Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vreemdeling die ooit gedurende minstens " (Nederlands → Frans) :

« 5º de vreemdeling die ooit gedurende minstens vijf jaar wettig in België gevestigd was en tegen wie nooit een koninklijk besluit tot uitzetting is genomen;

« 5º l'étranger qui a été, à un moment quelconque de sa vie, établi légalement en Belgique durant cinq ans au moins et qui n'a jamais fait l'objet d'un arrêté royal d'expulsion;


« 5º de vreemdeling die ooit gedurende minstens vijf jaar wettig in België gevestigd was en tegen wie nooit een koninklijk besluit tot uitzetting is genomen;

« 5º l'étranger qui a été, à un moment quelconque de sa vie, établi légalement en Belgique durant cinq ans au moins et qui n'a jamais fait l'objet d'un arrêté royal d'expulsion;


Het duurzaam en stabiel karakter van deze relatie is aangetoond : - indien de partners bewijzen gedurende minstens één jaar, voorafgaand aan de aanvraag, onafgebroken in België of een ander land te hebben samengewoond; - ofwel indien de partners bewijzen dat zij elkaar sedert ten minste twee jaar, voorafgaand aan de aanvraag, kennen en het bewijs leveren dat zij regelmatig, telefonisch, via briefwisseling of elektronische berichten met elkaar contact onderhielden en dat zij elkaar in de twee jaar voorafgaand aan de aanvraag drie maal ontm ...[+++]

Le caractère durable et stable de cette relation est démontré : - si les partenaires prouvent qu'ils ont cohabité en Belgique ou dans un autre pays de manière ininterrompue pendant au moins un an avant la demande; - ou bien si les partenaires prouvent qu'ils se connaissent depuis au moins deux ans précédant la demande et qu'ils fournissent la preuve qu'ils ont entretenu des contacts réguliers par téléphone, par courrier ordinaire ou électronique, et qu'ils se sont rencontrés trois fois durant les deux années précédant la demande et que ces rencontres comportent au total 45 jours ou davantage; - ou bien si les partenaires ont un enfant ...[+++]


5º wanneer de vreemdeling bedoeld in artikel 54, § 1, eerste lid, zich gedurende minstens één maand onttrekt aan de meldingsplicht waarvan de nadere regels bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit worden bepaald.

5º lorsque l'étranger visé à l'article 54, § 1 , alinéa 1 , se soustrait, pendant au moins un mois, à l'obligation de présentation dont les modalités sont déterminées par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


6º de vreemdeling die in België is geboren en van wie een van beide ouders gedurende minstens tien jaar wettig in België heeft gewoond;

6º l'étranger né en Belgique et dont un des parents a vécu légalement en Belgique pendant une période minimale de 10 années;


7º de vreemdeling, bedoeld in artikel 54, § 1, eerste lid, zich gedurende minstens één maand onttrekt aan de meldingsplicht waarvan de nadere regels bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit worden bepaald;

7º l'étranger visé à l'article 54, § 1 , alinéa 1 , se soustrait pendant au moins un mois, à l'obligation de présentation dont les modalités sont déterminées par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres;


2° De vreemdeling die op het tijdstip van de verklaring bewijst dat hij op onafgebroken wijze hoofdzakelijk in België verblijft op grond van een wettelijk verblijf gedurende minstens vijf jaar en het bewijs levert van de kennis van een van de drie landstalen, kan de Belgische nationaliteit verkrijgen in de volgende drie gevallen:

2° L'étranger qui, au moment de la déclaration, prouve qu'il réside à titre principal en Belgique de manière continue sur la base d'un séjour légal depuis au moins cinq ans et justifie de la connaissance d'une des trois langues nationales, pourra acquérir la nationalité belge dans les trois hypothèses suivantes :


Normaal gezien verliest de vreemdeling die de status van langdurig ingezetene geniet zijn recht van terugkeer naar het Rijk indien hij gedurende twaalf opeenvolgende maanden afwezig is van het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie of indien hij het Rijk gedurende minstens zes jaar verlaat (5).

Normalement, l'étranger bénéficiant du statut de résident de longue durée perd son droit de retour dans le Royaume s'il s'absente des territoires des Etats membres de l'Union européenne pendant douze mois consécutifs ou s'il quitte le Royaume pendant six ans au moins (5).


Art. 7. De vreemdeling die houder is van een EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene waarvan de geldigheidsduur niet verstreken is, die gedurende minstens twaalf opeenvolgende maanden naar zijn land terugkeert om er van gezondheidszorgen te genieten of om er te studeren, moet alleen het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats kennis geven v ...[+++]

Art. 7. L'étranger titulaire d'un permis de séjour de résident de longue durée - CE en cours de validité, qui retourne dans son pays pendant au moins douze mois consécutifs pour y bénéficier de soins de santé ou pour y suivre des études, doit uniquement signaler son absence à l'administration de sa résidence.


7° de vreemdeling bedoeld in artikel 54, § 1, eerste lid, zich gedurende minstens vijftien dagen onttrekt aan de meldingsplicht waarvan de nadere regels bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit worden bepaald; of

7° l'étranger visé à l'article 54, § 1, alinéa 1, se soustrait, pendant au moins quinze jours, à l'obligation de présentation dont les modalités sont déterminées par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres; ou




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdeling die ooit gedurende minstens' ->

Date index: 2021-09-05
w