vlak voor het vertrek kan een vreemdeling kiezen om niet mee te gaan. a) In hoeveel gevallen was dit zo de voorbije vijf jaar (op jaarbasis) en de eerste helft van 2015? b) Kregen die mensen hun terugkeerpremie? c) Wat gebeurde er verder met diegenen die dit beslisten en illegaal in het land verbleven?

4. Jusqu'à un très court laps de temps avant son retour, un étranger a encore le droit d'y renoncer. a) Dans combien de cas en a-t-il été ainsi au cours des cinq dernières années (sur une base annuelle) et de la première moitié de 2015? b) Les intéressés ont-ils reçu leur prime de retour? c) Qu'est-il advenu de ceux qui ont décidé de rester illégalement dans le pays?


Zulks is ten slotte het geval wanneer de vreemdeling voor wie een terugkeercentrum is aangeduid, zich gedurende vijftien dagen onttrekt aan de meldingsplicht of nog wanneer de vreemdeling niet voldoet aan de verplichting om in België woonplaats te kiezen.

Tel est enfin le cas lorsque l'étranger à qui un centre de retour a été désigné se soustrait durant quinze jours à l'obligation de présentation ou encore lorsque l'étranger ne satisfait pas à l'obligation d'élire domicile en Belgique.


1. a) b) Artikel 28 van de wet van 15 december 1980 bepaalt dat de vreemdeling altijd kan kiezen naar welk land hij zal worden gerepatrieerd, voor zover hij over de documenten beschikt om er heen te gaan of er te verblijven.

1. a) b) L'article 28 de la loi du 15 décembre 1980 prévoit que l'étranger peut toujours choisir dans quel pays il veut être rapatrié, pour autant qu'il a les documents requis pour y aller ou y séjourner.


De vreemdeling mag immers ook een advocaat kiezen.

L'étranger peut en effet choisir un avocat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de vreemdeling verklaart dat hij geen tolk wil, kan hij het Nederlands of het Frans als taal van het onderzoek kiezen.

Si l'étranger ne déclare pas vouloir d'un interprète, il peut choisir le français ou le néerlandais comme langue de l'examen.


Om procedureredenen moet de vreemdeling zijn woonplaats kiezen in België en moet elke wijziging van woonplaats bij aangetekende brief worden meegedeeld aan de commissie van regularisatie.

Pour les besoins de la procédure, l'étranger doit élire domicile en Belgique et toute modification du domicile élu doit être communiquée sous pli recommandé à la commission des régularisations.


­ Een vreemdeling moet het gemeentelijk stemrecht kunnen uitoefenen zonder verplicht te zijn te kiezen voor de Belgische nationaliteit.

­ Un étranger doit pouvoir exercer son droit de vote aux élections communales sans être obligé d'opter pour la nationalité belge.


Indien de vreemdeling niet verklaart de hulp van een tolk te verlangen, kan hij volgens dezelfde regels het Nederlands of het Frans kiezen als taal van het onderzoek.

Si l'étranger ne déclare pas requérir l'assistance d'un interprète, il peut choisir, selon les mêmes modalités, le français ou le néerlandais comme langue de l'examen.


Wanneer de autoriteiten voor bewaring kiezen, moet deze plaatsvinden in een speciaal centrum. De bewaring mag alleen bij wijze van uitzondering in een gevangenis plaatsvinden en in dat geval moet de lidstaat garanderen dat de vreemdeling gescheiden wordt gehouden van de gewone gevangenen.

Lorsque les autorités optent pour la rétention, celle-ci doit se dérouler dans un centre spécialisé et ne peut avoir lieu qu’à titre exceptionnel dans un établissement pénitentiaire, l’État membre devant alors garantir que le ressortissant étranger est séparé des prisonniers de droit commun.


« Moet uit het verschil in woordgebruik tussen artikel 2 van de wet van 10 juli 1996, naar luid waarvan de vreemdeling, indien hij niet verklaart de hulp van een tolk te verlangen, het Nederlands of het Frans als taal van het onderzoek kan kiezen, en artikel 8 van dezelfde wet, naar luid waarvan de vreemdeling, indien hij verklaart geen hulp van een tolk nodig te hebben (eigen cursiveringen) het Nederlands of het Frans als taal van het onderzoek kan kiezen, worden afgeleid dat in het tweede geval, anders dan in het eerste, de keuze va ...[+++]

« Faut-il déduire de la différence dans l'emploi des termes entre l'article 2 de la loi du 10 juillet 1996, en vertu duquel si l'étranger ne déclare pas requérir l'assistance d'un interprète, il peut choisir le français ou le néerlandais comme langue de l'examen, et l'article 8 de la même loi, en vertu duquel si l'étranger déclare ne pas requérir l'assistance d'un interprète (italiques ajoutés), il peut choisir le français ou le néerlandais comme langue de la procédure, que dans le second cas, à la différence du premier, le choix de la langue dépendrait d'une déclaration explicite faisant apparaître qu'un interprète n'est pas requis et, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdeling kiezen' ->

Date index: 2023-12-28
w