Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercieel correspondente vreemde talen
Correspondent vreemde talen
Correspondente vreemde talen
Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen
Handelscorrespondente vreemde talen
Kennis van vreemde talen
LINGUA
Lector vreemde talen
MVT
Moderne vreemde talen
Taalcompetentie
Taalkwalificaties
Taalvaardigheid
Talenkennis
Vreemde talen gebruiken in de horeca
Vreemde talen toepassen bij sociale diensten

Vertaling van "vreemde talen zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen

employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères


vreemde talen gebruiken in de horeca | vreemde talen gebruiken in het hotel- en restaurantwezen

pratiquer des langues étrangères dans le secteur de l’hébergement de loisirs


talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]


Actieprogramma ter bevordering van de kennis van vreemde talen in de Europese Gemeenschap | LINGUA [Abbr.]

Programme d'action visant à promouvoir la connaissance de langues étrangères dans la Communauté européenne | programme LINGUA | LINGUA [Abbr.]




moderne vreemde talen | MVT [Abbr.]

langues étrangères modernes


vreemde talen toepassen bij sociale diensten

utiliser les langues étrangères dans des services sociaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— de inlichtingendiensten worden geconfronteerd met de moeilijkheid om personeel aan te werven dat over voldoende kennis van bepaalde vreemde talen en culturen beschikt zodat de herziening van bepaalde statutaire rekruteringsvoorwaarden zich opdringt;

— les services de renseignements ont beaucoup de mal à recruter du personnel disposant d'une connaissance suffisante des langues et des cultures étrangères, en sorte qu'il s'impose de revoir certaines conditions de recrutement statutaire;


- Kennis van minimum 2 vreemde talen: De reisleider kan vloeiend en spontaan reageren zodat een normale uitwisseling mogelijk is zonder dat dit voor een van de partijen inspanning met zich meebrengt.

- connaissance de minimum 2 langues étrangères : l'accompagnateur de voyages peut réagir, couramment et spontanément, afin qu'un échange normal soit possible, sans que cela n'entraîne des efforts pour une des parties.


- Kennis van één of meer vreemde talen : De gids kan vloeiend en spontaan reageren zodat een normale uitwisseling mogelijk is zonder dat dit voor een van de partijen inspanning met zich meebrengt.

- connaissance d'une ou de plusieurs langues étrangères : le guide touristique peut réagir, couramment et spontanément, afin qu'un échange normal soit possible, sans que cela n'entraîne des efforts pour une des parties.


46. verzoekt de lidstaten en de Commissie de rol van rechters, openbare aanklagers en verbindingsofficieren te versterken en te voorzien in opleidingen voor justitiepersoneel, zodat zij alle vormen van georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen – inclusief cybercriminaliteit – kunnen aanpakken, met name door gebruik te maken van Cepol en van het Europees netwerk voor justitiële opleiding en door financiële instrumenten zoals het Fonds voor interne veiligheid voor politiële samenwerking of het Hercules III-programma volledig in te zetten; pleit ervoor om bij de opleiding van politiepersoneel en rechters het onderricht in ...[+++]

46. demande aux États membres et à la Commission de renforcer le rôle des magistrats, des procureurs et des officiers de liaison ainsi que d'assurer une formation judiciaire pour que ceux-ci puissent faire face à de nouvelles formes de criminalité organisée, de corruption et de blanchiment, y compris la cybercriminalité, notamment à travers le CEPOL et le Réseau européen de formation judiciaire, et utiliser pleinement les instruments financiers comme le Fonds de sécurité intérieure pour la coopération policière ou le programme Hercules III; suggère de promouvoir l'enseignement des langues étrangères dans la formation des forces de police et des autorités judiciaire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verheug mij ook over de aanbeveling om digitale vaardigheden in te voeren in het onderwijs, vanaf de kleuterschool, net als vreemde talen, zodat onze burgers van jongs af aan ervaren gebruikers zijn.

Je salue aussi la recommandation concernant l’intégration du concept de compétences numériques dans le système d’enseignement, et ce dès le niveau pré-primaire, parallèlement aux langues étrangères, avec pour objectif de produire des utilisateurs compétents aussi rapidement que possible.


18. wijst erop dat het belangrijk is de talenkennis te verbeteren door van op zeer jonge leeftijd op zijn minst twee vreemde talen te onderwijzen, overeenkomstig de aanbeveling van de Europese Raad van Barcelona van 15-16 maart 2002, zodat de EU-burgers toegang krijgen tot informatie en hun rechten daadwerkelijk kunnen uitoefenen in de hele Unie; benadrukt het feit dat de inspanningen van de EU en de lidstaten op dit gebied moeten ...[+++]

18. souligne l'importance d'une amélioration des compétences linguistiques par l'enseignement d'au moins deux langues étrangères dès le plus jeune âge, selon la recommandation du Conseil européen réuni à Barcelone les 15 et 16 mars 2002, de sorte que les citoyens de l'Union européenne puissent accéder à l’information et exercer véritablement leurs droits sur tout le territoire de l'Union; juge impératif que l'Union européenne et les États membres consentent un surcroît d'efforts dans ce domaine en intégrant de manière plus dynamique les programmes d'apprentissage des langues étrangères à tous les stades de l'enseignement et en mettant p ...[+++]


Ik als docent zou willen zeggen dat ik voor zover mogelijk voorstander ben van flexibele onderwijsprogramma's op maat, met nadruk op vreemde talen, zodat iedereen zich in het buitenland kan redden.

En tant qu’enseignant, je voudrais dire que je soutiendrais, dans la mesure du possible, des programmes scolaires flexibles, adaptés aux besoins des étudiants, et particulièrement axés sur les compétences en langues étrangères, afin que chacun puisse se débrouiller dans un pays étranger.


Bovendien moet voldoende worden geïnvesteerd in de aanwerving en opleiding van leerkrachten voor vreemde talen, zodat scholen de nodige middelen hebben om het leren van vreemde talen te verbeteren - en deze mogelijkheid vanaf zeer jonge leeftijd aan te bieden.

En outre, des investissements suffisants doivent être réalisés pour recruter et former des enseignants de langues étrangères, de manière à ce que les écoles soient dotées des ressources indispensables pour améliorer l'apprentissage des langues étrangères, et ce dès le plus jeune âge.


Doel is de taalkennis van de burgers te vergroten, zodat ze minstens twee vreemde talen kunnen gebruiken.

L'objectif est de renforcer les compétences linguistiques des citoyens jusqu'à ce que chaque citoyen ait acquis des compétences pratiques dans au moins deux autres langues que sa langue maternelle.


vroeger, uiterlijk met acht jaar, wordt begonnen aan het leren van vreemde talen zodat iedereen aan het eind van de leerplicht (16 of 18 jaar) twee Europese vreemde talen beheerst.

rendre l'apprentissage de langues étrangères plus précoce, à partir de 8 ans au plus tard, afin de maîtriser deux langues étrangères européennes au terme de la scolarité obligatoire (16 ou 18 ans).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemde talen zodat' ->

Date index: 2022-08-21
w