Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vreemde staat

Traduction de «vreemde staat blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het veiligheidsonderzoek tot doel heeft het verlenen van een veiligheidsmachtiging aan een ingezetene van een vreemde Staat, door de bevoegde overheden van die Staat, in het kader van overeenkomsten van wederzijdse bijstand waardoor België gebonden is, moeten die agenten en leden een document tonen, afkomstig van de veiligheidsoverheid, waaruit het verzoek om medewerking van de vreemde Staat blijkt.

Lorsque l'enquête de sécurité a pour finalité l'octroi d'une habilitation de sécurité à un ressortissant d'un État étranger par les autorités compétentes de cet État dans le cadre d'accords d'assistance mutuelle liant la Belgique, ces agents et membres sont tenus d'exhiber un document émanant de l'autorité de sécurité attestant la demande de collaboration de l'État étranger.


Uit de uiteenzetting van het in de zaak nr. 5711 aangevoerde eerste middel blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 140ter van het Strafwetboek met de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 7.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met artikel 15, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met artikel 49, lid 1, van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, enerzijds, in zoverre de bestanddelen van het bij de bestreden wetsbepaling ingevoerde misdrijf niet zouden kunn ...[+++]

Il ressort des développements du premier moyen pris dans l'affaire n° 5711 que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité de l'article 140ter du Code pénal avec les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 7.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, avec l'article 15, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec l'article 49, paragraphe 1, de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, d'une part, en ce que les éléments constitutifs de l'infraction instaurée par la disposition législative attaquée ne pourraient être établis et, d'autre part, en ce que cette disposition rendrait imprévisible le niveau de la peine à a ...[+++]


2° In tegenstelling tot wat de Commissie laat verstaan, blijkt de kennis van de informatiegegevens, bedoeld in artikel 3, eerste lid, 8° en 9° (burgerlijke staat en samenstelling van het gezin), van de voormelde wet van 8 augustus 1983, niet enkel onontbeerlijk te zijn in het kader van de uitbreiding van de arbeidskaart B vermits de hierboven aangehaalde bepalingen van het ministerieel besluit van 15 juli 1969 betreffende de voorwaarden van toekenning van de arbeidsvergunningen en arbeidskaarten voor werknemers van ...[+++]

2° Contrairement à ce que laisse entendre la Commission, la connaissance des informations visées à l'article 3, alinéa 1, 8° et 9° (état civil et composition de ménage), de la loi du 8 août 1983 susmentionnée, ne s'avère pas seulement indispensable dans le cadre de la délivrance du permis de travail B puisque les dispositions prérappelées de l'arrêté ministériel du 15 juillet 1969 relatif aux conditions d'octroi des autorisations d'occupation et des permis de travail pour travailleurs de nationalité étrangère réfèrent également à la délivrance du permis C.


4. Uit de elementen van antwoord van de federale procureur blijkt het volgende: a) op grond van artikel 144quinquies van het Gerechtelijk Wetboek wordt de federale procureur ingelicht over de misdrijven gepleegd op het grondgebied van een vreemde staat die in België kunnen worden vervolgd op grond van artikel 10bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering.

4. Il ressort des éléments de réponse recueillis auprès du procureur fédéral que: a) Le procureur fédéral est avisé, en vertu de l'article 144quinquies du Code judiciaire, des infractions commises sur le territoire d'un État étranger qui peuvent être poursuivies sur le territoire belge sur la base de l'article 10bis du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle.




D'autres ont cherché : vreemde staat     vreemde staat blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemde staat blijkt' ->

Date index: 2023-08-10
w